Выбрать главу

– Мой глубокоуважаемый де Мело, если вы хотите услышать мое мнение о том, возможно ли сейчас что-нибудь сделать для жертв завтрашнего землетрясения, наводнения и пожара, то вот вам мой ответ: я очень сильно сомневаюсь в этом. Вам сегодня не поверят, а завтра еще, вполне вероятно, в довершение всего и казнят как пособника нечистой силы, сразу же после наведения в городе порядка после землетрясения.

И, вместо того, чтобы направить свои многочисленные таланты на восстановление города и страны, да-да, всей страны – вы же понимаете, что от землетрясения такой силы пострадают и другие города Португалии? – вы будете кормить своими останками ворон в поле. Ах, нет. Удобрите это поле своим пеплом. Ведь колдунов у вас до сих пор сжигают? – Этот вопрос, по-видимому, занимал незнакомца намного больше, чем все остальные: сожгут ли в этом случае де Мело на костре или, в духе просвещенного восемнадцатого века все же просто отрубят голову?

– Все еще сжигают, – безучастно ответил министр. Ему сделалось вдруг так горько и обидно, что внезапные слезы обильно смочили оба его глаза. Вот молодец, еще и расплакался, как дворовая девка. Теперь главное – не моргать, тогда гость ничего не заметит. Но незнакомец и не думал что-нибудь замечать. Напротив, он учтиво отвернулся и опять стал смотреть в сторону притихшего залива, на начинающее уже склоняться к горизонту солнце, так кстати позволив де Мело устранить все следы его секундной слабости.

Министр быстро промокнул глаза платком и высморкался, чтобы всем было понятно, зачем он вытаскивал его на белый свет из своего камзола. Он опять был подтянут и тверд. И так же медленно и твердо чеканя каждое слово, глядя незнакомцу прямо в глаза, будущий маркиз де Помбаль, граф де Оэйраш сказал:

– Я был бы крайне вам признателен, монсеньер, за ваше подробное видение того, что бы мне надлежало сделать завтра, а также в ближайшие дни для спасения моей страны и ее жителей. Благодарность моя, если монсеньер соблаговолит, конечно, великодушно принять ее от меня, не будет знать ни границ, ни времени.

Незнакомец склонил голову так, что де Мело не мог видеть выражения его лица. Солнце, между тем, уже подошло к линии горизонта. «Вот и закат, – подумал де Мело. – Закат над Тежу – что может быть чудеснее в это время года?» Увидит ли он этот закат еще раз? И если да, то неужели правда, что уже завтра он войдет в мировую историю как спаситель своей страны? Незнакомец поднял голову, и министр успел поймать своим острым взглядом след недавней улыбки на серьезном лице незнакомца.

– О, глубокоуважаемый синьор де Мело, я также, в свою очередь, бесконечно признателен вам за столь высокую оценку моих способностей, равно, как и за вашу щедрость, но, поверьте, что лучшей наградой для меня будут ваши решительные действия по спасению ваших соотечественников. Итак, основные моменты. Главное, что надлежит сделать в ближайшие после трагедии часы, синьор, это похоронить мертвых и накормить оставшихся в живых. Сеющие заразу трупы и умирающие от голода бездомные – плохие помощники в деле спасения страны. Организовать за городом на открытой местности лазареты для медицинской помощи пострадавшим. Затем – обезопасить город от мародеров. Лучшее средство для этого – патрули и достаточное количество виселиц. Ничто так не успокаивает мерзавца, как вид его повешенного товарища. И, наконец, последнее – обеспечить снабжение города и окрестностей хлебом из местностей, не пострадавших от землетрясения. Ибо ваши собственные склады с зерном также будут уничтожены огнем. После этого уже можно будет заняться расчисткой завалов и возвращением городу его прежнего облика. Вот и все, как вы изволили выразиться, подробное видение. И, кстати, те труды, которые будут опубликованы после этих событий, помогут всему человечеству в его борьбе со стихийными бедствиями. А восстановленный Лиссабон засияет еще ярче, на радость подданных и на изумление гостей вашей столицы. Господь этому свидетель! – При этих словах незнакомец перекрестился, краем глаза увидев, что маркиз тоже крестится, подняв глаза к небу вслед за ним.