— Клиент? Коб? — Она сжала кейс, будто спасительный щит. — Уверена, его не заинтересует такая крохотная фирма, как наша. Правда, Коб?
— Гм-м-м, не знаю. — Он потер подбородок и потупился, будто всерьез обдумывая их предложение. — Меня как-то всегда тянуло к маленьким фирмам.
Не смешно. Алиса насторожилась: неужели что-то понял?
Он убрал носок сапога с ее лодочек. Но их ноги продолжали соприкасаться.
Все тело у Алисы оцепенело.
— Я имею в виду, что, по-моему, мы еще не готовы быть менеджерами Коба.
— Не знаю, Алиса, — из-под опущенных полей шляпы его взгляд встретился с ее, рот скривился, — но вряд ли я смогу доверить кому-нибудь кроме вас ведение моих дел.
— Я… — она облизала губы, пальцы поглаживали гладкие бока кейса, — мы не готовы к этому. Ты, Коб… чересчур большой.
— А разве это плохо?
От его хриплого голоса по всему ее телу прошла дрожь. Образы и чувственные воспоминания обрушивались со всех сторон: мускусный запах супружеского ложа, золотистый свет восходящего солнца, заливающий их голые тела после первой близости…
Алису бросило в жар. Глаза не могли сосредоточиться ни на чем, кроме лица Коба, его стройного сильного тела. Она с трудом сглотнула и нетвердой рукой откинула назад волосы.
— Это… это… не… плохо, — пробормотала она. — Нет, не плохо. Но…
— Ты шутишь? Это замечательно! — вмешался Шелби и собрался было хлопнуть Коба по спине. Но колючий взгляд из-под полей шляпы остановил его. Он просто взмахнул рукой. — Просто великолепно. Значит, вы соглашаетесь подписать контракт с «Краудер и Картрайт»?
— Нет, черт возьми.
— Нет? — Шелби провел рукой по волнам темно-рыжих волос. — Но разве вы не видите преимущества…
— Не дави, Шелби, — прошептала Алиса сквозь зубы. — Человек сказал «нет», значит, нет.
Посмотрев на Коба, она поняла, что ее уверенность в себе застала его врасплох, хотя как будто и не оттолкнула.
Момент маленького личного триумфа, словно спасательный круг, помог ей удержаться на поверхности. Она вздернула подбородок и опустила руку с кейсом.
— Шелби, у нас встреча с клиентами.
— Да, полагаю, нам пора, — пробормотал Шелби. Бросив быстрый взгляд на Коба, он добавил: — Рад был познакомиться с вами, Гудэкр. Если передумаете…
— Алиса узнает об этом первой, — закончил Коб фразу.
— Я поговорю с тобой позже, — бросила она ему, надеясь, что ее холодность удержит его от поисков встречи. Ей надо для этого серьезно подготовиться.
— Ну что же, постараюсь быть не слишком БОЛЬШИМ для разговора с тобой.
Она взглянула на него, Прищурилась, придумывая какой-нибудь уничтожающий ответ, но ее прервал резкий, настойчивый писк пейджера.
— Черт возьми, Алиса. Это она. — Шелби повернулся, намереваясь ринуться к дверям отеля.
— Ты уверен? — Она задержала его. — Вспомни, прошлый раз это была всего лишь отчаянная просьба о еде из китайского ресторана.
— Думаю, началось. Ведь она уже на восемь дней опаздывает… — Он взглянул на пейджер и, положив руки на плечи Алисы, мягко отодвинул ее с дороги. — Сейчас нет времени обсуждать этот вопрос. Я должен идти.
— Но назначенные встречи? — спросила Алиса.
— Сама справишься. Я тебе полностью доверяю. — Он уже держался за металлическую перекладину вращающейся двери.
— Но если я все испорчу? — В ее голосе звучала паника.
— Не испортишь.
— Но если…
— Никаких «если». Ты прекрасно справишься. — Он толкнул дверь и оглянулся. Счастливая, широкая, глуповатая улыбка сияла на красивом лице. — Партнер, это мне нужно беспокоиться. Ведь это моя жена рожает нашего первенца.
Махнув рукой, Шелби исчез.
Алиса стиснула ручку кейса. Ногти врезались в ладонь. Что же теперь делать? Сумеет ли она в одиночку справиться с предстоящими делами?
Тошнота подступала к горлу. Кожа стала холодной и липкой. Алисе не хотелось уже сейчас брать всю ответственность на себя. Она не готова и, если потерпит поражение…
Тяжелая рука легла на плечо, прервав опасения и страхи.
Коб. Он все слышал. А она-то думала, что уже преодолела все препятствия к осуществлению своей мечты о независимости.
Он ласково повернул ее лицом к себе. Глаза мрачные. Приподняв ее дрожавший подбородок, заглянул ей в глаза.
— Что-то я не пойму, Алиса, — сказал он с самым серьезным видом, — твой жених не может пойти с тобой на деловые встречи, потому что его ЖЕНА рожает?
— Извини, Коб, я не могу сейчас обсуждать с тобой мою жизнь. У меня нет времени. — Она отвернулась, не в силах выдержать его пронизывающий взгляд. — Придется тебе подождать. Сегодня в полдень, если придешь на ранчо, я все разъясню.