- Да, я бы сам посмеялся до упаду. - Глаза Пэта были теперь узкими блестящими щелочками.
Я сказал:
- Эти вклады Хукера не были выигрышами. Хукеру платили, чтобы он что-то сделал. Не догадываешься, что именно?
- Нет, - мрачно прозвучало в ответ.
- Я бы сказал, что ему платили, чтобы он поставил одного парня в трудное положение.
- Черт побери, Майк, перестань говорить загадками!
- Не могу, Пэт. Для меня это пока тоже загадка, но кое-что я могу сказать. Ты подошел к этому делу шаблонно. Оно казалось слишком мелким, чтобы начать большое расследование. Но я полагаю, его пора начать прямо сейчас, потому что ты сидишь на бочке, которая может взорвать ко всем чертям и Тина, и весь его бизнес. Я не знаю, как и почему… пока не знаю. Но знаю, что эта бочка существует, и очень скоро я найду к ней бикфордов шнур. Мне наплевать, что будет с Эдом Тином. Но где-то гуляет тип, который оставил славного малыша сиротой; за ним-то я и охочусь. Воспринимай все это, как хочешь, я справлюсь и один. Но не списывай со счетов убийство Деккера как мелочь, в надежде, что все прояснится само собой, только потому, что сгрести Тина ты считаешь более важным.
Он приподнялся с кресла, и на его застывшем лице разгладились все морщины. Он уже приготовился устроить мне взбучку, как вдруг хмурая маска исчезла, будто повернули выключатель, и он откинулся, улыбаясь с тем возбужденным, счастливым видом, которого я давно у него не видел.
- О чем ты, Майк?
- Я полагаю, что убийство Деккера было кем-то задумано. Предполагалось, что все пройдет гладко, но так не получилось.
- Что еще?
- Много непонятных фактов, которые быстро разъяснятся, если ты поможешь. И тогда я тебе все объясню.
- Знаешь, тебе чертовски повезло, что я знаю, что тобой движет, Майк. Будь на твоем месте другой, я выбил бы из него все до последней детали. Жаль только, что ты не стал полицейским, пока еще достаточно молод.
- Мне не нравится режим работы. Да и зарплата тоже.
- Нет, - он усмехнулся. - Ты скорее будешь работать бесплатно, заставляя меня плясать, когда тебе заблагорассудится. И ты, и прокурор. О'кей, давай рассказывай. Что тебе нужно?
- Пара частных сыщиков - Артур Коул и Гленк Фишер.
Он записал имена и секунду молча смотрел на них.
- Ноки?…
- Это Коул.
- Надо было раньше дать мне их имена.
- Раньше я их сам не знал.
Он протянул руку и нажал кнопку селектора.
- Попросите, пожалуйста, срочно зайти сержанта Макмиллана.
Скрипучий голос пообещал сделать это, и Пэт подошел к картотеке и просмотрел ящики, пока не нашел то, что хотел. Он бросил папку мне на колени в тот момент, когда коренастый человек в штатском вошел в кабинет, посасывая потухшую сигару.
Пэт представил меня:
- Сержант, это Майк Хаммер.
Полицейский вынул сигару и протянул руку. Я сказал:
- Рад познакомиться.
- Я тоже. Много слышал о вас, Майк.
- У сержанта Макмиллана есть данные о мальчиках из жилых кварталов, - сказал Пэт. Он повернулся к сержанту с вопросом:
- Что вы знаете о двух якобы частных сыщиках Коуле и Фишере?
- Многое. Фишер лишился лицензии примерно месяц назад. Что именно вы хотите знать?
Пэт вопросительно посмотрел на меня.
- Что они собой представляют? - спросил я.
- Просто-напросто бандиты. Особенно Фишер. Вы встречали их?
Я кивнул, Пэт указал на папку, лежавшую у меня на коленях, и я вынул оттуда пару сделанных скрытой камерой снимков, запечатлевших потасовку во время забастовки в доках. Мои знакомые были на переднем плане - размахивали дубинками.
Полицейский продолжал:
- Смутьяны. Примерно год назад кто-то обладающий достаточной властью обеспечил обоих значками, чтобы их деятельность выглядела хоть немного законно. Ни у того, ни у другого нет судимостей, но несколько раз их задерживали за мелкие нарушения, в основном за участие в уличных драках. Они будут работать на любого, кто заплатит. Хотите, чтобы я послал за ними, капитан?
- Как, Майк? - спросил Пэт.
- Неплохая идея, но в Нью-Йорке вы их не найдете. Разошлите запрос по телетайпу и проверьте, не прячутся ли они в другом городе. Можно предупредить осведомителей на железных дорогах, чтобы поискали их. Они сбежали вчера вечером и, может быть, все еще путешествуют. У Коула сломана рука, а у Фишера разбито лицо. Их будет легко опознать.
- Сделаете это, сержант?
Макмиллан кивнул:
- У меня есть все, что нужно. Их будет несложно найти. - Он попрощался и вышел.
Пэт взял фотографию и стал рассматривать.