- Сверни на выезд Колумбия. Дом находится в районе Кентон. Я думаю, что он был влюблен в идею «быть влюбленным», но всякий раз, когда наша любовь становилась глубже, и требовалось взять на себя более серьезное обязательство, он мельтешил крылышками, как колибри у кормушки. Теперь поверни направо на Денвер.
Эми повернула. Она надеялась, что не унаследовала гены своего отца. По крайней мере, ту часть, которая отвечала за порхание туда-сюда. Она не желала быть колибри. Она хотела быть пингвином. Они находили себе пару на всю жизнь.
- Ты можешь припарковаться здесь.
Эми остановилась перед старым, но прекрасно отреставрированным, викторианским домом. Все в нем было совершенно и очень сочетаемо, и он выглядел так, словно в нем жила Марта Стюарт. И тогда на нее снизошло озарение.
- Здесь живут геи?
- Ага. Мы декорируем их свадьбу.
- И они тебе позволили?
- Декоратор у нас Лилиан. Я всего лишь ей помогаю. Да ладно, Лилиан будет так рада увидеть тебя снова.
Клэр открыла дверь и застыла, оглянувшись на Эми.
- Тебе не надо заходить. Если ты не хочешь.
- Конечно, я хочу, - сказала Эми.
Лицо Клэр засветилось, и в этот момент Эми поняла, что она слишком долго отказывалась общаться со своей матерью, и это ту обижало. Она не хотела обидеть ее, но все-таки обидела. Она ощутила глубокое чувство вины и решила, что с этих пор станет проводить с мамой больше времени.
Клэр нажала на звонок в форме королевской лилии. Он был сделан из латуни и недавно отполирован, вероятно, его полировали каждый день ровно в десять.
Знакомьтесь! Дезмонд Куортермэйн. Им открыл дверь потрясающий, элегантный мужчина с густыми бровями и густыми темными волосами. Голосом, который, казалось, был на грани гипервентиляции, он воскликнул:
- Боже мой, Клэр, ты должна нам помочь. Это катастрофа!
- Дезмонд, это моя дочь, Эми. Она лесбиянка.
Если Дезмонд и был шокирован объявлением Клэр, то не показал и виду. Он едва ей кивнул ей, потом схватить Клэр за руку, потянув ее в дом, и запричитал:
- Это катастрофа, Клэр, ты должна помочь.
- Где Лилиан? - спросила Клэр.
- Она в пруду, - он обмахивал себе рукой.
- Почему она в пруду? - спросила Клэр, пока Дезмонд вел их через самый совершенный дом, который когда-либо видела Эми.
- Из-за лягушек. Это какое-то бедствие. Словно на нас снизошла одна из казней египетских. Лягушки везде!
Они следовали за Дезмондом через дом таким быстрым шагом, что перед глазами Эми только и мелькали диваны, тахты, книжные полки, выстроившиеся в ряд с книгами в кожаных переплетах, позолоченные настольные лампы, подушки с кисточками и невообразимое количество золотой парчи.
Когда они вышли через заднюю дверь во двор, там обнаружились беседка, несметное число стратегически расставленных скамеек, прекрасно ухоженные живые изгороди и несколько бросающихся в глаза шаров. И в гуще всего этого находилась Лилиан в высоких, по бедро, болотных сапогах, возвышающаяся посреди пруда с сеткой в руках.
Знакомьтесь! Лилиан Дрейк. Лилиан легко удавалось выглядеть идеально в любой ситуации. Она назвала каждого дорогой и дорогая и послала всем воздушные поцелуи. Даже в болотных сапогах по бедро, ее помада не размазалась, а ее волосы не выглядели грязными; они выглядели так, словно их раздувал ветер. У нее был избыточный вес, но она носила его, как будто это было привилегией и что-то, чем следовало восхищаться.
Клэр и Лилиан были лучшими друзьями со времен их сестринства в колледже. Они были странной парочкой, но не разлей вода. Что Эми находила чрезвычайно интересным в Лилиан, так это то, что та поддерживала ее мать в любом устремлении, не задавая вопросов.
- Эми! - воскликнула Лилиан, отложив в сетку и тяжело шагая через двор. - Дорогая, как ты?
Она завернула Эми в теплые объятия и поцеловала воздух рядом с ее обеими щеками.
- Не видела тебя целую вечность. Проходи, дай мне посмотреть на тебя, - она окинула взглядом Эми сверху донизу. - С каждым днем ты все больше походишь на свою мать.
- Ну, я в ее одежде, - сказала Эми, всеми силами стараясь не чувствовать себя застенчиво.
- Эми теперь лесбиянка, - произнесла Клэр гордо, как будто Эми получила Нобелевскую премию.
Лилиан округлились глаза.
- Неужели, дорогая? Дивное дело.
- Теперь о тех лягушек, - сдавленно хихикнул Дезмонд.
- Не беспокойся, думаю, я избавилась от них и их скорейшего потомства, - успокоила Лилиан.
- Они были такими отвратительными, - пожаловался Дезмонд, махая рукой перед своим лицом. - Природа такая ...
- Природная, - подсказала Клэр.