Выбрать главу

- Северус, я прошу вас, он мой единственный сын! – со слезами в голосе говорил красивый аристократичный голос.

- Не нужно беспокоиться, я дал непреложный обет, Нарцисса, я помогу ему! – мрачно ответил он.

Лили затаилась, навострив уши. Имя Нарцисса не было таким уж распространенным и, скорее всего, могло принадлежать только одному человеку, так или иначе связанному со Снейпом – матери Драко.

Невольно залюбовавшись его силуэтом на фоне отливающего изумрудной зеленью очага, Лили, как обычно забыла, где находится.

Бум! – невесть как оказавшаяся рядом швабра с громким стуком упала на пол.

«Сейчас он обернется и выгонит меня вон. Определенно, я не должна была слышать про непреложный обет… интересно, что это?».

- Это значит, мисс Роуз, что я не могу нарушить данную мною клятву, - ровным голосом сказал Снейп, отходя от камина, в котором были лишь догорающие угольки.

- Извините, я должна была как-то обозначить свое присутствие, - пробормотала она и тут же вспомнила о своей тетради, - сэр, мне нужно кое-что вам показать, пока не пришел мистер Малфой…

- Боюсь, он сегодня не сможет составить нам компанию!

- Отлично, - сказала Лили, - понимаете, ко мне попала одна вещь, то есть, мне ее подарили, - и, глубоко вздохнув, она принялась пересказывать заранее подготовленную речь, на которую не решалась почти два месяца.

Снейп слушал её очень внимательно. Наконец, завершив свой рассказ, она протянула ему свой неудавшийся дневник.

- Надеюсь, вы понимаете, что вам не стоило брать это? – строго сказал он, убирая тетрадь в ящик стола.

- Да, сэр, почему эта злосчастная тетрадка так на меня подействовала? Сначала я думала, что там просто Приворотное зелье, но теперь я теряюсь в догадках.

- Мне потребуется время, чтобы досконально всё изучить. Скажите спасибо, что с вами не случилось то же, что с Джинни Уизли на вашем втором году обучения! Как же вы наивны… - губы Снейпа скривились в некотором подобии улыбки.

Лили почувствовала, как кровь приливает к щекам:

- Но ведь вы бы спасли бы мне жизнь? – спросила она, стараясь придать своему голосу уверенности.

- Мисс Роуз, я устал напоминать вам, что я всего лишь ваш учитель, а не плюшевый рыцарь!

Азарт разговора захлестнул её. Ей нравилось разговаривать со Снейпом так, как не мог позволить себе никто, разве что Дамблдор. Бесконечная игра в надежде узнать правду и вновь увидеть настоящего Северуса Снейпа.

- Всего лишь учитель, который уже однажды спас мне жизнь!

- За подобные разговоры я могу лишить вас права посещать мои занятия, Лили, - губы его дрогнули.

«Мерлин великий, прости меня за мой длинный язык!».

- Сэр, вы можете называть меня по фамилии, если вам неприятно мое имя, - тихо сказала она.

- Сядьте уже, наконец, мисс Роуз, давайте не будем тратить время на пустую болтовню! – сердито сказал Снейп. Лили покорно села за стол, стараясь спрятать поглубже в себе сумасшедшие догадки, за которые он, вероятнее всего, возненавидел бы ее до конца жизни. Но Лили чувствовала, что стоит в шаге от разгадки тайны самого странного человека, которого она только знала.

Два часа спустя она уже поднималась наверх, чувствуя себя как никогда счастливой, и теперь хотелось только одного – узнать поскорее, чем закончился матч по квиддичу.

В гостиной уже вовсю шумела вечеринка, означавшая очередную победу Гриффиндора. Повсюду были разбросаны конфетти, и пахло горелыми хлопушками. На столе возвышалась целая гора сладостей и бочонок со сливочным пивом, словно Фред и Джордж вновь совершили набег на хогвартсовскую кухню.

- Эй, мы победили! – радостно прокричал Гарри, протискиваясь к ней через толпу, - 190:80!

- И даже несмотря на то, что ты напоил Рона Зельем Удачи? – спросила Лили, улыбаясь.

Гарри хитро подмигнул ей и достал из кармана запечатанный флакончик, в котором блестела жидкость, похожая на расплавленное золото.

- Умно! – восхитилась она его находчивости, - значит, Рон всё сделал сам?

- Мне просто было нужно, чтобы он перестал нервничать, - довольно сказал Гарри, глядя, как Рон обнимается с Лавандой Браун.

Наконец, найдя свободный стакан, Лили налила себе сливочного пива, как отовсюду послышались одобрительные возгласы. Рон, похоже, войдя во вкус, слился с Лавандой в страстном поцелуе. Едва не поперхнувшись от смеха, она ощутила легкий укол зависти и тут же заметила Гермиону, которая с мрачным выражением лица наблюдала за происходящим.

- Ты в порядке? – спросила она, садясь рядом с подругой.

- Да, всё замечательно, - пробормотала та, хотя было видно, что это не так.

- Похоже, тебе не хочется, чтобы тебя жалели? – поинтересовалась Лили, удивленная ее странным поведением.

- Нет, наверное, мне нужно подышать свежим воздухом, - ответила Гермиона, слабо улыбнувшись.

- Хочешь, я пойду с тобой?

- Нет-нет, что ты, развлекайся, - пробормотала она, бросив еще один несчастный взгляд в сторону Рона, и поспешила скрыться за портретом Полной Дамы.

Лили не решилась пойти за ней, лишь пожала плечами на вопросительный взгляд Гарри и указала ему в сторону выхода. Он понимающе кивнул и покинул гостиную.

«И всё-таки это очень странно!» - подумала Лили, поднимаясь в свою комнату. Первый раз Гермиона не поделилась с нею своими мыслями, словно стыдясь чего-то.

На столе она увидела письмо. Обрадовавшись, что оно может быть от Джорджа, Лили схватила конверт. Внутри оказалось красочное, приглашение от Слизнорта:

«Мисс Роуз,

Буду рад видеть Вас и Вашего спутника на моей рождественской вечеринке в последнюю пятницу учебной недели этого полугодия.

P.S. я не принимаю отказов.

Гораций Слизнорт».

- О, разумеется! – проворчала она.

«Нет, ну он точно не успокоится, пока не затащит меня на свой скучный прием для избранных! Джордж вряд ли согласится торчать со мной в этом Сноб-клубе!»

В голову пришла забавная идея. Она пойдет на эту вечеринку и устроит какую-нибудь шалость! Может, после этого Слизнорт уже не так будет очарован ею.

«Нужно отправить сову в «Нору», мне нужны бабушкины бриллианты!».

Хорошее настроение, вызванное желанием натворить что-нибудь эдакое, за что Джордж будет боготворить её еще больше, лопнуло, как мыльный пузырь. У Лили больше не было совы. Редко прибегая к её услугам, она почти не ощущала её отсутствия, но сейчас, когда Герда была ей так нужна…

«Нельзя постоянно прятаться в тёмном углу! – прозвучал в голове голос бабушки, - нужно блистать, пока есть силы и пока твое лицо не стало похожим на мандрагору!».

Не разделявшая её любви к украшениям и балам, Лили на этот раз не нашла разумных доводов для себя, чтобы не идти на вечеринку. Без Фреда и Джорджа её жизнь в школе уже не была такой похожей на праздничный фейерверк.

«Всего один разочек!» - убеждала она себя, пряча приглашение под подушку и открывая шкаф с одеждой.

- Добрый день! – произнес чей-то голос. Подпрыгнув от испуга, Лили обернулась и увидела Сириуса.

- Ага! – проворчала она, - не прошло и пары сотен лет!

- Извини, но у призраков свои правила, которые я не мог нарушить…

- Что? – изумилась она, - Сириус Блэк, ты ли это?

- Нарушение правил в моем мире грозит изгнанием в Небытие! – строго сказал он, - я не для того остался, чтобы вечность болтаться в темноте и тишине! Но сейчас я абсолютно свободен и теперь так будет всегда.