Я тоже буду плакать над этой балладой. Но это хорошие слезы. Самые счастливые слезы.
Потому что Максон сделал меня самой счастливой женщиной, какую только можно представить.
Когда песня подходит к концу, я смотрю в его сторону и пою ему каждое слово. Я обещаю любить его и всегда выбирать его, потому что я навсегда принадлежу ему, и я всегда буду говорить «да».
Припев рассказывает о любви как о путешествии. Я не могу это оспаривать. Я повторяю нараспев название песни несколько раз, моргая от счастливых слез, наполняющих мои глаза.
Он выходит вперед, чтобы заключить меня в объятия и встречает мой взгляд обещанием вечности.
— Я тоже люблю тебя. И всегда буду любить, солнышко.
Конец
Notes
[
←1
]
Эскроу — контракт, соглашение или документ, который находится на хранении у третьего лица и вступает в силу только при выполнении определенного условия
[
←2
]
Аде́ль Ло́ри Блу Э́дкинс (англ. Adele Laurie Blue Adkins; 5 мая 1988, Лондон, Англия) — британская певица, автор-исполнитель и поэт.
[
←3
]
Название песни переводится как «Люблю как ты врешь»
[
←4
]
название песни переводится как «Большие девочки не плачут»