Лу закашлялся, сплюнул кровь на пол, поперхнулся, поднес ко рту ладонь и вытолкнул на нее языком пару зубов.
Когда он поднял голову, его глаза впились в мои двумя маленькими пулями.
- Я убью этого сукина сына!
- Сядь и заткнись. Будешь делать то, что я скажу.
Лу вскочил, раскинув руки в стороны и пытаясь совладать с собой, чтобы не вцепиться Тину в горло. Но Эда было не так легко запугать. Об этом свидетельствовал короткоствольный пистолет в его руке.
Лицо Лу побагровело от ярости.
- Будь ты проклят! Будь проклят ты, Фаллон, Линк и вся ваша вонючая компания!
- Ты шепелявишь, Лу. Сядь.
Лу сел и уставился на свои зубы. Он этими зубами гордился. Они были такими ровными и блестящими. Они лежали на столе, куда он их бросил, и, казалось, притягивали его взгляд. Он продолжал ощупывать десны, как будто все еще не мог поверить в отсутствие зубов, и изрыгал яростные проклятия. Лу готов был выместить свою ярость на ком угодно.
Он снова и снова твердил:
- Идите к черту все вы! Идите вы все к черту! - Рот его оскалился, обнажив щель в зубах, и он стукнул кулаком по столу. - Черт побери, этого не случилось бы, если бы ты дал мне поступить по-своему! Я бы сам убил Фаллона, и его паршивую шлюху, и Линка, и все было бы в порядке! - Взгляд его перешел на меня. - Тебя я тоже убью.
- Лу, ты получишь новые зубы, - сказал Эд любезно. Все, что он говорил, было исполнено любезности.
Гриндл поперхнулся и вышел из комнаты. Послышался шум льющейся воды и хлюпающие звуки - он полоскал рот. Эд мягко улыбнулся:
- Ты ударил его в самое больное место… в его тщеславие.
- А где твое больное место, Эд?
- Это многие хотели бы знать.
- Я знаю. - Я попытался усмехнуться. Лицо мое не двигалось. - В двух местах тебе точно будет больно. Особенно когда тебе побреют голову и ногу.
- Когда Лу вернется, я позволю ему воздать тебе по заслугам, - сказал он.
- Как в старые времена, когда за веревочки тянул Фаллон… посредством окурков и клещей?
Ноздри его раздулись.
- Если тебе так хочется поговорить, скажи лучше, где она?
- Что именно?
Вода все еще текла. Не поворачивая головы, Эд позвал:
- Джонни, дай-ка ему.
Подошел верзила. Под рубашкой перекатывались мышцы живота. Техника его была убийственной. Кулак нырнул мне под зубы, и я выключился, как лампа. Меня облили холодной водой, чтобы привести в сознание и повторить все сначала.
Промежутки между раундами становились длиннее. Я частично возвращался из черного небытия и без сил обвисал в кресле. Голос верзилы прохрипел:
- Он готов, Эд. Не думаю, что он понимает, о чем вы говорите.
- Понимает. - Он ударил тростью в пол. - Окуни его еще разок.
Меня опять окатили водой. Вода смыла кровь с глаз и дала мне возможность видеть, а также прочистила мне мозги, чтобы я начал соображать.
Эд понял, что я очнулся. Он зажег сигару и задумчиво посмотрел на ее горящий кончик.
- Ты слышишь меня?
Я утвердительно кивнул.
- Пойми, я прошу тебя в последний раз. И помни, после смерти ты все равно не сможешь этим воспользоваться.
- Скажи мне… что тебе нужно?
Только на секунду его взгляд метнулся к паре, облокотившейся на подоконник. Не будь их здесь, я получил бы ответ. Но то, что мне полагалось знать, было слишком важным для их ушей.
- Ты прекрасно знаешь, что я имею в виду. Ты с самого начала доставлял хлопоты. Я знаю тебя слишком хорошо, Хаммер. Ты всего лишь частный детектив, но ты и раньше убивал людей. В своем роде ты так же жесток, как я, но не так умен. Поэтому-то я и сижу здесь, а ты там. Пусть остается у тебя. Не сомневаюсь, что она спрятана в одному тебе известном месте и после твоей смерти никто не найдет ее. По крайней мере, при моей жизни. Джонни… пойди посмотри, что там с Лу.
Парень пошел и тут же вернулся.
- Он лежит.
- Пусть лежит. Развяжи этого.
С моих рук и ног сняли веревки, но встать я не смог. Они позволили мне посидеть немного, пока не восстановится кровообращение, а с ним - пламя, терзавшее мое тело. Когда я обрел способность двигаться, Джонни рывком поднял меня на ноги.
- Что с ним делать, Эд?
… - Это твое дело. Мартин, отвези меня в город. С меня достаточно.
Коротышка отдал честь двумя пальцами и подождал, пока Эд возьмет свой цилиндр. Он был прекрасным лакеем. Он открыл дверь и, возможно, даже помог Эду спуститься по лестнице. Я услышал, как машина ожила и двинулась по дороге.
Джонни выпустил мой воротник и ткнул пистолетом мне в спину.
- Слышал, что он сказал? - Он толкнул меня к двери.