Большая Советская Энциклопедия (ГЭ)
Гэ Бао-цюань
Гэ Ба'о-цюа'нь (р. 1913, провинция Цзянсу), китайский литературовед и переводчик. Родился в семье провинциального учителя; получил образование в Шанхае. Был корреспондентом оппозиционной либерально-буржуазной газеты «Дагунбао» в Москве (1935—1937). После победы революции в Китае Г. Б. был заместителем генерального секретаря общества советско-китайской дружбы. Автор книги: «Беседы о Советском Союзе», «Очерк советской литературы», статей о творчестве А. С. Пушкина, А. П. Чехова, М. Горького. Переводил на китайский язык произведения А. С. Пушкина, М. Ю. Лермонтова, Н. А. Некрасова, В. В. Маяковского, М. Горького, М. В. Исаковского и др.
Соч. в рус. пер.: Лу Синь и Советский Союз, «Тр. института востоковедения», 1940, сб. 2.
(обратно)Гэлао
Гэла'о, кэлао, илао, народность в КНР. Живут в западной части провинции Гуйчжоу и Лунлиньском автономном уезде Гуанси-Чжуанского автономного района. Численность около 45 тыс. чел. (1968, оценка). Язык Г. относят к чжуантунской (либо к мяо-яоской) ветви китайско-тибетской семьи языков. Соседние народы (и, буи, мяо) считают Г. древнейшим населением зоны их расселения. Документально известны с 10 в. (сунский период). Сохраняют древние анимистические верования. Основное занятие — земледелие; развиты ремёсла (кузнечное дело, вышивание и др.).
Лит.: Народы Юго-Восточной Азии, М., 1966.
(обратно)Гэлаохой
Гэлаохо'й («Общество старшего брата») или Гэдихои («Общество братьев»), тайные антиманьчжурские общества, возникшие в Китае во 2-й половине 17 в. Состояли из крестьян, городской бедноты и люмпен-пролетарских слоев. Руководителями были, как правило, шэньши. Основное требование — «Долой (династию) Цин, восстановим (династию) Мин». В конце 19 в. активно выступали против деятельности иностранных миссионеров. Районы наибольшей активности — Центральный и Восточный Китай. В период подготовки и проведения Синьхайской революции (1911—13) использовались буржуазными революционерами в борьбе против Цинской монархии. В новейшее время выродились в реакционные организации и потеряли своё значение.
(обратно)Гэлы
Гэ'лы, гаэлы, гойделы, группа древних кельтских племён (см. Кельты), поселившихся в 4 в. до н.э. в Ирландии. Смешавшись с местным доиндоевропейским населением, они положили начало образованию ирл. народности (см. Ирландцы). Часть Г. в 5—6 вв. и. э. переселилась в Шотландию, где наряду с пиктами участвовала в формировании шотл. народности (см. Шотландцы). Название «Г.» сохранилось за этнической группой, населяющей горные районы Северной Шотландии и Гебридские острова. Численность около 100 тыс. чел. (1970, оценка). Современные Г. в быту говорят на гэльском языке, почти все знают также английский язык. Верующие Г. — пресвитериане и католики. Основное занятие — животноводство.
Лит.: Народы зарубежной Европы, т. 2, М., 1965.
(обратно)Гэльская лига
Гэ'льская ли'га (Gaelic League), организация ирландской буржуазной интеллигенции. Основана 31 июля 1893. Ставила своей целью возрождение гэльского языка и замену англ. культуры в Ирландии кельтско-ирландской. Способствовала развитию национальной литературы, музыки, театра. Особенно усилила деятельность в начале 20 в., распространив своё влияние также на ирландцев, проживавших в других странах. Содействовала созданию Национального ирландского университета (1909) с кафедрами кельтской археологии, истории Ирландии, ирландского языка и ирландской литературы. Деятельность Г. л. в известной мере отражала протест народных масс против национального угнетения Ирландии, но, в общем, была далека от подлинных целей освободительной борьбы.
(обратно)Гэльский язык
Гэ'льский язы'к, гаэльский, шотландский [от гэлы (гаэлы)], язык шотландцев, населяющих северную (горную) часть Шотландии и Гебридские острова. Принадлежит наряду с ирландским и мэнкским к гойдельской ветви кельтских языков. Г. я. — потомок языка ирландцев, начавших переселяться в Шотландию с 5 в. н.э. Начал обособляться от ирландского языка только с 13 в. Памятники 11—15 вв. в языковом отношении не отличаются от ирландских. Один из древнейших памятников собственно Г. я. — «Книга Лисморского аббата» — относится к началу 16 в. Современный Г. я. распадается на восточную и западную диалектные области. Письменный литературный язык, оформившийся в 18 — начале 19 вв., чрезвычайно консервативен, поэтому литературные произведения на Г. я. создаются на диалектах с более или менее нормализованной орфографией. Отличия от ирландского языка заключаются в фонетике, упрощении именной и глагольной систем и в наличии скандинавизмов в лексике. По переписи 1961, на Г. я. говорит около 80 тыс. чел., но из них говорящих только на Г. я. — ок. 1 тыс. чел.