Выбрать главу

- Ты же знаешь, что да. - Она сидела с закрытыми глазами, слегка откинув голову назад. - Я говорила тебе об этом в первый же день нашей встречи.

- Тогда ты доверяла моей способности реконструировать дом, - напомнил он ей. - Мне хотелось бы знать, доверяешь ли ты мне во всем остальном.

- Я попросила тебя жениться на мне.

- Ты это сделала для того, чтобы вернуть "Конкорд".

- Тогда я не понимаю, о чем ты говоришь. В чем еще я должна тебе доверять?

- Доверять как мужчине.

- Я не понимаю.

- Понимаешь, - шепнул Люк, склонившись к ее уху. Пальцы Брай сжались в кулаки, на ресницах повисли слезинки.

- Я боюсь, - простонала она. - Я все еще боюсь.

Люк кивнул, притянул ее к себе и положил подбородок ей на голову.

- Я не хочу, чтобы ты боялась меня. Я не сделаю тебе больно. Спи сегодня со мной. Раздели со мной постель. У тебя больше не будет причин проводить ночь в одиночестве на полу. Я не трону тебя.

Люк поцеловал ее в висок. Ее кожа была теплой и нежной. Он обвел языком контуры ее уха и почувствовал, как она вздрогнула.

- Во всем этом есть определенное удовольствие, - прошептал он. - Когда ты будешь готова, я докажу тебе это.

- А что, если я никогда не буду готова?

- Будешь.

Отстранившись от нее, Люк принялся расчесывать ей волосы.

Вскоре она расслабилась, и он, сняв с нее халат, уложил в постель. Она зарылась в одеяла, которыми он ее накрыл, и не шевельнулась даже тогда, когда он, перегнувшись через нее задул лампу и лег рядом. Впервые со дня свадьбы Бран заснула раньше своего мужа.

***

Они только сели завтракать, когда Джеб сообщил, что Оррин и Элизабет возвращаются.

Брай вскинула голову и испуганно взглянула на Люка.

- Рано для них, - удивилась она.

Люк кивнул.

- Возможно, они узнали о нашей свадьбе?

Люк придерживался такого же мнения. Он подошел к Брай и помог ей подняться.

- Все будет хорошо, - шепнул он.

- Ты не можешь этого знать.

- Я только повторяю то, что ты сама мне говорила.

- Я могла ошибиться. Дай мне руку, ноги меня не слушаются.

Брай в сопровождении Люка вышла на террасу. Она стояла на верхней ступеньке и смотрела, как карета сворачивала с дороги и выезжала на подъездную аллею. Карета двигалась довольно быстро, и даже на таком расстоянии Брай смогла определить, что она не просела под грузом, который обычно возила с собой ее мать.

- Мама, должно быть, очень хотела поскорее нас увидеть. Она взяла с собой совсем мало багажа.

Люк стоял рядом с ней, пока карета не остановилась у Крыльца. Теперь уже ничего не могло удержать Брай. Вырвавшись из рук Люка, она стремглав кинулась к матери.

Первым из кареты вышел Оррин. Его лицо было красным, в глазах сверкала ярость. Встреча с падчерицей не обрадовала его. Он повернулся, чтобы помочь Элизабет выйти из кареты, но обращался только к Брай.

- Надеюсь, ты сумеешь ее успокоить, - рявкнул он. - она не перестает реветь с тех самых пор, как мы узнали эту новость. Господи, ты же знаешь, что я не переношу женских слез! Мне надо скорее выпить.

Элизабет Гамильтон вышла из кареты. Ее лицо было залито слезами и бледно до синевы. Она была очаровательной миниатюрной женщиной с аристократическими чертами лица. У нее были маленькие руки, узкие плечи и осиная талия. Она осторожно ступила на землю и упала в объятия дочери. Карие глаза матери смотрели на дочь, не узнавая ее.

- Мама? - Брай похолодела от нехорошего предчувствия. Она посмотрела на Оррина, прося объяснений. Состояние Элизабет не могло быть столь ужасным только из-за того, что ее дочь вышла замуж. - Что с ней случилось, Оррин? Но Оррин уже вбегал по лестнице. - Что ты с ней сделал?! - закричала Брай.

- Ничего, будь я проклят! - прошипел Оррин и, оттолкнув Люка, скрылся в доме.

Люк сбежал по лестнице. Брай и Джеб поддерживали Элизабет с двух сторон.

- Я доведу ее, мисс Бри, - проговорил Джеб. - Отпустите ее. Я доведу ее до спальни. Хотите, чтобы я послал Теда за доктором Эдвардсом?

- Я не знаю. Мама, тебе нужен доктор? Ты больна? Может, Оррин тебя избил?

Элизабет покачала головой. Даже от такого усилия ее колени подогнулись. Джеб поддержал ее, но Люк, отстранив его, поднял Элизабет на руки.

- Все в порядке, Джеб. Я отнесу ее. Помоги кучеру выгрузить сундуки и пошли Теда за доктором. Бри, идем со мной.

Брай не стала задавать вопросов, а побежала вперед открывать двери и, войдя в спальню матери, откинула одеяло на ее постели. Она сидела у кровати, пока не пришла Адди и Люк не выставил ее в коридор.

- Сейчас ты ничего не сможешь для нее сделать, - сурово произнес он. Она ничего не соображает. Не уверен, что она узнает тебя.

Брай кивнула. Ее била дрожь, и озноб пробегал по телу. Чтобы согреться, она скрестила руки на груди.

- Что с ней случилось? Я никогда не видела ее такой. - Внезапно ее осенило: - О Господи, нет! Только не это!

Брай резко повернулась и выбежала из комнаты. Люк, стараясь идти неслышно, двинулся за ней. Прыгая через две ступени, она спустилась в холл и распахнула дверь кабинета Оррина. Он сидел в глубоком кресле, намереваясь выпить. Брай выбила стакан из его рук. Бурбон залил ему брюки, а стакан упав на пол, разлетелся на мелкие осколки.

- Посмотри на меня, будь ты проклят! - закричала она. - Это Рэнд? Это именно то, что ты скрываешь от нас? Это Рэнд?

Оррин повернулся к ней, и его губы сложились в презрительную ухмылку, а глаза, пока еще ясные, с вызовом смотрели на нее.

- И хорошо, что избавились, скажу я тебе. От Рэнда, от этого черного ублюдка, который отправился с ним, и от всех прочих идиотов. Они все погибли. Их корабль разбился. Проклятое семя Гамильтонов больше не существует!

- Нет! - закричала Брай. - Ты говоришь так, чтобы причинить матери боль! Ты врешь, чтобы нам обеим было больно!

Люк наслушался достаточно. Он молча вошел в комнату и обнял Брай. Она сначала сопротивлялась, но потом затихла, уткнув лицо ему в шею. Люк не спускал глаз с Оррина.

- Это правда? - спросил он.

Оррин кивнул. Он больше не смеялся, а молча наблюдал за Брай и Лукасом Кинкейдом.

- Новость достигла Чарлстона вчера вечером. Думаю, что все сегодняшние газеты опубликуют ее. Мы не стали ждать их выпуска. Я сам навел справки у властей. Крушение произошло во время шторма у южноамериканского побережья. Уже установили, чье это судно. Все люди, выброшенные на берег, были мертвы. Ходят слухи, что они возвращались домой.

Брай дрожала, и Люку никак не удавалось успокоить ее.

- Идем, - шепнул он. - Я отведу тебя наверх.

Брай спала все оставшееся утро и большую часть дня, равнодушно принимая заботы Люка. Она слышала, как он беседовал с доктором Эдвардсом, но не проявила к их разговору ни малейшего интереса. Она ела, когда он приносил ей еду, и пила когда он подносил к ее губам стакан с водой. Спокойным серьезным тоном он рассказывал ей о состоянии матери но, несмотря на то что Брай внимательно слушала его, Люку казалось, что его голос просто перекатывался через нее как набегающая волна, и ни одного слова не дошло до ее сознания.

Люк обедал с ней в их комнате. Брай спокойно отнеслась к тому, что он сообщил Оррину об их браке. Она не спросила его о реакции отчима, а Люк не счел нужным рассказывать о том, как Оррин размахивал пистолетом перед его носом.

Брай онемела от горя. Боль затаилась в ее сердце. Ее ногти впивались в ладони, но она не осознавала этого. Мысли с трудом приходили ей в голову или не приходили вообще. Прояснение наступало, когда в ней возникало желание действовать, но она так ничего и не предпринимала.

Люк лежал в постели, наблюдая за ней. Брай сидела скорчившись на подоконнике, подтянув к подбородку колени и прислонившись головой к раме. Она сидела лицом к нему, но его не видела. Ее кожа блестела и просвечивала, как внутренняя часть жемчужной раковины. Несмотря на холодный ветер, вздувавший занавески, она была в одной ночной рубашке. Ее пальцы беспрестанно теребили ленточку, поддерживающую ворот.