Выбрать главу

В холодном поту я проснулся. На дворе — ночь. Я быстро зажигаю лампу. Руки у меня дрожат, отыскиваю в темном коридоре пальто и нервно, перочинным ножом, разрезаю обшлаг… Из дыры обшлага выпадают на пол две смятые бумажки. Судорожно разворачиваю первую. Читаю. Мандат на мое имя. Разворачиваю вторую — расписка в том, что от меня принято 25 тысяч рублей золотом. Подпись Джавада и заверительная подпись Сурена. У меня подкашиваются колени. Я падаю на пол.

* * *

Когда я пришел в Комитет на другой день, то увидел там уже всех в сборе. Как только я вошел, ко мне тотчас же старик комитетчик обратился с вопросом.

— Ну, вспомнил, где золото?

Я ответил так же, как и раньше:

— Я золото сдал, согласно вашему распоряжению, Джаваду. Год тому назад.

— Но Джавад это отрицает. У вас есть расписка?

— Нет! — ответил я. — Я ее уничтожил вместе с другими бумагами по приказу ЦК. — Я умышленно не сказал, что нашел расписку. Мне хотелось еще раз испытать моего друга Джавада.

— Слышали мы это, — сказал второй член Комитета.

— Итак, это ваше последнее слово? — спросил старик.

— Да, — твердо ответил я.

— Тогда вопрос решен, — сказал старик. Он вышел за двери и через минуту вошел в комнату в сопровождении двух гайдуков. Вооруженные гайдуки стали у дверей.

— Никого не выпускать, — сказал им старик.

Комитет ушел в другую комнату на совещание. Вновь я и Джавад остались одни. Я подсел к Джаваду близко и начал говорить.

— Джавад, — начал я, — сознайся мне, пока не поздно, пока не пролита невинная кровь. Куда ты дел золото?

Джавад побледнел, но вынужденно расхохотался.

— Жаль мне тебя, Амазасп, — сказал он умышленно громко. — Если бы ты сознался в своей вине, тогда бы, может быть, тебя помиловали. Брось свои глупые басни рассказывать мне. Ей–богу, смешно…

— Джавад, неужели же у тебя нет ни капельки совести. Ведь прольется невинная кровь.

— Ах, оставь меня в покое, — громко закричал раздраженный Джавад. — Виноват и платись за свою вину. Я тебя еще с детства знал за большого лжеца.

Я побледнел от этой наглой лжи.

В это мгновение в комнату вошли члены Комитета.

— Амазасп, мы решили, что ты должен умереть. Ты растратил кровавые народные деньги. И ты достоин смерти, — сказал старик.

— Я денег не тратил, — сказал я. — Но я прошу вас быть милостивым к тому, кто это сделал.

Побледневший Джавад закричал:

— Не слушайте его, он сумасшедший.

— Нет, я не сумасшедший, — спокойно сказал я. — Но мне жаль тебя, Джавад. Как ты низко пал.

Члены Комитета с удивлением смотрели на меня.

— Он болен, — сказал Гурген.

— Притворяется, — оборвал его второй член Комитета. — Слышали мы эти басни. Твоя песенка спета, Амазасп! Ты сейчас умрешь.

— Я все же прошу Комитет пощадить того, кто сделал эту растрату.

— Довольно разговоров, — громовым голосом сказал старик. — Эй, гайдуки!

— Погоди минуту, — сказал я старику и вынул из кармана две бумажки.

— Это что? — спросил старик у меня. Все глаза с напряжением были обращены в мою сторону.

— Это расписка Джавада, — сказал я громко. — И мандат.

Старик взял расписку, внимательно посмотрел и показал ее другим членам комитета.

— Почему ты ее раньше, Амазасп, не передал нам?

Я к двух словах рассказал почему. Тогда все члены Комитета посмотрели на Джавада. Он сидел с дико вытаращенными на меня глазами. Вдруг он сорвался с места и упал перед нами на колени.

— Простите, — кричал он, плача и ползая на коленях. — Простите. Я вам скажу, где спрятано золото.

Но уже ни один из членов Комитета не обращал на него внимания. Они все трое молча пожали мне руку. А старик сказал мне:

— Иди домой, Амазасп. Тебе здесь делать больше нечего. Успокойся. — И он вытолкал меня за двери, не дав мне сказать ни слова.

Когда я выходил из коридора, то услышал, как из комнаты, где я только что был, прогремел выстрел. И глухо стукнуло упавшее тело…

— Вот и весь рассказ, товарищи.

Амазасп замолчал, надел на затылок шапчонку и принялся свертывать цыгарку.

* * *