Выбрать главу

  Народным сказкам посвящена большая исследовательская литература. Представители мифологической теории в фольклористике изучали С. как «осколок древнего мифа». Компаративисты (см. Компаративизм ) интересовались главным образом совпадением сюжетных схем или отдельных мотивов в С. разных народов и пытались установить пути распространения С. Сторонники антропологической школы создали теорию о единой бытовой и психологической основе самозарождения сказочных сюжетов. Советская фольклористика, изучая С., опирается на теорию марксизма-ленинизма, на работы революционных демократов, М. Горького о народном творчестве. Советскими учёными многое сделано в изучении взаимоотношения индивидуального и коллективного начала в С. Лучшие сборники С. разных народов вошли в сокровищницу мировой литературы. Таковы сборники восточных С. «Тысяча и одна ночь», индийской «Панчатантра», немецких С. братьев В. и Я. Гримм, сборник русских С., составленный А. Н. Афанасьевым. В сов. время опубликованы многочисленные сборники С. народов СССР. С. постоянно привлекают внимание писателей, широко использующих сказочные образы, темы и сюжеты, создающих литературные С. Таковы сказки А. С. Пушкина, Х. К. Андерсена, В. Хауфа, Ш. Перро, в сов. литературе — А. Н. Толстого, К. И. Чуковского, С. Я. Маршака, пьесы-сказки Е. Л. Шварца и др. Примером сатирического использования возможностей С. являются сказки М. Е. Салтыкова-Щедрина. К образам и сюжетам С. обращаются художники и композиторы.

  Справочники: Андреев Н. П., Указатель сказочных сюжетов по системе Аарне, Л.,1929; Motif-index of folkliterature by Stith Thompson, v. 1—6, Bloomington (Ind.), [1955—58]; Boltc J. und Polivka G., Anmerkungcn zu den Kinder-und Hausmärchcn der Brüder Grimm, Bd 1—5, Lpz., 1913—32; The types of the folktale. A classification and bibliography. Antti Aarnc's Verzeichnis der Märchentypen, translated and enlarged by Stith Thompson, 2 ed. rev., Hels., 1961.

  Лит.: Азадовский М. К., Русская сказка. Избр. мастера, т. 1—2, М. — Л., [1932]; Веселовский А. Н., Собр. соч., т. 16, М. — Л., 1938; Мелетинский Е. М., Герой волшебной сказки. Происхождение образа, М., 1958; Померанцева Э. В., Судьбы русской сказки, М., 1965; Пропп В. Я., Морфология сказки, 2 изд., М., 1969; его же. Исторические корни волшебной сказки, Л., 1946; Новиков Н. В., Образы восточнославянской волшебной сказки, Л., 1974; Lüthi Max, Märchen, 2 Aufl., Stuttg., 1964; Thompson S., The folktale, N. Y., 1946.

  Э. В. Померанцева.

Сказка. И. Я. Билибин. «Баба-яга в ступе». Иллюстрация к сказке «Василиса Прекрасная». Акварель, тушь, серебро, золото. 1900. Музей Гознака. Москва.

«Сказки»

«Ска'зки», разновидность делопроизводственных документов в России 17—18 вв.: записи устных показаний несудебного характера в государственных учреждениях (отчёты должностных лиц о выполнении отдельных служебных поручений, сообщения купцов о торгах и промыслах и т. д.). В гражданском судопроизводстве существовали ставочные, или строчные, «С.» (подписки ответчиков с указанием желаемого срока разбора дела), пересрочные, или полюбовные, «С.» (совместные подписки истцов и ответчиков о прекращении дела). В 18 в. появляются ревизские сказки .

Сказкин Сергей Данилович

Ска'зкин Сергей Данилович [7(19).10.1890, Новочеркасск, — 14.4.1973, Москва], советский историк, академик АН СССР (1958), действительный член АПН СССР (1947), Герой Социалистического Труда (1970). В 1915 окончил Московский университет. С 1920 преподавал в МГУ, с 1949 возглавлял кафедру истории средних веков МГУ и с 1962 — сектор истории средних веков института истории АН СССР (с 1968 — института всеобщей истории АН СССР). Основные труды главным образом по проблемам средневековой истории (аграрные отношения, история крестьянства в Западной Европе, особенно во Франции 16—18 вв.; еретические движения; абсолютизм; Возрождение и др.), имеются работы и по новой истории западно-европейских стран и истории международных отношений. Автор и редактор учебников для вузов по истории средних веков, автор глав в коллективных трудах «История дипломатии» (т. 1, 1941; 2 изд., т. 1, 1959), «Всемирная история» (т. 3, 1957; т. 4, 1958), «История Франции» (т. 1, 1972). Государственная премия СССР (1942). Награжден 2 орденами Ленина, орденом Трудового Красного Знамени и медалями.

  Соч.: Очерки по истории западно-европейского крестьянства в средние века, М., 1968; Избр. труды по истории, М., 1973 (список трудов С.): Конец австро-русско-германского союза 1879—1885, М., 1974.

  Лит.: Гутнова Е. В., С. Д. Сказкин, М., 1967; Гутнова Е. В., Чистозвонов А. Н., Академик С. Д. Сказкин..., в кн.: Европа в средние века..., М., 1972.

  Е. В. Гутнова.

С. Д. Сказкин.

Сказочники

Ска'зочники , рассказчики сказок, владеющие большим или меньшим сказочным репертуаром. Рассказывая традиционную сказку, С. вносят в неё новые черты, меняют её в зависимости от степени одарённости, своих вкусов, запросов аудитории. С. отличаются друг от друга составом репертуара, идейной направленностью творчества, языком сказок, манерой оказывания. Большую роль в формировании сказок у всех народов сыграли профессиональные С. Наиболее известным С. в России 19 в. был самарский сказочник Абрам Новопольцев. Среди советских С. выделяются А. К. Барышникова (Куприяниха), А. Н. Королькова и др.

  Лит.: Бродский Н. Л., Следы профессиональных сказочников в русских сказках, «Этнографическое обозрение», 1904, № 2; Азадовский М. К., Русские сказочники, в кн.: Русская сказка, т. 1, М., 1932; Королькова А. Н., Русские народные сказки. [Записи Э. В. Померанцевой и ДР.], М., 1969.

Сказуемое

Сказу'емое, один из двух главных членов двусоставного предложения; соотносится с подлежащим . Является центральным элементом группы (состава) С., который объединяет С. и зависимые от него члены предложения — дополнения и обстоятельства . Отношения, связывающие подлежащее и С., называется предикативными, причём С. — носитель предикативности — основные свойства предложения , отличающего эту единицу языка от слова и словосочетания , свёртывание предложения к С. не затрагивает функции целого (например, «Ветер дует» ® «Дует»). С. тем самым составляет функциональный минимум предложения. Поэтому именно в С. выражаются грамматические категории, характеризующие предложение в целом (время, модальность). Центральность С. обусловлена тем, что оно в общем случае выражает сообщаемое. Будучи коммуникативным ядром предложения, С. в то же время формально зависит от подлежащего, согласуясь с ним в роде, числе и лице (формы зависимости определяются строем конкретных языков). Т. о., отношения между гл. членами предложения имеют противоположную направленность на разных уровнях анализа: на синтагматическом уровне (см. Синтагматика ) С. подчинено подлежащему, на парадигматическом (см. Парадигматика ) оно доминирует над подлежащим. В семантическом плане С. выражает признаковое (атрибутивное) значение, указывая на существование в объекте некоторого общего свойства. Между подлежащим и С. имеется не только формальное, но и семантическое согласование: смысловые типы С, определяются смысловыми типами подлежащего. Так, если подлежащее называет конкретный объект, то С. может обозначать его качество, свойство, состояние, функцию, действие, местоположение, отношение к другим объектам, оценку со стороны автора речи и т. п.; если подлежащее называет событие, то С. может обозначать способ его реализации, локальные и темпоральные (временные) характеристики, отношение к действительности и т. п. В зависимости от того, какой частью речи представлено С., различают глагольные и именные С. Первые выражаются глаголом в личной форме (например, «Мальчик плачет»), а также модальным или фазовым глаголом в сочетании с инфинитивом (например, «Мальчик перестал плакать»). Вторые выражаются связочным глаголом (или нулевой связкой) и существительным или прилагательным, составляющим именную часть С., или предикатив (например, «Снег бел», «Погода была солнечная»).