— Мы должны поговорить с Аланом. Где мы можем найти его?
— Лаборатория. Он должен быть в лаборатории. Он всегда там.
— Ваши люди с ним в безопасности? Сотрудники?
Она кивнула. — Ирония в том, что я не думаю, что он хотел целенаправленно кому-то навредить. Боже, да он вегетарианец. Он даже животным не хочет причинять боль.
— Жадность заставляет людей действовать иррационально, — сказал Этан. — Попробуйте заниматься делами, как будто все нормально, но, возможно, следует усилить охрану поставок крови. Если он снова попытается предложить вам деньги в обмен на бизнес, возможно лучше его выслушать, потому что он может дать больше. Ведите себя так, как будто вы всерьез рассматриваете предложение. Это успокоит его и удержит от принятия опрометчивых решений.
Приняв план, Чарла решительно кивнула. — Я так и сделаю. Спасибо за понимание.
— Это вам спасибо, — ответил он. — И дайте нам знать, если вам что-нибудь понадобится.
Она снова кивнула, но ушла тихо. Я видела, как она погрузилась в себя, обдумывая все, что видела, прокручивая в голове разговор. Это было именно то, что сделала бы я, столкнувшись с таким предательством.
Мы проводили ее взглядом до двери, а затем остановились в фойе. Этан посмотрел на меня. — Ты была права на счет МакКетрика.
— Я только предполагала, что это МакКетрик. Это было похоже на него. Достаточно умный, достаточно хитрый для детей с плохими отношениями.
— Я захвачу DVD диски, — сказал Этан. — Иди вниз и посоветуйся с Люком. Я сейчас спущусь.
— Поняла, — сказала я. Этан исчез в коридоре, а я направилась к лестнице, но оглянулась, когда входная дверь Дома снова открылась.
Джонах появился в дверном проеме, пальто скрутилось от зимнего ветра. — Я только что видел уходящую Чарлу Брайант?
— Да, это была она. Что ты тут делаешь?
— Скотт узнал о твоем дедушке, он передает наилучшие пожелания. И я думаю, что вместо отправления воздушных шаров он отправил меня помочь с беспорядками.
Я на мгновение посмотрела на него. — И сколько же шаров должно было быть?
— Хитрюга, — бросил Джонах.
— На самом деле я рада, что ты пришел, — уверила я его. — Как выяснилось, наша паранойя была не напрасной.
— Я полагаю, сейчас я должен выразить тебе свое уважение.
— Это было бы хорошее начало. Давай спустимся вниз.
***
Оперотдел вновь стал нашим местом сбора. Люк и Линдси были за столом, Келли и Джульетта снаружи.
Люк набрал Джеффа и Катчера, как только мы с Джонахом вошли в дверь, вероятно предвосхищая развитие расследования, но мы ждали, пока Этан не вошел с DVD, чтобы начать.
— Что это? — спросил Люк, глядя на них.
— Это DVD, — сказала Линдси. — Они содержат видео или информацию.
— Уморительно, — ответил Люк.
— Это видео из лаборатории "Кровь для вас", — сказал Этан, садясь за стол. Я подошла к доске и стерла предыдущие плохие догадки. И пока Этан рассказывал о дисках, я заполнила соответствующие места.
— Видео демонстрирует, что Джон МакКетрик каким-то образом подкупает Алан Брайанта, брата Чарлы Брайант. Но они спорят, видимо потому что МакКетрик не получил того, чего хочет.
— Это уже кое-что, — сказал Люк.
— О, это лишь предисловие, — сказал Этан. — МакКетрик вернулся, забрал файлы и поджег лабораторию... как раз перед тем, как начались беспорядки.
— Алан попытался стереть записи, — добавила я, — Но это очевидно не удалось.
— Автономное резервное копирование? — спросил Джефф.
— Автономное резервное копирование, — подтвердила я.
— Что это была за выплата? — спросил Люк.
— Мы не знаем. В любом случае, эта информация стоила МакКетрику пятьсот тысяч долларов.
— Боже, — сказал Люк.
— Алан Брайант разбирается в крови и биохимии, — начала я. — Так что, по-видимому, МакКетрик хотел информацию, связанную с этим. Но какую?
Это был пугающий вопрос.
— И мы снова крутимся вокруг МакКетрика, — заметил Этан.
— Я отправил детективу Джейкобсу сообщение, — сказал Катчер. — Это Чикаго, так что получить МакКетрика будет непросто. Но я думаю, мы можем поручить ЧДП взять Алана. Я встречался с ним лишь однажды, но он показался мне типом, которого легко расколоть. Может быть мы сможем получить что-то полезное.
Этан авторитетно кивнул. — Спасибо, Катчер. Мы ценим это.
— Почему МакКетрик делает это? — спросила Линдси. — Потому что он ненавидит нас?
— Он определенно ненавидит, — ответил Этан. — Но он также публичное официальное лицо в этом городе и, судя по всему, он любит внимание и повышение его эго.
— Это хорошее замечание, — сказал Джонах. — Ему определенно понравилась демонстрация, но зачем рисковать своей работой? И если он хотел что-то от Брайант Индастрис, зачем нападать на Дом Грея? И зачем нападать на дом твоего дедушки?
— Итак, мы знаем, что нападение на Брайант Индастрис было не случайным, — сказала я. — Так что может и удары по Дому Грея и моему дедушке имели причину. Мы просто должны понять, что это были за причины.
Комната погрузилась в тишину.
— Окей, — продолжила я. — Мы должны об этом поразмыслить. Катчер, ты знаешь что-нибудь о шприце?
— Еще нет, — ответил он. — Он в отделе судебно-медицинской экспертизы. Может быть завтра.
Какое-то время все мы спокойно смотрели на доску, раздраженная магия начала подниматься, когда мы столкнулись с проблемой, чтобы решить которую, у нас не было информации.
— У меня кое-что есть, — сказал Джефф, стуча по клавиатуре на заднем плане. Он нашел замену компьютеру, который сгорел в огне. — Я знаю почему МакКетрик ненавидит вас.
Этан наклонился вперед. — Мы слушаем.
— Это в военной истории МакКетрика. Оказывается, когда он был в спецподразделении, он был частью операции в Турции.
Люк скривил лицо. — Джефф, приятель, как бы сильно я тебя не любил, а ты знаешь, что так и есть, ты собираешься сказать нам что-нибудь, чего мы не знаем? Я имею в виду, это не звучит как что-то, что ты выудил с сайта Министерства Обороны.
— Сам я ничего не нарыл, — сказал Джефф. — У меня есть друг, с которым мы играем в Квест Джейкоба. Благодаря печальным обстоятельствам, с участием зимнего эльфа, ошметков орков, и очень мерзкого заклинания распада, он должен мне одолжение.
Квест Джейкоба была любимая ролевая игра Джеффа.
— Пусть никто не говорит, что я не поддерживаю данное Богом право размножаться, — сказал Люк. — Продолжай.
— Итак, МакКетрик был на операции в Турции в девяносто седьмом. Небольшая группа спецназовцев пошла на сделку с группой национального государственного переворота. Специальная группа оперативников закончила в Каппадокийской области[65] в Турции — место, где обитают горные фейри, если вы когда-либо видели таких. Вот, я послал фото.
Через несколько секунд на компьютер Люка пришло сообщение, и Люк отправил его на экран. Это была фотография засушливого и холмистого ландшафта, тут и там были огромные горные образования, которые выглядели как заостренные шляпы. Или что-то более похотливое, в зависимости от вашей точки зрения.
— И почему мы говорим об обходном пути по географии Турции? — спросил Люк.
— Ребята из спецподразделения попали там в беду. Вошли семеро. Но только один вышел.
Страх сжал мой живот. — МакКетрик был тем единственным, кто выбрался?
— Да, — ответил Джефф. — Отчет довольно сильно отредактирован, но выглядит так, будто ребята погибали в течении нескольких ночей. Он выбрался оттуда живым и начал рассказывать довольно пугающие истории.
— Вот дерьмо, — пробормотал Люк, очевидно предчувствуя то же, что и я.
— Вампиры? — догадался Джонах.
— Вампиры, — согласился Джефф. — Они готовились к этой миссии шесть недель, и спецназовцы всегда скрытны. МакКетрика перевезли по воздуху, он начал рассказывать истории о его пропавших друзьях, об этих диких монстрах, которые забрали их ночью. Какие они были сильные, смертоносные, и не поддающиеся человеческому оружию.
65
Каппадокия (греч. Καππαδοκία, лат. Cappadocia, арм. Գամիրք, тур. Kapadokya, перс. کاپادوکیه, Katpatuka — «Страна прекрасных лошадей») — историческое название местности на востоке Малой Азии на территории современной Турции (часть земель провинций Невшехир, Кайсери, Аксарай и Нигде), употребляющееся со времён античности вплоть до наших дней. Характеризуется чрезвычайно интересным ландшафтом вулканического происхождения, подземными городами, созданными в 1 тыс. до н. э. и обширными пещерными монастырями, ведущими свою историю со времён ранних христиан. Национальный парк Гёреме и пещерные поселения Каппадокии входят в список Всемирного наследия ЮНЕСКО.