Выбрать главу

— Ничего, брат Пройда, попробуем сделать так, чтобы нас не видали.

— Хорошо, Арабенда… Я пошлю сейчас же туда кого-нибудь…

Гости Пройды поднялись и, выйдя с района базарных улиц, пересекли площадь, прилегающую к торговой части города, после чего очутились в узком дефиле между полукрепостными домами бенаресских богачей и владетельных феодальных земиндаров.

Они осторожно оглянулись, не последовал ли кто-нибудь за ними с площади; прощупали взглядом сгорбившегося старика мусульманина с посохом, в ярком халате прошедшего через улицу, конюха индуса, погнавшего, гуськом одну за другой лениво бредших лошадей, служанок на двух балконах, вытряхивавших ковровые ткани и перекрикивавшихся между собою, группу детей, на животах лежавших под стеной и занимавшихся какой-то игрой и одновременно почти, заметив подозрительно слонявшегося и начавшего при их появлении голосить продавца комнатных певчих птиц с большой клеткой в руке, переглянулись.

— Джасус! — угрюмо буркнул Арабенда.

— Да! Следят, — тихо сказал Ашутош.

— Обойдем вокруг и еще раз убедимся, будет ли дежурить эта рожа…

Молодые люди прошли мимо дома Раджаб Гоша, не зайдя в него, обошли вокруг квартал и снова вышли за угол той стороны площади, откуда один раз уже являлись.

Через минуту они увидели снова продавца птиц, сидевшего под одной из стен уличных домов. Но прежде чем они приняли какое бы то ни было решение о том, что им предпринимать дальше, как их догнал подросток, в котором революционеры немедленно узнали уже встречавшегося с ними Вагонетку.

Молодой коммунист, не останавливаясь возле друзей Пройды, замедлил слегка шаги, когда приблизился к ним и предупредил:

— Пройда велел мне помочь вам. Я позову птицелова, что бы он шел продавать птиц. Когда он уйдет, идите…

И Вагонетка бегом направился к шпиону.

— Эй, дядя! Дядя! Нач-герл, сестра, хочет купить у тебя буль-буль соловья… Пойдем скорее!

— Где? Какая нач-герл? — не особенно радуясь тому, что нашелся покупатель, поднял голову продавец.

— Здесь за углом покупает позументы одна сестра нач-герл. Идем скорее она хочет подарить мне птичку буль-буль…

Шпион последовал за парнем к лавке за углом, где покупала позументы Дадабай.

Молодые люди, выглядывавшие из-за другого угла, обменялись долгим, полуудивленным взглядом по поводу маневра помощника Пройды и спокойно улыбнулись.

— Даровитое и беспокойное племя — большевики! — сказал Ашутош.

— Чудеса творят большевики, воспитывая так свою молодежь! О, как мы отстали перед ними! Надо действовать, чтобы и мы стали свободным великим народом.

Молодые люди вошли в дом, и слуга Раджаба кхансаман[28], увидев их на лестнице, обрадованно всплеснул руками.

Арабенда предупреждающе поднес к губам палец.

— Тише, Додор! Пусть поменьше народа знает, что мы пришли. Дома отец?

— Багадур Раджаб Гош занимается и размышляет у себя…

— Доложи, что я прошу простить меня и пусть скажет, может ли он сейчас принять меня. Я могу обождать, чтобы не беспокоить его…

— Отец ждет вас, Арабенда Бабу! Он немедленно же допустит вас, — ответил слуга, поворачиваясь уходить.

— Доложи, — проводил его Арабенда.

Додор скрылся за одной дверью и, выйдя оттуда, пригласил жестом руки входить.

— Посиди, брат Ашутош!

Ашутош кивнул головой и, подойдя к окну, стал следить за улицей.

Арабенда вошел к почтенному мужчине в белых одеждах, сидевшему впереди покоев, и на мгновение задержался у порога.

Отец ожидающим взглядом позвал молодого человека ближе.

Арабенда подошел и по обычаю приветствовал отца. Он прикоснулся рукой к ноге отца и приложился затем этой же рукой к своему лбу. Раджаб взял за руку сына и призвал его сесть рядом с собой.

— Я ждал тебя, Арабенда…

Молодой человек почтительно склонил голову.

— Я тоже хотел спросить тебя о тех делах бессмертного человечества и о нашем долге по отношению к нему, о которых думаешь и ты… Я знаю, что ты был далеко от родины, в советской стране…

Арабенда подтвердил это.

— Я знаю, что ты должен был начать думать о твоем отце и его друзьях вождях националистов, как о нерешительных, колеблющихся людях…

Арабенда напряженно ждал, не переставая сохранять почтительное внимание.

— Я все это передумал, — продолжал Раджаб — и решил, что ты прав, что правы твои новые друзья, что пора действовать иначе… Я еще не знаю, как именно, но может быть у тебя и у твоих теперешних друзей есть план, приемлемый для нас. Тогда говори.

вернуться

28

Кхансаман — дворецкий.