Выбрать главу

Несмотря на бесконечное множество мыслей, Гарри все же старался следить за тренировкой, и как–то реагировать на происходящее вокруг. Правда, в сторону Гермионы он по–прежнему не смотрел. После того, как он прижимал ее к себе вчера, как чуть не поцеловал свою лучшую подругу, забыв о том, что она всегда была ему, как сестра, забыв, что она девушка его лучшего друга, он чувствовал себя… мерзко. И боролся с каким–то совершенно дурацким желанием перед ней извиниться. За то, что чуть не испортил все, поддавшись внезапному абсолютно непонятному порыву, который уж точно не стоил их крепкой, многолетней и настоящей дружбы.

И сейчас, Гарри лишь беспомощно сжимал рукоять своей новой метлы, позволяя струям воды обливать его с головы до ног. Перекрикивая разбушевавшейся ветер, в попытках донести очередную команду до игроков. И ему почти хотелось, чтобы не на шутку разбушевавшийся сегодня бланджер таки врезал ему, и, желательно, по голове. Возможно, хотя бы это выбило бы прочно засевшую там дурь. И все бы стало на свои места. И все бы было, как раньше.

На завтрак Гарри все–таки опоздал. Взгляд помимо воли приковался к Гермионе, оживленно беседовавшей о чем–то с Роном. Похоже, она даже не обратила внимания на его приход, и в ответ на вымученные приветствия ограничилась лишь еле заметным кивком.

Джинни же, напротив, быстро встала и, подхватив свою сумку, ушла.

— Она все еще злится на тебя, – прокомментировал рыжий. – Честное слово, Гарри, тебе самому не надоело вечно с ней ссориться?

Гарри принялся накладывать себе в тарелку овсяные хлопья. Распространяться на тему их взаимоотношений с Джинни было последним, что ему хотелось делать сейчас.

— Из–за чего поссорились на этот раз? – продолжал допрос Рон.

Гарри нехотя оторвался от тарелки. Он уже собрался что–то ответить, но Гермиона его опередила:

— Не вмешивайся, Рональд, в конце концов, это не твое дело, – невозмутимо произнесла она.

Поттер еле сдержался, чтобы не начать благодарить ее прямо сейчас. Похоже, Гермиона по–прежнему оставалась единственным человеком, способным урезонить Рона Уизли. Он же, в свою очередь, лишь окинул ее подозрительным взглядом и неожиданно сменил тему:

— Кстати, забыл сказать. Старуха просила передать тебе, чтобы ты заглянула к ней сегодня.

— Не называй так профессора МакГонагалл, – машинально вспылила Гермиона. Она уже открыла рот, чтобы сообщить что–то по поводу уважительного отношения к преподавателям, обязательного для каждого учащегося, но Рон не дал ей этого сделать.

— Ладно, ладно, только не злись. Если поторопишься, сможешь успеть к ней до начала урока заклинаний.

— Да, пожалуй, я так и сделаю.

Гермиона покинула Большой Зал и направилась к хорошо знакомому директорскому кабинету.

Когда она вошла внутрь, профессор МакГонагалл оторвала взгляд от пергамента, исписанного мелким почерком, так напомнившем Гермионе ее собственный, и кивком головы указала на стоящее напротив кресло. Девушка повиновалась.

МакГонагалл отложила ручку и серьезно посмотрела на нее.

— Скажите, мисс Грейнджер, обязанности старосты не доставляют вам лишних хлопот?

— Нет, ну что вы, – пробормотала Гермиона, слегка удивленная вопросом. – Я отлично справляюсь.

О да, она справляется просто отлично. Ну, если не считать пропущенного неделю назад патрулирования и того, что из–за беспокойства по поводу Гарри она так и не подготовила речь для следующего собрания префектов.

— Я рада, - продолжала МакГонагалл, не заметившая ее замешательства. – Дело в том, что я ужасно сомневалась, следует ли мне назначать вас вообще. Ведь ни для кого не секрет, сколько вам пришлось пережить за последнее время.

— Да, это правда, – тихо заметила Гермиона. – Но мои обязанности помогают мне отвлечься.

— Назначая вас старостой, я думала как раз об этом, - МакГонагалл выдержала паузу, - но на самом деле, я хотела спросить вас кое о чем еще. Как самочувствие мистера Поттера?

— С ним все в порядке. Он выздоровел и чувствует себя вполне хорошо.

Профессор удовлетворенно улыбнулась.

— Насколько мне известно, мистер Поттер собирается в будущем занять должность аврора в Министерстве?

Гермиона нехотя кивнула. Да, именно это и собирались сделать Гарри и Рон сразу после окончания седьмого курса. Но ей эта идея совершенно не нравилась. Боязнь за их жизнь и безопасность стала уже настолько привычной в последнее время, что надоела до зубного скрежета. Она просто устала бесконечно переживать и трястись, моля Мерлина о том, чтобы в этот раз все закончилось без последствий. А должность мракоборца достаточно опасна и непредсказуема, чтобы дать ей долгожданное спокойствие.