Нахмурившись, Гермиона попыталась отодвинуться, но поняла, что не может сделать ни шагу, потому что сзади к ней все еще прижималась огромная груша теперь уже в компании винограда.
— Северус, я застряла, — пожаловалась она.
Прекратив смеяться, он взобрался на виноградную гору и, протянув ей руку, помог выбраться из придавивших ее фруктов.
— Интересно, почему мы уменьшились в размере именно на этой картине? Мы должны быть гораздо больше этих фруктов-убийц, — посетовала Гермиона.
Удерживая ее одной рукой, другой Северус потянулся и взял ягоду размером с баскетбольный мяч.
— Ужин? — спросил он.
— Мне нужно привести себя в порядок, — проговорила она. — Кроме того, я предпочла бы подкрепиться чем-нибудь другим. Гигантский виноград никогда не был моим любимым лакомством.
Бросив ягоду через плечо, он взял ее за руку.
— Я знаю, куда мы отправимся.
Потянув ее за собой, он осторожно обошел виноградную гроздь, и они покинул картину, а в следующую секунду оказались в просторной ванной комнате, выполненной в светло-желтых тонах. В самом центре картины стояла большая ванна на резных ножках, в которой, покрытая пузырьками пены, нежилась женщина. Увидев непрошенных гостей, она истошно закричала.
Северус поспешил отвернуться.
— Простите, мадам, но нам нужно воспользоваться вашей ванной.
— Но сейчас мое время принимать ванну!
Северус хмуро глянул на женщину.
— Насколько мне известно, это не ваш портрет. Это картина леди Кариллион и, возможно, она разрешила вам принять ванну. Но мне она сказала, что я могу пользоваться ее картиной, когда пожелаю. Как видите… — Он указал на свои волосы и одежду, все еще покрытые виноградным соком, а затем на Гермиону. — …У нас чрезвычайная ситуация. Мы отвернемся, а вы, будьте добры, покиньте картину.
Задрав нос, женщина с вызовом посмотрела на него.
— Ни за что! — возмущенно воскликнула она, но тем не менее поднялась из воды. Северус и Гермиона поспешили отвернуться. — Я вернусь обратно через полчаса! — напоследок провозгласила женщина и, гордо подняв голову, с достоинством удалилась.
Поняв, что остались одни, они медленно повернулись. Гермиона озадаченно посмотрела на Северуса.
— И как мы будем это делать?
— Ну, я подумал, что мы можем принять ванну вместе, — ответил Северус, выглядя при этом абсолютно серьезным.
Гермиона ошарашенно открыла рот и от потрясения не сразу нашлась что ответить. Вдоволь позабавившись выражением ее лица, он наконец усмехнулся и сказал:
— Ты первая. Я буду неподалеку, — он указал налево, — в соседней раме. — Гермиона лишь молча кивнула, все еще пребывая в некотором оцепенении после его предыдущих слов, и посмотрела вслед его удаляющейся фигуре. Дойдя до края картины, он обернулся и, ухмыльнувшись добавил: — Просто прозови меня, когда закончишь.
Оказавшись в соседней раме, Северус с облегчением обнаружил, что она была пуста. Он огляделся. Позади него возвышались склоны гор, а небо над ним было лазурно-голубого цвета. Северус присел на траву о подножия гор и стал ждать.
Он откинул слипшиеся волосы от лица и наконец дал волю своим мыслям, которые в последнее время крутились лишь вокруг одной-единственной женщины. Его одолевало искушение заглянуть в другую раму и увидеть ее в ванне.
Мерлин! Да ты просто старый развратный покойник! Она, верно, заголосила бы пуще той старушенции, которую мы вытащили из ванной, загляни я к ней.
И все же он не смог удержать свои фантазии и попытался представить, как выглядела бы она, покрытая пузырьками пены, в ванне.
Ну, а кто бы удержался? Она красивая женщина… моего возраста… Я ведь все еще мужчина, несмотря на что, что мертв!
Он в раздражении скрипнул зубами. Подобные фантазии не имели никакого смысла. Если бы он хотел с кем-то отношений, ему следовало бы подумать о тех, кто находится на соседних портретах. А Гермиона Грейнджер была живой женщиной, дышащей полной грудью, которая скоро вернется в свой мир и оставит его позади. Северус помрачнел. Он совсем не ожидал, что мысль о ее уходе так потрясет его.
***
Приняв ванну и утолив наконец голод, Северус и Гермиона вновь вернулись в директорский кабинет. Их план состоял в том, чтобы попытаться выйти именно из этого портрета, так как, возможно, стены родного кабинета смогут ей помочь.
Они перепробовали все. Сначала она сама пыталась выйти из портрета. Потом он пытался ее вытолкнуть. Затем она пыталась аппарировать, и он снова пытался ее вытолкнуть, но за свои, возможно, чрезмерные усилия был награжден укоризненным взглядом. В ответ он лишь ухмыльнулся.
— Может быть, я недостаточно сильно толкал в прошлый раз? — невинно спросил он, издевательски вскинув бровь.
Она покачала головой и посмотрела в сторону своего кабинета.
— Неисправим.
— Есть другие идеи? — спросил он.
Она снова удрученно покачала головой.
— Больше нет. Я выдохлась.
Северус обеспокоенно проследил за тем, как Гермиона отвернулась от своего кабинета и с тоской вздохнула.
========== Глава 8 ==========
Комментарий к Глава 8
А я напоминаю вам, что в качестве эксперимента теперь и у меня есть канал в телеграмм, посвященный саге о Гарри Поттере в целом и снейджеру, как любимому пэйрингу, в частности.
https://t.me/+Gl-TwwxQ45BkNDEy
Здесь вы найдете эстетику к моим прошлым и будущим работам, анонсы будущих работ, возможно, спойлеры и много чего интересного по вселенной Гарри Поттера.
— Филиус, собери всех учеников в коридоре. Сегодня их ожидает прогулка в Хогсмид. Профессор Доусон и Хагрид будут сопровождать их на этих выходных.
Филиус кивнул.
— Ты правда не нашел ничего нового о моей проблеме? — уже совершенно отчаявшись, спросила Гермиона.
Филиус покачал головой.
— Мне очень жаль, Гермиона. Я искал во всех книгах о волшебных портретах, которые мне только удалось найти, но ни в одной из них не было даже упоминаний о том, что такие случаи когда-либо имели место быть. Этому нет ни одного документального подтверждения.
Гермиона сложила руки на груди.
— Это будет первое, что я сделаю, когда мне удастся выбраться отсюда.
Филиус вновь кивнул, кривовато улыбнулся и, пробормотав неловкие извинения, вышел из ее кабинета. Когда Гермиона снова повернулась к Северусу, выражение ее лица лучше всяких слов говорило о том, как она подавлена.
— Он сдался. Он не верит, что мне когда-нибудь удастся отсюда выбраться.
Почувствовав, как уголки глаз защипало от непролитых слез, она поспешила опустить голову.
— Я тоже перестаю в это верить, — прошептала она. — Прошло уже три недели, а мы так и не нашли никакого решения. Мы перепробовали уже все, но ничего не сработало. — Подняв голову, она хмуро взглянула на Северуса. — Я останусь здесь навсегда?
— Я не знаю, Гермиона. Мы проверили уже все, даже самые невероятные теории. Ты права, ни одна из них не сработала, но я не верю, что ты обречена всю жизнь провести здесь. Должно быть какое-то решение, мы явно что-то упускаем. — Северус поджал губы.
Гермиона бросила на него полный безысходности взгляд.
— Что мы упускаем? — спросила она. Ее плечи опустились, а обычно горделивая осанка поникла, словно она уже смирилась со своей участью. — Я не смогу управлять школой с проклятого портрета! — Она низко опустила голову и закрыла лицо ладонями.
Вдруг она почувствовала руки Северуса вокруг своей талии. Он бережно прижал ее к своей груди, и слезы, которые она старательно сдерживала все это время, хлынули соленым потоком по ее щекам.
— Мне просто нужно смириться с этим и уйти с поста директора, — услышал Северус через какое-то время сквозь ее всхлипы.