— Издеваешься? Триста пятьдесят!
— Триста!
— Четыреста, я должен быть уверен, что это того стоит. Время — деньги, Розали Каллен требует особого подхода.
— Идет! — сказал Джеймс и протянул руку. — По рукам.
Эта ситуация его начинала раздражать.
— Тебя, Кай, я призываю в свидетели, — сказал Эмметт.
Кай недовольно нахмурился.
— Сомневаюсь, что это правильно. Сделка с Каном? Ты серьезно? — покачал он головой, когда Джеймс ушел.
— Ну, хоть какое-то развлечение, да и лишние деньги никогда не помешают, — сказал беззаботно МакКартни.
Почему-то его забавляло, что он должен сыграть заинтересованность к Каллен. Розали всегда казалась ему хладнокровным роботом. Но так ли это?
Эдвард был в ярости, когда узнал, что Эрик рассказал Джеймсу об условии отца Беллы. Он набросился на Эрика, припечатав того к стене.
— Я доверял тебе как другу, — крикнул он, не обращая внимания на учеников, что проходили мимо.
— Да, именно так поступают с друзьями — набрасываются на них!
Эдвард раздраженно отпустил его. Эрик нервно начал поправлять свою одежду.
— Тебе придется многое объяснить, — грозно проговорил Эдвард. — Ты ведь знал, что он ухлестывает за Беллой. Что будет, если у него получится? Что, если она ему поверит?
— Ты хочешь доверять Белле? Так дай ей шанс, иначе у ваших отношений не будет будущего. Эдвард, мы оба знаем, что никто в здравом уме не захочет встречаться с Розали. Ситуацию мог спасти только Джеймс. Нас МакКартни и слушать бы не стал, а Кану удалось его спровоцировать на спор. Я воспользовался этим, извини… Не смей меня обвинять в том, что я поступаю нечестно. В конце концов, это я тебя поддерживаю, я пытаюсь найти решение…
Эдвард уже сожалел, что так вспыльчиво отреагировал на помощь друга. Эрика, действительно, задело его недоверие. Мейсон еще не видел парня таким раздраженным.
— Слушай, Эрик, я не знаю, что на меня нашло… — начал он растерянно.
— Давай не будем устраивать сцену из какой-нибудь глупой мыльной оперы. У меня дела, и я спешу, — сказал Йорк, собираясь уйти, но вдруг остановился и вновь посмотрел на Мейсона, — и мой тебе совет, научись управляться со своим гневом. Я не собираюсь быть тебе вместо груши.
====== Глава 8. Первая попытка ======
Девушка хмуро оглядела школьный двор. Иногда ей казалось, что место, где она училась, уместней было бы назвать зоопарком. Вот Джеймс Кан в компании еще более тупых друзей вполне имел сходство с орангутангом, который ходит из одного угла клетки в другой, желая всем видом показать, что он король этой территории. Будто это кого-то волнует.
Она улыбнулась своим фантазиям и прошла дальше. Подходя к крыльцу, девушка заметила мисс Спенлоу. Это была пожилая женщина, что сидела в приемной директора. Она была популярна по двум причинам. Во-первых, мисс Спенлоу была слишком высокого роста и, во-вторых, у нее был талант засыпать где угодно и в любом положении. Тут и воображать было нечего. Ее и так знали как жирафа, и в этом случае Розали пришлось лишь восхититься остроумию учеников.
Девушка краем глаза заметила на себе чей-то взгляд. Она обернулась и встретилась с темно-карими глазами МакКартни. Он стоял в дальнем углу парковки и пристально за ней наблюдал. «А вот и лев», — пронеслось у нее в голове. Он, действительно, был похож на хищника, готовящегося напасть и растерзать свою добычу. Это вызвало в девушке смешанные чувства. Злость и смущение определенно лидировали. Поэтому девушка пожелала быстрее вернуться в реальность.
Она быстро добралась до своего шкафчика и, обреченно вздохнув, вытащила тяжелые книги. Иногда у нее возникало желание завести тележку, чтобы возить в ней эти многотомные учебники. Не то чтобы она была в восторге от этих книжек, но скоро должна была состояться математическая олимпиада. Приедут важные шишки из всех университетов страны, а это значит, что у девушки появится шанс стать успешным человеком. Она хотела уехать из этого захудалого городка. Чтобы сделать что-то большее, чем ежедневное решение этих глупых интегралов.
— Эй! — услышала она громкий бас и вздрогнула.
Она со злостью захлопнула железную дверь своего шкафчика. Перед ней стоял Эмметт МакКартни. Это было неожиданно для нее. Их объединяла взаимная неприязнь друг к другу, но вне уроков они не общались. Да и было ли это общение? Чаще всего они ссорились, пока их обоих не оставляли после урока. Забавно, иногда на этих продленках, состоящих из провинившихся учеников, она встречала свою сестричку Элис и заклятого врага Хейла.
— Не эйкай! — возмущенно воскликнула Роуз, прижав свои книги к груди, и отодвинула высокого парня, чтобы пойти от него прочь, пока не началась настоящая потасовка.
Ведь если он начнет хамить, она явно не сдержится. Но одно дело, когда споры были на виду у всего класса, другое же — остаться с ним наедине. Про этого накачанного, мускулистого парня ходило много слухов. С его странным образом жизни, некоторые слухи и вправду казались вполне достоверными. Например то, что он зарабатывает тем, что дерётся в боях без правил.
Основания опасаться его были серьезными. Он вполне ясно несколько раз намекал, что готов закопать девушку, от чего ей спокойней не становилось… Она мельком взглянула на учеников, толпившихся в коридоре, понимая, в случае чего, ни один здравомыслящий ученик не кинется ее защищать. От напряжения она сразу не поняла, что идет в совершенно противоположную сторону. Она мысленно выругалась, пытаясь не выдать своего идиотизма.
— Роуз, — произнес парень нежно. Лицо девушки вытянулось от удивления.
Ее так называли только близкие, чаще всего мама. Было так странно слышать такое обращение от него. Но момент эйфории сразу же улетучился, когда серьезное лицо парня сменилось кривоватой усмешкой.
— Ты, кажется, собралась на французский, кабинет миссис Кинг в противоположной стороне. Мне тебя проводить?
— Я решила прогулять, как только вспомнила, что занятия будут проходить в твоей компании, — проговорила девушка со злостью.
— А я говорю, ты пойдешь на французский. Вместе со мной. — сказал парень, подойдя к девушке так близко, что мог чувствовать ее неровное от злости дыхание. — Я тебе больше скажу, на вечеринку Райли Бирса в пятницу мы также пойдем вместе.
Розали взбесилась не на шутку. Она была не той девушкой, которой могли ставить условия, тем более парни.
— Ты серьезно? — усмехнулась она.
Она щелкнула пальцами перед лицом Эмметта.
— Ты придурок… Очнись… Очнись и запомни, никогда Розали Каллен не станет общаться с таким, как ты. Не говоря уже о всяких там вечеринках.
— С таким как я? Что это значит? — вспылил парень.
Но это даже не напугало девушку. Кроме того, она нашла в этом что-то милое. Признаться честно, ее смутили собственные странные мысли. Она придала лицу прежнюю строгость и высокомерие и презрительно посмотрела на парня.
— С отбросом общества. Посмотри на себя, ты же неудачник. Псих, по которому тюрьма плачет. Держу пари, ты скоро там и окажешься, — шикнула она.
Парень позеленел от злости. Потеряв над собой контроль, он крепко схватил девушку за запястье. Он приблизил свое лицо к ее еще больше.
— Ты ничего обо мне не знаешь, — проговорил Эмметт со злостью.
Что-то в его душе дрогнуло. Какая-то глухая боль зацепила его изнутри, парализовав его движения. Он искал в ее серых глазах признания, какого-то уважения. Но, кажется, они смеялись над ним, над его попытками стать человеком. Почему его это так задело? Почему в нем проснулось желание доказать ей, что он стоит гораздо больше, чем она думает.
— Продолжай себя обманывать, но мы оба знаем, ты никто и звать тебя никак.
— Повтори, что сказала? — крикнул он басом, что пару учеников вздрогнули.
— Псих… — крикнула Розали, хотя чувствовала нарастающую панику.
Свободной рукой она заехала по его лицу книгами. Парень тут же отшатнулся. Разжав руку, он высвободил ее запястье. Девушка, похоже, сама перепугалась от своей выходки, она прикрыла руками рот и отскочила назад. Розали замерла, переводя взгляд от парня на учебники, которые теперь лежали на полу.