Выбрать главу

- Правда? – недоверчиво поинтересовалась девочка, глядя, как наставница уходит к стеллажам и выносит поближе к разобранному упаковщику небольшую новехонькую коробочку, доставая на ходу какую-то смутно знакомую деталь.

- Еще какая, - женщина покрутила железяку в руке. – Знаешь что это такое?

- Нет, - Вера чуть сжалась, коря себя за то, что не стала искать информацию в сети по разбираемому агрегату. Ученик же должен учиться!..

- Ты это разбирала, но, как правило, отдельно каждую деталь этого узла не пускают в массовое производство, - задумчиво скривив губы, Алиса похлопала по остову машины. – Итак, это у нас продуктовый упаковщик, модель KT-130-S. Значение цифрового кода модели – номер модели в серии, тип упаковки и тип автоматики. Буква или буквы в конце – специализированное предназначение. Единица – первый в своей серии. Тройка – холодная упаковка, нагревающихся элементов в механизме практически нет. Ноль – ручное управление. S – senfu – для кораблей. Эта модель – одна из лучших, - на мой взгляд - пусть и не совершенна с остальных сторон. Есть предположения почему?

- Ну, - растерянно протянула Вера, из-за того, что ее застало врасплох само возникновение вопроса. – То, что модель разработана только для кораблей?

- Отчасти, - Алиса с прищуром разглядывала опустевший корпус. – Госинженеры не понимают, что ручное управление гораздо безопаснее всех их хваленых предохранителей. Робот следует программе, и если в программе происходит нарушение, то к чертям летит все – и автоматика, и сама программа.

- Машина, которая не исполняет своих функций? – искренне удивилась Вера, не понимая с какой стати механик вроде Алисы не поддерживает прогресса в собственной стихии.

- Скорее машина, которая точно выполняет свои функции, не оставляя людей без дела, - чуть поморщившись, уточнила женщина. -  Машина создана для помощи, как и все, что создано руками человека.

- И что в ней «ручного»? – осторожно попыталась сдаться девочка. За время выполнения задания она видела не слишком много механизмов, но и они все-таки имелись, а это не слишком подходило под определение «ручной механизм».

- Практически каждый этап. Это позволяет контролировать большую часть процесса. И ломается такая техника реже,.. Так, сейчас не в этом суть, вернемся к самой машине, - женщина тряхнула головой и потерла переносицу. – Итак, эта модель упаковщика работает в три этапа – забор материала, сборка и подача. Узлы так же можно разделить согласно этапам. При выявлении же неполадки такую модель починить проще остальных. Наш «клиент» повредил ленту подачи пластиковой струны. В принципе, сменить ее можно было за пару часов, но для тебя было полезнее посмотреть все содержимое. Давай-ка его теперь вернем в нормальное состояние!

Заниматься же сборкой в компании Алисы понравилось Вере. Женщина ей рассказывала буквально о каждой детали и системе работы каждого узла. Ко всему прочему начальница умела очень быстро пользоваться как автоматической, так и обычной отверткой, без ошибки соединяла провода с контактами и не испытывала проблем с мелкими частями механизма. На то, чтобы восстановить большую часть упаковщика, у Веры и Алисы ушло около трех часов, хоть основную работу и выполняла начальница секции. Девочка же, еще до обратного процесса просидевшая с инструментами, к тому времени уже чувствовала себя подуставшей , и это не скрылось от внимательного взгляда женщины.

Глава механиков на несколько секунд оставила сборку и взглянула на какие-то записи на планшете, после чего вскинула глаза к потолку. Через какую-то секунду над входом в отсек загорелась красная лампочка.

- Прилетели. Сейчас крепиться будем. Идем, скорее, - Алиса почти бросила инструменты в кейс, быстрым шагом направившись куда-то от обоих выходов к двери, которой Вера не пользовалась в силу ненужности. Створки тут же распахнулись, и они попали в длинный освещенный коридор, в начале которого, справа, у стены, располагался длинный диванчик во всю длину. То, что он был установлен не случайно, говорил раз выглядывающих из стены язычков ремней безопасности. Прямо напротив дверей расположили наклонную панель управления, но она была неактивна.

- Скорее. Корабль иногда сильно качает, - женщина кивнула на диванчик, а сама поспешила к панели, активировав несколько анимированных схем, после чего плюхнулась рядом с Верой, шустро щелкнув замком, оказавшимся между подушек. Девочка тогда уже сидела на месте в жутком трепете ожидания толчка.

Вера заметила над закрывшимися створками еще одну мигающую алым лампочку и сжалась. Алиса откинулась назад и шумно выдохнула, почти не сводя взгляда с панели. В какой-то миг все вокруг будто замерло, а потом пол дрогнул. Девочку ощутимо толкнуло вверх, а потом в сторону, но на этом неудобство закончилось. Женщина по соседству расстегивала ремни.