Выбрать главу

Гермиона звала его. Просила прекратить. Но он не слышал, сконцентрировавшись на мести этому тупому ублюдку.

Гарри не знал, когда бы это закончилось, а главное чем, если бы руки Гермионы вдруг не схватили его за плечи, оттаскивая от Кормака. Он слышал ее голос как будто бы издалека.

— Гарри, не надо. Ты убьешь его.

Что?

— Как ты можешь, Гермиона? - он сам с трудом узнавал собственный голос. Более низкий и охрипший. - Как ты можешь защищать его после того, что этот ублюдок заставил тебя испытать?!

— Гарри… - Гермиона плакала. Качала головой и плакала.

И эти ее слезы отрезвили его в мгновение ока. Невероятный шум в ушах начал постепенно стихать. В кабинете внезапно образовалась невероятная тишина, нарушаемая лишь тихим поскуливанием Маклаггена, который пытался отползти к двери, и его собственным шумным дыханием.

— Гарри, пожалуйста, успокойся.

Гарри оторвал невидящий взгляд от Маклаггена и неосознанно повернулся к Гермионе. Его губы дернулись, когда он посмотрел на нее: слезы размазаны по щекам, а глаза мокрые и покрасневшие. Рассеянный взгляд был далеким и умоляющим, таким, словно она все еще с трудом осознавала происходящее. Его внимание переключилось на дрожащие губы, которые она постоянно прикусывала в попытке сохранить хотя бы крупицу мужества. Но сейчас это было действительно не нужно. Действительно ни к чему, после всего, что ей пришлось пережить.

Сейчас Гермиона выглядела уязвимой и невероятно хрупкой. Настолько, что Гарри просто не мог и дальше оставаться на месте.

— Гермиона, - прохрипел он. Увидел, что ее шатает, бросился вперед, взял за руки. - Держись за меня!

Она стиснула его пальцы, впиваясь ногтями. Подавила очередной всхлип.

— Давай, - его голос звучал еще глуше, чем до этого.

Гермиона быстро кивнула, делая пару осторожных шагов к двери.

Ее ноги вдруг подогнулись и она была вынуждена схватиться за его плечо, чтобы не упасть.

Оказавшись за дверью кабинета, стены которого за сегодня повидали достаточно, Гермиона облокотилась о стену и прикрыла глаза. Как же она хотела забыть все это. Забыть, как наихудший кошмар.

Гермиона дрожала. Сильно, неудержимо. Сжимая руки в кулаки в попытке успокоиться.

И вдруг, как что–то само–собой разумеющейся - Гарри обхватил руками ее лицо, заставляя смотреть на себя в упор.

— Все будет хорошо, слышишь? Все будет хорошо, - он осторожно привлек ее к себе, и Гермиона обхватила руками его шею, пряча голову на груди. Это объятие и в самом деле приносило успокоение, в котором она так нуждалась.

Гарри нежно гладил ее по волосам, давая возможность выплакаться. Выплакать всю эту боль, страх и ужас, что ей пришлось испытать. Ее пальцы сильнее вцепились в ворот его рубашки.

— Я так испугалась…

И это было так. Гермиона никогда больше не хотела видеть Гарри таким. Дрожащим от невероятной ярости. Никогда. Но она была благодарна ему за то, что он пришел. Каким–то непостижимым образом нашел ее. В тот самый момент, когда она уже готова была опустить руки, когда сил на то, чтобы бороться, попросту не осталось.

— Тшш, успокойся, все будет хорошо, и…

Черт! Гарри никогда особо не умел успокаивать девушек. Гораздо легче было просто подставить плечо, позволяя выплакаться. Но сейчас он чувствовал, что ему необходимо сказать ей что–нибудь. То, что удержит ее здесь, не даст полностью погрузиться в пучину боли и отчаянья. Вот только…что?

Они уже почти добрались до ее комнаты. Гермиона больше не плакала, но это было даже хуже. Гарри казалось, что она как будто бы отдаляется от него, уходит в себя. Он не должен допустить этого.

— Гермиона, - негромко позвал он.

Она не отвечала. Просто смотрела невидящим взглядом куда–то прямо перед собой, и молчала.

И вдруг, Гарри понял, что ему надо сказать ей. Почему–то показалось невероятно важным сказать ей это прямо сейчас.

— Гермиона, - снова позвал он. Набрал в грудь побольше воздуха и, наконец: - Я люблю тебя.

Она вздрогнула и неуверенно посмотрела на него.

— Что? - спросила едва слышно, одними губами.

И Гарри повторил, но уже гораздо решительнее.

— Я люблю тебя, Гермиона.

Примечание к части

Я редко пишу под музыку, но на написание этой главы меня вдохновила песня Poets of the Fall‑Carnival of Rust. Кому интересно, можете послушать перед прочтением))

Глава 13