Сим задрожал от негодования и повысил на меня голос:
— Но ты не чувствуешь больше Господа! Он покинул тебя, и наша жизнь сейчас зависит только от жалкого голубя, который и летать разучился!
Моя чаша терпения переполнилась. Я встал во весь рост, возвысившись над Симом, схватил наглеца за горло, легко подбросил его в воздух и с силой бросил на палубу в сторону остальной семьи. Все стояли ошарашенные, а Сим жалко ползал по палубе, как раздавленный таракан.
Тут выступил мой средний сын Хам и сказал резко:
— Отче наш, ты меня разочаровал. Как ты можешь быть таким жестоким и не слушать никого? Ты обязан развернуться.
Я в гневе схватил Хама, потряс его и закричал:
— Ты, Хам, цыпленок! Не ведаешь ты, что говоришь! Жалкий отпрыск. Я буду слушаю лишь Господа, а не тебя!
Хам залился слезами:
— Но он больше ничего не приказывает тебе!
После эти слов я поднял Хама вверх и бросил в сторону Сима. Он упал рядом и скорчился.
Вперед выступил Иафет и закричал, размахивая руками:
— Этим водам нет края, и мы утонем. Отец наш, ты погубил нас! Все кончено!
Злость завладела мной. Мне хотелось разорвать Иафета на части и выбросить в море. Я выхватил нож и заорал:
— Уничтожу каждого, кто пойдет против Бога!!!
Вдруг ковчег сильно ударился о подводную скалу, накренился и ударился второй раз еще сильнее.
Удар был такой силы, что нас подбросило в воздух, и все свалились на палубу.
В то же время на нас хлынула вода, и я понял, что судно разбито. Женщины в испуге завизжали:
— Что это?
Я увидел, что вода быстро заливает трюмы через огромную выбоину.
— Мы тонем! Надо спасать всех! — закричал я.
Тут Ноэма, моя карга, подняла свой кривой палец в воздух и произнесла с дрожью в голосе:
— Смотрите, голубь вернулся!
Быстрокрылый прилетел с веточкой в клюве.
Я заорал:
— Суша!!!
Это было избавление! Берег близко, и мы доплыв ем до него!
Ничего не говоря, я схватил всех женщин, вскинул их себе на спину, и перед тем как прыгнуть в воду, закричал сыновьям:
— Открывайте все трюмы! Выпускайте животных на палубу и ждите моего возвращение!
Я прыгнул и вода поглотила меня, однако я вынырнул и поплыл, еле справляясь с тяжелой ношей. Я держал трех женщин и тащил их за собой по мутной воде. Быстрокрылый летел впереди, указывая путь. Скоро силы мои начали таять. Женщины барахтались и бултыхались за спиной, и это сильно утомляло. К тому же они беспрерывно причитали, что мешало мне сосредоточиться.
Я приказал им:
— Не дергайтесь!
Они угомонились.
Но мои силы иссякли: «Все, начинаю тонуть» — думал я, но, к счастью нащупал скалистое дно и начал судорожно цепляться ногами за подводные выступы. Я сильно поранился острые камни и почувствовал, как кровь полилась из ран. Но несмотря на это, продолжил двигался вперед, и мы вышли на сушу.
— Господь мой, благодарю тебя! Ты услышал мои молитвы!
Я положил плачущих женщин и принялся осматривать свои окровавленные ноги.
«Надо бы остановить кровотечение», — подумал я.
Однако времени не было и я прыгнул обратно в воду, крикнув Быстрокрылому:
— Веди меня обратно к ковчегу, друг!
Голубь заворковал в воздухе:
— Да, веду, веду.
Ковчег стремительно тонул. Я забрался на палубу и поплелся, оставляя за собой кровавый след.
Слава Богу, сыновья сумели открыть все трюмы, но до смерти перепуганные животные в панике забились по углам. Надо было немедленно угомонить их, и я приказал:
— Спокойствие!
Животные остановились завороженные и уставились на меня.
Я продолжил:
— Криками и неистовством вы погубите себя! Следуйте моим приказам, и спасетесь. Те, кто умеет плавать, прыгайте в воду и следуйте за мной. Те, кто плавать не умеет, пусть цепляются за плавающих. За мной!
Я схватил своих сыновей, перекинул их через плечо и прыгнул в воду, подавая знак Быстрокрылому. Голубь меня сразу понял и полетел к берегу, указывая путь. Я поплыл за ним, надеясь, что вся компания следует за мной. Плыть во второй раз оказалось гораздо сложнее. Силы быстро оставляли меня а ноша была тяжелее. Однако я добрался до суши, где нас ждали женщины.
Сим закричал радостно:
— Мы спасены!
Все трое упали к моим ногам и зарыдали:
— Прости нас, отче! Ты опять нас спас! Накажи нас!
Но на разговоры у меня не было времени.
Я посмотрел на море, и понял, что большинство животных спаслось. Одни уже отряхивались, а другие карабкались на берег. Посмотрев наверх, я нашел взглядом Быстрокрылого и сказал: