Выбрать главу

Я смеюсь:

— Да, думаю это так.

— Теперь мы действительно можем называть тебя нашим братом, и это будет законно, — говорит Тео.

Я улыбаюсь его словам:

— Ребят, хотите увидеть Ноя?

— Да, — говорят они оба, взволнованные встречей со своим племянником.

После того, как стало известно о беременности Кэт, близнецам потребовалось некоторое время, прежде чем они начали говорить со мной по телефону. С тех пор мы постепенно восстанавливаем нашу дружбу. Остин, всегда самый дружелюбный и вежливый из братьев, протягивает мне руку для рукопожатия. Дьюк хмурится, глядя на меня, его сердитый взгляд медленно сменяется улыбкой с закрытыми губами. Он бормочет свои поздравления.

Моя мама — сплошное рыдающее месиво, поддерживаемая Ником, с его громоздким телосложением и сильными руками. Она обнимает меня и выдыхает:

— Поздравляю, детка. Не могу поверить, что у моего ребенка есть ребенок, а я теперь бабушка.

Я целую ее в щеку:

— Спасибо, мам. Ты удивительная мама. А теперь станешь еще и лучшей бабушкой. Ной будет любить тебя так же сильно, как и я.

Она улыбается:

— Думаю, мне пора переезжать из Флориды. Я нужна своим мальчикам.

Я киваю:

— Да.

Когда Ник обнимает меня и приветствует в своей семье, это ощущение нереально. Большую часть своей жизни я равнялся на Ника Болдуина. Он был кумиром моего детства, а теперь стал дедушкой моего ребенка. Реальность ситуации все еще нужно осознать, прежде чем я смогу принять все изменения.

Самое большое изменение — я стал отцом.

ГЛАВА 23

Шесть недель спустя

Кэт

Через шесть недель после родов Ноя врач, наконец, разрешил мне заниматься сексом. Такое долгое ожидание, чтобы снова быть с Дином, казалось вечностью. Небольшая часть меня нервничает, несмотря на то, что я делала это раньше. Тем не менее, прошло почти восемь месяцев с тех пор, как мы с Дином были вместе. Еще более странно думать, что мы занимались сексом всего несколько раз, а теперь у нас общий ребенок.

Несколько часов назад Дин ушел из квартиры на совещание команды с твердым намерением провести сегодняшнюю ночь в постели со мной. Итак, где же он, черт возьми? Я звонила несколько раз и оставляла ему сообщения, но все они остались без ответа. Он даже проигнорировал мои текстовые сообщения, что странно.

Мы преодолели свой гнев по отношению друг к другу несколько недель назад. Дин так сильно изменился с тех пор, как родился Ной, и все же он бросает меня в вечер, когда у нас есть планы. Я укачала Ноя, чтобы он заснул, больше часа назад, и сейчас он дремлет как новорожденный. Он никогда не спит больше нескольких часов, из-за чего я не могу закрыть глаза ни на минуту, прежде чем потащу свою задницу по коридору, чтобы покормить его.

Когда я слышу громкий стук во входную дверь, я вскакиваю с дивана. Дин, спотыкаясь, вваливается в гостиную, спотыкаясь о собственные ноги.

— Привет, Котенок, — невнятно произносит он, подходя ко мне. — Извините, опоздал.

— От тебя пахнет, как от пивоварни, Дин. Ты где был?

Он целует меня в щеку, медленно спускаясь к шее:

— Я встречался с Шейном и Лиамом. В «Макфаденн» был особый счастливый час.

— Я хотела, чтобы ты был трезвым. Сегодняшний вечер должен был быть особенным, Дин, — я отталкиваю его от себя. — Ты такой тупой.

— Я нервничал, ясно? — он обхватывает меня за талию. — Мне нужно было немного жидкой храбрости.

— Храбрость для чего? Чтобы заняться со мной сексом?

Он кивает:

— Да, я не хотел все испортить. Чем больше я думал об этом, тем больше нервничал.

— Что ж, ты чертовски хорошо справляешься с тем, чтобы все испортить. Так что это была просто потрясающая идея.

— Мне жаль, Котенок, — он переплетает свои пальцы с моими и тащит меня на кухню. — Выпей со мной.

Я бы не отказалась от пары кружек пива, чтобы снять напряжение.

Он открывает холодильник и откручивает крышки с двух бутылок пива, протягивая одну мне. Я чокаюсь к с ним и делаю глоток. Дин делает шаг вперед, прижимая меня к стойке своим телом, пристально глядя на меня из-под своих темных бровей. Протянув руку мне за спину, он ставит свое пиво на стойку и делает то же самое с моим.

— Уверена, что все зажило? Я не хочу причинить тебе боль, — говорит он, заправляя мои волосы за уши.

— Да, все хорошо. Может быть, для первого раза можешь быть помягче, просто на всякий случай.

— А я тут подумал, что получу тот ненавистный трах, который ты мне все еще должна, — он произносит эти слова со злой ухмылкой, от которой твердеют мои соски.