Какое прелестное солнечное утро, не правда ли? Все вокруг так тихо и мирно — если не помнить, каким образом я очутился в этой траве и знать наверняка, что Рубина увезли в дорогой ресторан, где его накормят, напоят, а еще подарят ему золотые часы, чтобы он лучше ориентировался во времени суток и не шлялся по ночам, не будил усталых шамесов. Передвигаясь с грацией Франкенштейна, я все-таки направился в сторону шоссе. Запутался ногой в проклятых травах, упал и больно ушибся коленом о камень. Выругался — вам повезло, что не слышали. Оставшиеся до шоссе тридцать футов проковылял уже на последнем дыхании и наконец грузно повалился на переднее сиденье терпеливого моего, верного моего «бьюика». Рубина внутри, разумеется, не было. Очень вероятно, что он уже рассказывал о счастливом своем детройском периоде рыбам ближайшего озерца — совсем как его любимый дядюшка Эрвин. Я с трудом высунулся из кабины и обнаружил на пыльном бетоне полосы, какие остаются от ботинок, когда их владельца волокут под руки. Пришлось вылезти. След тянулся на расстояние примерно пятидесяти футов параллельно обочине, потом обрывался. На бетонной плите алела лужица крови. Вот теперь мне все стало ясно. На обочине пятен крови я не обнаружил, но и этой подсыхающей лужицы было достаточно, чтобы увериться: нашей дружбе с Рубином — конец. Признаюсь честно: я не испытал в связи с этим открытием ни облегчения, ни горечи, но мне стало чертовски неуютно. Я продолжал изучать обочину и заметил еще несколько бордовых капель рядом с отпечатками чьих-то ботинок гигантского размера. Тот подонок, который тащил тело, должно быть, весь перемазался.
Небольшой грузовик стремительно появился из-за поворота и затормозил возле меня. Я инстинктивно сунул руку в карман — увы и ах! Сухощавый загорелый фермер, не вылезая из кабины, указывал в направлении «бьюика».
— Что-нибудь случилось?
— Нет-нет, ничего особенного.
— Понятно. — Он критически осмотрел меня с головы до ног. — Я думал, может, нужна помощь.
— Все в порядке. Не подскажете, сколько отсюда до Нью-Кингстона?
— До Нью-Кингстона? — Я его озадачил. — Нью-Кингстон. Хм. Да миль пятнадцать будет.
По этой дороге вы попадете в Маргарэтвиль, там по центральной улице — до аптеки, а потом начнется Нью-Кингстон-роуд, и через четыре мили будете на месте.
— По-вашему, это пятнадцать миль?
— Пятнадцать миль до Маргарэтвиля, потом еще пять. Ну да, пожалуй, двадцать. — Он не отводил взгляда от моего лица, я машинально дотронулся до лба — пальцы нащупали корку запекшейся крови.
— С вами действительно все в порядке?
— Я превосходно себя чувствую. Спасибо.
— Тогда я поехал. — Он включил двигатель. — Не забудьте заглянуть в аптеку.
Я помахал ему вслед. Снова воцарилась тишина. Было только начало восьмого, а солнце уже припекало вовсю. Я стряхнул с себя пыль и сухие травинки, тщательно вытер носовым платком лицо, уселся за руль и покатил в Маргарэтвиль (как впоследствии выяснилось, совершенно напрасно).
Через час я прибыл в этот славный городок. Кинотеатр, овощная лавка, винный магазин. Универмаг — с такими, знаете, узкими проходами между полками. Пожарная каланча и рядом бензоколонка. Ага, вот и аптека. А за ней здание с уныло повисшим в абсолютном безветрии флагом — почта. Фермеры и их жены стройными рядами шествуют за покупками. Понятно — суббота. А ветераны первой мировой на скамеечке возле винного греют кости и пялятся на прохожих. Мое появление, уж конечно, не останется незамеченным. И здесь искать пленки с порнухой? Да Фентон через минуту задохнулся бы в этой безгрешной атмосфере американского захолустья. Не его это была среда обитания, он чувствовал себя по-свойски в грязных отелях, где ублюдки ему под стать мочатся прямо на лестничной площадке.
Я запарковался на центральной улице и направился к аптеке. «Аптека-закусочная Христиансена» — прочел я на вывеске. Как полагается, стекло витрины обведено оранжевой каймой, за стеклом — блестящие хирургические инструменты. Еще витрину украшал плакат: солдат и его девушка чокаются стаканами, в которых пенится лимонад, а седовласый сводник в белом переднике умиленно глядит на них из-за стойки. «С возвращением!» — гласила надпись.
Внутри аптеки мрачная леди лет тридцати стояла за прилавком из черного мрамора, а два старца в спортивных фуфайках за столиком у окна баловались кофе и обсуждали положение на фронте.