— Да, мой император! Я готов!
— Тогда не будем терять времени.
Подключение к незащищенному амулетом разуму не заняло много времени, и через несколько секунд Асано снова пережил все перипетии того злополучного дня, едва не стоившего ему не только карьеры, но и самой жизни. Последним, впрочем, можно было и пренебречь, но куда тяжелее — осознание поражения. И сейчас император ощутил всю горечь своего преданного хатамото[3].
Разорвав контакт, Хирохито некоторое время сидел, молча, прикрыв глаза и откинувшись в кресле.
— Я не смог выполнить приказ и опозорил свой род, — глухо заявил Асано. — прошу божественного Тэнно позволить мне…
— Нет! — резко ответил вышедший из состояния сатори[4] микадо. — Япония нуждается в таких людях, как вы!
«Что же, смерть легче перышка, а долг тяжелей горы…»
— Кто способен воспринять силу и стать шиноби? — спросил вернувший на место амулет Хирохито.
— Кто угодно, мой господин, — тихо ответил офицер. — Могущество аякаси не требует наличия Дара. Любой человек может стать вместилищем для ёкаев. Проблема лишь в том, что далеко не каждый может выдержать присутствие в своем теле и сознании столь мощных энергосущностей. Но что еще печальнее, даже те, кто успешно прошел изменение, рано или поздно выгорают изнутри…
— Это понятно, — равнодушно заметил император, — главное, скольких и на какой срок можно инициировать?
— Пока я не могу ответить на этот вопрос. Одни выгорают за минуты, другим удается продержаться больше времени.
— Сколько всего?
— Охватить Силой, взять под контроль и пробить дорогу ёкаям — очень затратно. Пока что лучший результат за день для меня не более дюжины человек.
— Сколько из прошедших обряд выживает и может быть использовано хотя бы несколько месяцев?
— Один из пяти.
— Остальные гибнут сразу?
— Да, мой господин.
— Значит, два-три аякаси в сутки?
— Да.
— Это хорошо, но мало. У вас было почти двадцать аякаси, но русскому гроссу удалось вас одолеть.
— Он был не один, мой повелитель. Колычеву помогали четверо сильных одаренных. А на его людях, лишенных Дара, одеты очень мощные защитные амулеты.
— Если бы он оказался один, вы бы справились?
— Если бы не этот презренный предатель Накагава… — с трудом сдержал подступившую комом к горлу ненависть командер, — мы уже почти победили, когда тот применил неожиданный прием. Ударил, сидя на мотоцикле.
— Оружие в руке? Интересное решение… И самоубийственное для одаренного.
— К сожалению, он выжил, мой государь. И виной тому его наставник! И корабль, и ученик, и даже меч подчинились Колычеву, а ведь все это творения «великого» мастера Миядзаки.
— Я услышал вас, Сатору-сан. — Мне нужно много аякаси. Но лучше нам поискать материал для новых воинов не среди наших подданных. Возможно, тебе следует отправиться на Формозу[5] и поискать там среди местных дикарей? Я слышал, они крепкие и воинственные. И их пропажа никого не озаботит…
— Да, мой государь.
— Отныне вы адмирал. Для выполнения задания будет создано отдельное управление. Вы получите корабли, базу в горах и приступите к работе. Соберите хотя бы роту, а лучше батальон аякаси. Только тогда мы сможем оценить их эффективность в бою… Необходимо сломать сопротивление китайцев.
— Я все сделаю, мой господин!
— Запомните хорошенько, Асано-сан, мы больше не можем позволить себе неудачу.
— Я не подведу вас!
Глава 4
Вчерашний вечер закончился тем, что молодожены просто сбежали, оставив всех своих гостей, и спрятались от мира в маленькой Сашиной квартирке, наивно надеясь, что никто не станет искать их здесь. Впрочем, даже если бы кто-нибудь стал тарабанить в дверь, вряд ли бы ему открыли, настолько хорошо им было вместе.
Но рано или поздно всему приходит конец, и самой красивой паре России, как назвал их император, нужно было возвращаться.
— Ужасно хочется есть! — заявила Александра, расчесывая свои волосы перед зеркалом.
— Холодильник пуст, — констатировал очевидное только что закончивший бриться Март.
— Зайдем куда-нибудь?
— Даже не знаю. Времени очень мало. Мне пора на аудиенцию, а тебе, наверное, стоит показаться родителям…
— Вот еще! Маменька вполне может наслаждаться ролью тещи первого богатея империи и без моего присутствия, отчима это и вовсе не касается, а отец наверняка уже в штабе ВВФ.
— Ну хорошо, поехали в Гатчину вместе, а по дороге где-нибудь перекусим.
3
хатамото (яп) — буквально, (旗本, «хранитель/страж знамени»). Самурай напрямую подчиненный сегуну или императору, как в данном случае.
4
сатори (ударение на «а») — в медитативной практике дзэн — внутреннее персональное переживание опыта постижения истинной природы через достижение «состояния одной мысли».
5
Формоза — историческое название острова Тайвань. Был оккупирован Японией после в Первой Японо-Китайской войны 1894–1895 гг.