— Ставлю перед вами задачу, — сказал он четверке кадетов. — Разгадайте тайну карты.
— Но тут нет состава преступления, — сказал Натэниел. — Так ведь?
— Не каждая тайна — преступление, — ответил коммандер. — Но каждое преступление начинается с тайны. С секрета, с тщательно скрываемых мыслей или чувств, с желаний. С чего-то не совсем законного, что со временем превращается в преступление. Каждое убийство, мной расследованное, начиналось с секрета.
Он смотрел на них серьезнее, чем обычно.
— У каждого из вас есть секреты. И вы бы сильно удивились, как много из них мне известно.
— А вы, сэр? — спросила Хуэйфэнь. — У вас есть секреты?
— Множество, — улыбнулся Гамаш. — Я кладезь чужой неосмотрительности.
— Имелись в виду ваши собственные тайны, — уточнила Амелия.
— Конечно, есть вещи, которые я предпочитаю хранить для личного использования, и да, у меня есть несколько секретов, — он повернулся от Амелии к трем остальным. — Большинство наших секретов довольно безобидны. Это вещи, о которых стыдно рассказывать другим, чтобы не выглядеть в их глазах плохо. Но случается и пара-тройка подобных гнойникам, эти в конечном итоге нас пожирают. Именно такие мы, как полиция, и призваны вскрывать. Мы расследуем преступление, но прежде всего мы расследуем человека, и то, что он скрывает от остальных. Секреты вовсе не сокровища, вы должны это усвоить. Секреты не принесут вам власти. Они сделают вас слабыми. Уязвимыми.
Он снова посмотрел на рисунок в своих руках.
— Чтобы расследовать преступление, вам нужны те же навыки, что понадобятся для разгадки тайны этой карты. Я хочу, чтобы вы поработали вместе, как команда, и отыскали ответы.
— Вместе? — переспросил Жак.
— Может, нам разбиться на команды? — предложила Хуэйфэнь. — Старшекурсники против новичков.
— Погодите, — начал Натэниел. — Так не честно!
— Почему? — спросила его Амелия, хотя уже знала ответ.
— Как насчет мальчики против девочек? — предложил в свою очередь Натэниел.
— Не будет никаких «против». Вы сделаете это вместе, — отрезал Гамаш. — Как команда. В Сюртэ нам не приходится выбирать себе напарников. Их назначают. Привыкайте.
— Зачет поставите? — уточнил Жак.
— Нет, это практические занятия для приобретения опыта. Если не хотите выполнять это задание, просто освободите себя от занятий. Для меня это будет равнозначно.
Жак еще раз взглянул на карту, и понял, неожиданно для себя, что очень хочет найти ответ.
— Я в деле.
— Bon. Я сделаю копии карты и раздам каждому из вас до конца завтрашних занятий.
Остальную часть вечера студенты провели, собравшись в кучку и обсуждая стратегию.
На следующий день все четверо получили по копии карты, а еще через день в дверь кабинета коммандера Гамаша постучали.
— Oui, — прокричал он из-за стола.
Вошли Хуэйфэнь, Жак, Натэниел и Амелия. Гамаш снял очки и предложил четверым кадетам сесть.
— Мы разгадали тайну, — заявил Жак.
— Ага, особенно ты, — проговорила Амелия.
— Я был занят.
— Ага, ты же староста. Я слышала.
— Большую часть работы сделал я, — заговорил Натэниел.
— Да как ты… — начала Хуэйфэнь, но Гамаш поднял руку и призвал всех к тишине.
— Итак? — обратился он к Жаку.
— Итак, этого места не существует, — Жак пренебрежительно махнул в сторону карты. — Оно не может быть вашим домом, если только вы не живете в норе или в дупле дерева. Там нет никакой деревни. Ничего, только лес и горы. Мы сверились с Google Maps и GPS.
— Я даже нашел несколько старых бумажных карт поселений, — сказал Натэниел. Вильямсбург там есть, Сент-Рэми. Кауэнсвилль. Но ни следа деревни, которая нарисована на этой карте.
— «Три сосны», — сказал Гамаш.
— Вы лжете, — заявил Жак.
— Следи за тем, что говоришь, кадет, — тихо проговорил Гамаш.
— Но в этом же и есть тайна, разве не так? — сказала Хуэйфэнь. — Это карта выдуманного места. Зачем кто-то ее нарисовал? Вы же именно этого от нас и хотели, так ведь?
Гамаш поднялся и указал им на выход из кабинета.
Они оказались в коридоре перед закрытой дверью.
— Мы где-то лоханулись, — проговорила Амелия, клацнув пару раз сережкой.
— Не самая умная мысль — назвать его лжецом, — сказала Хуэйфэнь. — Зачем ты так сказал? Он же коммандер.
— Номинально, — сказал Жак.
— А этого разве не достаточно? — спросил у него Натэниел.
— Ты не поймешь.
— Возвращаясь к карте, — прервала их Амелия. — Мы правы, так? Места не существует.
— И при этом коммандер Гамаш говорит, что живет там, — сказала Хуэйфэнь.