Выбрать главу

Катчер посмотрел на Мэллори. — Это твое решение.

Она кивнула. — Я уже сказала да. Это правильный поступок.

— Мы заходим в две волны. Джефф, Катчер и Мэллори заходят через переднюю. Я, Мерит, Джонах, Люк и Линдси через заднюю. Мы найдем его. Мы схватим его. Мы будем охранять доказательства как сможем. И мы прижмем его задницу к стене.

— Я предполагаю, ты захочешь от нас магического прикрытия для вас? — спросил Катчер.

— Если ты сможешь это устроить? — сказал Этан, с вызовом в голосе.

— Ты знаешь, что я могу, — ответил Катчер.

— Знаете, что нам нужно? — спросил Джефф, сворачивая карту. — Боевой клич, вроде "Мстители, общий сбор!" или "Регуляторы, по коням!"

— Как на счет "Принеси голову Джона МакКетрика"? — предложил Этан.

— Мрачно, — сказал Джефф, — Но я думаю, это сработает.

— Просто ради того, чтобы это было сказано, Сеньор, — сказал Люк, — Ты действительно думаешь, что тебе стоит идти? Знаешь, в целях безопасности?

Бесчувственное выражение лица Этана не оставляло сомнений в его ответе на этот вопрос.

— Ну что ж, тогда, — сказал Люк. — Наушники для всех. — Он раздал наушники, которые сейчас покоились в банке на его столе, как худшие в мире леденцы. — Удачи, и постарайтесь, чтобы вас не убили.

— Это моя ночная цель, — сказал Этан, вставая со стула. Мы с Джонахом последовали за ним, вышли в коридор и поднялись по лестнице.

Мы остановились в фойе, когда Джонах поднял телефон. — Я собираюсь сообщить Скотту наш план.

Этан кивнул и посмотрел на меня. — Пока он это делает, ты не хочешь подняться наверх и переодеться?

Я нахмурилась и резко дернула подол своего пиджака. — У меня не во что переодеться; моя кожа поджарилась в пожаре.

— Просто иди, Страж, — сказал Этан, явно с каким-то другим планом действий. Казалось неподходящим устраивать сцену перед Джонахом, поэтому я поднялась по лестнице и направилась в наши апартаменты.

В шкафу висел новый комплект кожи — гладкой и черной с темно-красной отделкой. Небольшой белый конверт был привязан к вешалке темно-красной лентой. Я вытащила карточку и прочитала ее.

— Моему любимому Стражу, — прочитала я вслух, — С любовью на запоздалый День Святого Валентина.

Радостно улыбаясь, я сняла джинсы и пиджак, затем надела кожаные станы с вешалки. Они были мягкими и облегающими, с тонкой полоской темно-красного канта[68] вдоль каждой ноги. Я натянула их и застегнула на молнию. Они подошли идеально, с маленькой выпуклостью внизу, где накрывали сапоги.

Пиджак был тяжелее прежнего, хотя у него были такие же сегментированные плечи и локти для свободы передвижений. Темно-красная отделка была тонкой, но великолепной, секретная вена по краям кожи. Этан не упустил бы это из виду, и скорее всего, именно из-за этого он их и выбрал. Потому что это намекало на то, кем я была без одежды, огонь, который таился внутри брюнетки.

Я надела пиджак, и конечно он подошел идеально. Было не трудно представить, что Этан хорошо знал изгиб моего тела и угадал мой размер. Я посмотрелась в зеркало в этом костюме, вероятно, более радостная, чем должна была смотреться.

Смотрелось... идеально. Идеальная я, идеальный Страж, идеальный Кадоган.

Теперь, мне просто было нужно беречь его от огня.

***

Мы встретились в фойе. Катчер, Мэллори и Джефф поедут вместе, как и Люк с Линдси. Ни моя временная машина, ни Феррари Этана не были достаточно вместительными для троих, поэтому Джонах вызвался, еще раз, повезти нас на своей машине.

Вскоре нам придется возмещать ему за бензин.

Джонах был человеком на задании, и он мчался по дороге — ничего опрометчивого, чтобы привлечь внимание копов, но достаточно, чтобы сделать поездку как можно более эффективной.

Дом был в двадцати минутах езды до Хонит Фрейт. Джонах поехал по более длинному, но более быстрому маршруту по шоссе Аэропорта Мидвей, потом протиснулся между такси на выезде из переулка. Но мы разошлись с линией седанов и поехали по второй дороге через промышленный район.

Хонит Фрейт был на левой стороне дороги. Гигантский черно-белый знак с названием предприятия и картинка с ошибкой осветили ночь. Это было кирпичное здание, высотой в два этажа, последнее в линии восьми одинаковых зданий. Ни одно из них, казалось, не арендовалось в последнее время.

Мы припарковались в ряд, приблизительно в четверти мили от места. — Отсюда, — сказал Джонах, — Хонит Фрейт кажется законным.

— Кажется, — подчеркнул Этан.

— Согласен. — Мы вышли из машины и опоясались мечами, восемь из нас собрались за щитом из транспортных средств.

— Одеваем наушники, — сказал Люк, и мы поместили маленькие устройства в уши. Подготовившись, мы посмотрели на Этана.

Как всегда, он был готов произнести речь.

— Мы здесь не просто так, — сказал Этан, — Потому что мы решили, что ненависть и манипуляция зашли слишком далеко. Будьте храбрыми, но, что более важно, будьте в безопасности. Только храбрость помогла нам так далеко пройти. Давайте займем позицию.

Все вокруг закивали, и мы сформировали своего рода линию, с невосприимчивыми к осине волшебниками спереди и позади остальными.

— Завтра, — прошептал возле меня Этан, — Мы выкроим время, чтобы отпраздновать День Святого Валентина. Но сегодня, Мерит, мой Страж, мой воин, давай найдем Джона МакКетрика. И давай надерем ему задницу.

Глава 20

ВАМПИРЫ, ОБЩИЙ СБОР!

Мы спустились в низину, и к счастью пустой кювет, который граничил с дорогой, и направились к зданию. Мы остановились вдали от футбольного поля. С такого расстояния, оно выглядело совершенно безобидным. Это было ничем не примечательное здание в непримечательной части города, замеченное сегодня только потому, что превратилось в оплот ненависти.

Когда мы дошли до автостоянки, разделились на группы и побежали в полную силу, уклоняясь от фонарных столбов и борозд в бетоне. Мы отделились от команды волшебники/оборотень, бегущей к задней части здания.

— Люк, вы с Линдси берете западную дверь, — сказал Этан. — Мы возьмем восточную. Не позволяйте никому выбраться из здания.

— Понял, — сказал Люк. Он поцеловал Линдси, ее глаза стрельнули удивлением, и они побежали от задней части здания к другой.

Этан посмотрел на меня и Джонаха. — Вы готовы?

Мы оба кивнули.

— Тогда пойдемте.

Мы двинулись к двери, которая была ржавой и немного возвышалась над землей. Мы выстроились напротив стены, Джонах с одной стороны, я с Этаном с другой.

Джонах придвинулся ближе, прижав ухо к двери, прислушиваясь к чему-либо с другой стороны стены. Спустя мгновение, он тряхнул головой, затем вытащил из куртки два опасно выглядящих ножа. Мы с Этаном достали свои мечи.

Этан дал нам знак двигаться... и битва началась.

Джонах пинком открыл дверь, и мы обогнули ее, с мечами на готове.

Дверь вела в огромное открытое пространство, усеянное техническим оборудованием, точно таким же, какое мы видели в Брайант Индастрис — линия сборки мерцающих серебряных баков и ленточные конвейеры, в настоящее время неподвижные, но явно готовые к действию.

С разных сторон помещения звучали крики. Люди, которых он нанял для охраны и работы на его предприятии, увидели нас. Они бросились вперед, одетые в футболки Очистим Чикаго.

— Что-то не так, — сказал Джонах.

Он имел в виду нападавших. В основном они выглядели как люди, но их глаза были почти белыми, как будто они потеряли весь пигмент, и их черты лица были странно растянуты, как будто кто-то пытался вылепить человека из глины, и не вполне разобрался в особенностях.

На мгновение мы уставились на них.

— Я полагаю, им дали сыворотку, — прошептал Этан, сжимая меч и готовясь к удару.

— Скоро узнаем, — сказал Джонах.

Они кричали на нас, мчась вперед, атака началась. Этан, Джонах и я разделились, занимая позиции.

Трое направились ко мне, размахивая руками и ногами, но без оружия в руках. МакКетрик хотел создать их, но возможно он не верил в них достаточно, чтобы дать им оружие.

вернуться

68

Кант — элемент одежды, узкий цветной шнурок, оторочка по краю или шву, а также полоска, которая окаймляет в виде рамки рисунок, таблицу и тому подобное, в полиграфии край переплетной крышки или обложки, выступающий за обрез блока, предохраняет блок от порчи и загрязнения, улучшает раскрываемость книги, брошюры.