Она ничего не сказала, лишь коснулась палочкой нужных кирпичей над мусорной урной и вышла на мощеную булыжниками улочку через образовавшуюся арку.
Косой переулок изменился. Разноцветные сияющие книги заклинаний в окнах, компоненты зелий и котлы были скрыты за огромными плакатами Министерства магии. Многие из этих темно-багровых плакатов были увеличенной копией министерских листовок по безопасности, рассылаемых по домам все лето. Остальные изображали движущиеся черно-белые фотографии Пожирателей смерти, разгуливавших на свободе.
Со стены ближайшей аптеки презрительно ухмылялась Беллатрисса Лестрейндж.
- Тетушка Белла, - скривившись, пробормотала Лили, - скажи, она всегда была такой ужасной?
- К сожалению да, даже когда мы были детьми, - ответил ей Сириус, который снова стал видимым.
- Мне не нравится здесь, - пробормотала она, скрывая лицо под шарф, - ощущение, что я как невинная овечка сама иду в лапы пожирателей.
- Поэтому тебе лучше поторопиться, - сказал он, - я буду впереди и скажу, если что не так.
- Ладно, – обреченно ответила Лили.
Неожиданно засосало под ложечкой от страха. Но она проделала такой огромный путь в одиночестве, слишком глупо сейчас поворачивать назад. В голове возникали картины, одна ужаснее другой, но она продолжала следовать за едва различимым силуэтом Сириуса.
«Девяносто один… девяносто два», - считала она номера на табличках.
- Быстро, Лили, в переулок! – едва не крикнул он. Сердце едва не выпрыгнуло из груди, и Лили нырнула в узенький проулок между домами.
- Что там? – охрипшим от неожиданности голосом прошептала она, прислонившись щекой к прохладной каменной кладке. Страх, таившийся внутри, был готов уже вырваться на свободу.
«Всё, что угодно! Все, что угодно лишь бы с братьями всё было в порядке!». В голове билась только одна мысль, которая приводила Лили в ужас.
- Кажется, я видел двоих Пожирателей, прямо напротив магазина, - ответил ей Сириус, вновь ставший невидимым.
Стало гораздо легче. По крайней мере, это были не сгоревшие обломки магазина Фреда и Джорджа, рядом с которыми стоит Волдеморт, на змеином лице которого играет довольная ухмылка. Всего лишь парочка его верных слуг, которые ждут кого-то… Может быть, её?
- Как мне пройти мимо них?
- Есть идея, но обещай, что останешься на месте.
- Что ты хочешь сделать? – нервно спросила Лили.
- Не кипятись, - Сириус возник буквально перед самым её носом, слегка обдав её ледяным холодом, - просто пообещай, что не станешь вступать с ними в дуэль. Пообещай мне!
Он еще никогда не разговаривал с ней таким тоном, поэтому Лили осталось только кивнуть.
- Хорошая девочка, - сразу смягчился Сириус, - жди меня здесь, - и он растворился в воздухе.
В изнеможении она сползла по стене, держа наготове волшебную палочку. Минуты ожидания тянулись так долго, что казалось, прошла целая вечность. Из грязно-серых туч, которые нависали над крышами домов, начал накрапывать дождь.
Лили взглянула на часы – Сириуса не было всего семь минут. Вдруг совсем рядом в воздухе что-то хлопнуло, и появился встрепанный Джордж.
- Ты с ума сошла, да? – грозно спросил он, хватая её в охапку, отчего все внутри заходило ходуном.
Он был без куртки, в одной рубашке, которая даже не была застегнута на все пуговицы.
- Лили, ну как тебе такое пришло в голову? – не унимался он, покрывая поцелуями каждый миллиметр её лица. Дождь уже превратился в самый настоящий ливень.
- Я не могла там больше оставаться, - шепнула она, пытаясь поймать губами его губы. Бабочки в животе сходили с ума от того, что Джордж был так близко. У неё все получилось!
- Вам лучше найти более безопасное место, - сказал Сириус, все это время молча наблюдавший за ними.
- Да, - рассеяно ответил Джордж и, обняв Лили за плечи, аппарировал.
Казалось, они летят через узкую резиновую трубку, что было даже невозможно сделать вдох. Наконец, ноги коснулись земли, и она поняла, что стоит в комнате Джорджа, а он продолжает её обнимать, уткнувшись носом в её мокрые волосы.
- Невыносимая, неуправляемая колючка, - прошептал он, - растерявшая весь инстинкт самосохранения. Любимая моя девочка…
- Прости меня, - пробормотала она, вдыхая запах его одеколона, буквально сводящий с ума.
- Ты только представь себе, если бы я потерял тебя сегодня? – дрожащими голосом спросил Джордж, снимая с неё куртку.
- Но, ты ведь даже не сказал мне ничего, давно они здесь?
- Около месяца, отец говорит, что они могли перехватить твою сову. Не смотри на меня так, я не хотел тебя пугать. Магазин защищен почти так же хорошо, как Хогвартс!
- Почти так же, - с обидой сказала она, - это не одно и то же!
- Лили, давай не будем ссориться сейчас из-за этого!
- Я не ссорюсь, - тихо ответила она, садясь в кресло.
Джордж опустился на пол рядом с ней и уткнул лицо в её колени.
- Как тебя оставлять одну теперь?
- Так не оставляй, - улыбнулась она, перебирая его рыжие волосы.
- Вернуться в школу?
- Ты серьезно? – изумилась Лили.
- Абсолютно, только Фред меня убьёт, когда узнает.
- Пусть только попробует! То есть, после каникул ты поедешь в Хогвартс вместе со мной? Правда-правда? – Лили не верила своему счастью.
- Поеду и глаз с тебя не спущу больше!
- Ты точно вернешься в Хогвартс? - спросила она, с трудом сдерживаясь, чтобы не начать его целовать от переполнявшей её радости, но тут её словно ударило молнией, - Гермиона!
- Господи, что с ней?
- Она же с ума сойдет, нужно как-то сообщить ей, что со мной все в порядке и я с тобой!
Джордж покачал головой:
- Да, гнев Грейнджер будет пострашнее маминого, - и он извлек из кармана новенький блестящий галеон и коснулся его волшебной палочкой.
- А это не… - хотела было спросить Лили, но не успела, потому что в комнате появился Добби.
- Здравствуйте, сэр Уизли! – радостно поклонился он, - о, мисс Блэк!
Вспомнив его прошлую истерику, она не стала поправлять домовика.
- Добби, найди Гермиону и передай ей, пожалуйста, что с Лили всё в порядке, - любезно сказал Джордж.
- Да, - кивнул эльф, - сию же секунду найду её, где бы она ни была.
Лили даже не поблагодарила его, потому что Добби исчез также быстро, как и появился.
- Неплохая идея, решил позаимствовать, - беззаботно пробормотал он, - кстати, я плачу ему неплохие деньги за это. Хочешь есть?
- Просто мечтаю о хорошем куске мяса, если честно, - сказала Лили, и желудок, словно услышав волшебное слово, громко заурчал.
Улыбнувшись, Джордж потянул её за руку:
- Идем, родная, я не дам тебе умереть с голоду.
- Только не говори, что ты сам будешь готовить!
- А что, я неплохо преуспел в этом! Когда живешь вдали от дома, приходится выкручиваться.
- Мистер Уизли, если честно, вы меня удивили.
- Да, мисс Роуз, то ли еще будет!
========== глава 12 - “Merry Christmas” ==========
- Ты можешь наколдовать снег?
- Могу, но его всё равно не хватит для настоящего Рождества, - сказал Джордж, обнимая Лили за талию.
Они пробирались через заросли высокой, иссушенной летним солнцем травы, и вокруг не было ни единой снежинки. Вдали уже показалась «Нора», сверкавшая праздничными огнями, как вдруг, все это время сердито сопевший Фред толкнул Джорджа плечом и ускорил шаг.