Выбрать главу

- Что мне делать с этой старой развалиной? - спросила она.

- О! Поторгуйся немного, повосхищайся немного его наградами, если он заявится с ними. Слушай рассказы о его походах. Кстати, он говорит по английски, поэтому у тебя не будет проблем с общением.

- Что-то вроде обработки пошлого клиента в агентстве? Подобная мысль пришла мне в голову, когда меня попросили приласкать старика.

- О, да, дорогая, - солгал я, - все в точности как в агентстве.

Как никак, а это старику - генералу придется бороться с приступом целомудрия у Жози, а не мне.

Ми миновали ворота, скрытые во тьме, когда из них вышел Риордан. Жози подпрыгнула.

- Это мой приятель, - сказал я, - можно подумать, что все мои приятели - враги.

- Это не слишком любезно, - промямлил этот ирландский кретин, попавшийся нам на пути и старающийся держать свои лапы подальше от колышущихся бедер Жози. Когда эта девица идет, можно сказать, что перекатываются по трамплину два мягких резиновых мяча.

- Вы утрясли кое-какие вещи? - спросил он.

Лично мне не хотелось жертвовать Жозефиной. Но я затылком чувствовал маленькое черное отверстие, готовое извергнуть пулю в любой момент. Если я не постараюсь убедить их, что работаю на британское правительство, YI Пи-Эн и прежде всего на Руперта Квина, у меня больше не будет случая доставить удовольствие Жози или кому бы то ни было. Надо заметить, что потеря значительная.

- Я дам тебе знать завтра, Риордан. Можешь давить на меня, но не стоит торопить.

Он исчез в ближайшем переулке, пробурчав, что увидит меня утром. Мы не прошли и пяти метров, как невесть откуда появился японец, возможно, с ближайшей крыши, в духе Батмена.

- У тебя друзья во всех уголках мира, - сказала Жозефина, вздрогнув вновь.

Самура поклонился и присвистнул сквозь зубы. Когда он заговорил, то оставил свой американский акцент и вернулся к японскому, как его изображают в Голливуде.

- Прекрасная дама не должна обращать никакого внимания на ничтожного японца. - Он вновь засюсюкал, пытаясь не рассмеяться. Им было действительно трудно в наши дни в стране Транзистории. - Ничтожный Самура имеет небольшое не очень важное дело переговорить с почтенным белым господином.

- Единственное, что мы можем обсуждать, - сказал я, - с божественным сыном ветра, это час и место вашего харакири.

- Заткни пасть, крошка, - вымолвил он прежним тоном с гарвардским акцентом. - Подобные трюки стары с тех пор, как вы применили ядерную бомбу.

- Я увижу вашего коллегу ирландца, или скорее он встретится со мной утром. Во избежание повторений, почему бы вам просто не прийти одновременно с ним... Как бы вам не стукнуться лбами, следя за мной одновременно.

Падающий из окна свет отражался золотистыми бликами на его очках. Стекла действительно были очень сильными, это нужно не забыть. Какова бы ни была способность Самуры в искусстве поединка, которое его страна экспортировала на весь мир, как и фотоаппараты, мотоциклы, танкеры на сотни тысяч тонн, без очков он беспомощен.

- Это я сделаю, Макальпин, - заверил он, удаляясь.

В тишине Жози не проронила ни слова до самого отеля. Я чувствовал, как её съедало любопытство. Когда мы наконец оказались в постели, её прорвало...

- Что ты делаешь здесь на самом деле? На что ты и Риордан живете?... Я думала, он простой поставщик наркотиков и паразитирует за счет социальной помощи?

В подобных случаях, если верить учебнику начинающего шпиона, необходимо пробормотать, что работаешь на министерство обороны, военное ведомство или комиссию по атомной энергетике, и твоя настоящая деятельность засекречена. Только таким образом можно обеспечить себе спокойствие и не подвергаться ежедневным проверкам твоих документов, доказательству что ты ни банкрот, ни развратник. Но с тех пор, как шпионаж вошел в моду, как фотография или дизайн, эта формула вызывает ещё большее любопытство.

- Мы обделываем одно дельце, - ответил я.

- Нелегальное?

- Не совсем, но кто знает... О таком не кричат на весь свет. Дело связано с валютой. Дыра в занавесе, установленном правительством вокруг страны.

Я подумал, что она не спросит больше ни о чем, и не ошибся. Все касающееся финансов было настолько выше её понимания, что она даже не могла объяснить, что в действительности означает фунт стерлингов. Впрочем, даже многие респектабельные люди с титулами и "роллс-ройсами" зарабатывают на жизнь валютными операциями. Эта респектабельность, сам не зная почему, начинала действовать мне на нервы.

Я должен был отказаться, экономя силы, но не знал, как это сделать. Я бы умер от тоски, зная, какой талант я оттолкнул.

На следующее утро я отправился к Иву. Начинался прекрасный день. Небо чисто без поволоки. Поль был в кафе, занимаясь разборкой грязных салфеток. Я вошел сквозь перламутровые занавески.

- Ив встал? - спросил я.

Он сплюнул на землю. Это ужасно, до чего людей может довести зависть.

- Я здесь, - крикнул из кухни старый пират.

Я отправился туда, и мы предались церемонии приветствий: рукопожатие, объятия и все остальное. Можно подумать, что он наслышан о полученной мной в прошлом году сумме. Я перешел к делу прежде, чем он успел начать рассказ о вчерашних вечерних клиентах. Что они ели и с кем спали.

- Ив, у тебя есть пистолет?

Он среагировал так, будто я просил у него велосипед.

- Конечно, Филип. В кой-какие вечера у меня бывает многовато денег. Мне необходим пистолет.

- Могу я у тебя его одолжить?

Ив пожал плечами и дыхнул на меня чесночным запахом.

- У тебя нет желания убить кого-нибудь, Филип?

Он мог подумать о старике Омега... Впрочем, неплохая мысль. Я порылся в кармане брюк и достал три стофранковых купюры.

- Думаю, нет. Естественно, я оплачу прокат.

Он отмахнулся рукой и поклялся на могиле своей бабушки, что никогда не возьмет денег. помогая другу. Потом достал из ящика под кассой пушку, старый запылившийся и поцарапанный "люгер", удобный в пользовании.

- А он действует?

Ив вновь пожал плечами. Жизнь и работа механизмов в руках Аллаха. Я думаю, что в нем течет кровь мавров.

Я уселся за стол и обтер пыль и грязь с пистолета клинексом. Вычистил магазин и все смазал машинным маслом. Я попробовал несколько раз действие затвора и нажал на курок. Боек сработал. Я засунул пистолет в карман джинсов, с жаром поблагодарил Ива и заметил, что мои триста франков куда-то исчезли. В городе я купил дорогую и длинную замшевую куртку. Она закрывала мой пояс, куда я затолкнул "люгер". Я не собирался использовать внезапность, как это делают в вестернах, но в кармане он очень заметен. А я не намеревался противостоять безоружному Самуре в рукопашном бою.

Возле порта Риордан и его японский сообщник вышли из переулка и направились ко мне.

- Генерал отправится на встречу с Жози после полудня. Как бросим жребий?

У них уже была мысль, показавшаяся мне неплохой. Мы взяли колоду карт и отправились в отель Самуры. Там мы не вскрывая отдали колоду десятилетней девочке, дочери хозяина. Я все объяснил и дал ей денег, точно так же я расплатился с её отцом. В номере Самуры она вскрыла колоду, жуя карамель и шмыгая носом. Мы следили за ней, как за шулером международного класса. Девочка неумело перемешала карты, затем положила по одной перед каждым из нас, не переворачивая их, и вышла.

- Видно, что согласие царит между нами, - выдавил я.

Сердце бешено билось. Я пытался заставить руки не дрожать.

- Тузы старшие, пики, черви, буби, вини, - сообщил Самура будто крупье Лас Вегаса. На всех нас были куртки. Можно подумать, что такова мода, а может быть для сокрытия известного снаряжения.

- Пропустим вначале по стаканчику, - предложил Риордан. Он был очень бледен. Даже Самура не был в порядке. Тот взял бутылку"боллса", стоявшую рядом с кроватью, пока Риордан и я следили друг за другом как шакалы перед трупом антилопы.

Мы молча выпили несколько стаканов, разглядывая разложенные на низком столе карты и сожалея об отсутствии в наших глазах Х-лучей. И опустошили полбутылки, прежде чем решились попытать счастья. Самура склонился вперед и перевернул свою карту. Восьмерка пик... Не так уж плохо.