Эльфы вели волшебника сквозь вереницу переходов, через сети лавок и домов. И всюду, куда бы не шел Эш, он видел улыбки, слышал смех и песни. О Бог и Духи, что за песни это были… По счастливой случайности мне однажды довелось услышать одну песню Хрустального Леса. Скажу я вам, что реакция магика мне понятна — когда слышишь эти баллады, то смущаешься даже из‑за того, как громко стучит твое сердце.
Волшебник замирал, прикрывал глаза и старался обратиться камнем, чтобы впитать в себя каждую ноту, запомнить каждый отзвук и перезвон. Сопровождавшие Пепла эльфы становились рядом и тоже застывали, вслушиваясь в чарующий перезвон особых струн. В них не было ничего магического, ничего удивительного и чего‑то такого, что сделало бы человеческого барда легендой, но все же в них сохранилось нечто неуловимо сказочное.
Поднимаясь все выше и выше, Эш лицезрел самые прекрасные образы, какие только знали его глаза. Леди, красоты столь небывалой, что при одной лишь неосторожной встрече глаз, Эш стеснялся настолько, что готов был спрыгнуть с моста вниз — в самую пропасть. Скульптуры и статуи настолько живые, что волшебник на полном серьезе ожидал когда они спрыгнут с пьедесталов и ринуться в танец.
А этот танец, непрекращающийся танец Хрустального Леса. В нем не наблюдалось ни единого па, но все же это был именно танец. Таинственный, сокрытый от взоров обычных разумных, легендарный танец жизни столицы эльфийских княжеств.
Стоя на пороге красивейшего дворца, Эш с легкой тоской оглядывался за спину. У волшебника пропал весь интерес к резиденции правителя Листорожденных. Юноша обожал все прекрасное, а что может быть прекрасней зарождавшегося праздника на улицах Хрустального Леса? Не говоря уже о том, что Эш никогда не видел ни эльфов, ни гномов, ни троллей, ни, тем более, орков. Он оказался настолько поражен их колоритом, говором, одеждами и прочими атрибутами, что стремился провести среди иных расс как можно больше времени.
— Пойдем, — прошептал один из эльфов, чье появлении в женском салоне Мистрита было бы слышно даже на окраине тринадцати Королевств — столько сердце он бы разбил. — Король Князей ждет.
Эш кивнул, но не сдвинулся с места.
— Он не займет у тебя много времени, — продолжал гвардеец, облаченный в зеленую броню сшитую из столь прочных листьев, что перед ними пасовала иная сталь. — К тому же, уверяю, праздник во дворце не уступает уличному.
Волшебник повернулся к собеседнику, проскользил взглядом по гербу в виде крылатого оленя и с детской наивность спросил:
— Правда?
— Конечно.
Пепел бросил последний взгляд на зарождавшееся праздненство и все же сделал шаг вперед. Двери, украшенные искусной резной фурнитурой, бесшумно захлопнулись за спиной человека. Внутри дворец никоим образом не напоминал ни один, из виденных волшебником. Здесь не было ни палат, ни Малых и Больших залов, ни кабинетов, хранилищ, библиотек, комнат для служек, сторожевых, гвардейских покоев и чего‑то этому подобного.
Казалось, что весь комплекс состоит лишь из одного огромного помещения, разделенного на разные секции чуть ли не прозрачными лиственными занавесями. Гвардейцы вели Эша сквозь толпу придворных, а те смотрели на него словно не замечая нищенских обносок. Они, прекрасные, богатые, гордые и такие далекие, интересовались юношей даже не как занятным экспонатом, прихотью — Правителя, а как… Как сказкой! Да — да, если все вокруг являлось сказкой для Эша, то, по иорнии, он сам стал сказкой для окружающих.
Эльфы, дворфы, орки, тролли, люди и даже темные эльфы, приглашенные на праздник Весны, увидели оживший образ старинных баллад. Наивный, чарующий своей глупостью волшебник — вот кто шел перед ними. Вовсе не кровавый генерал, не преступник, не монах, не убийца дракона, а настоящий волшебник.
Дети, присутствующие здесь, тянулись к нему короткими ручками. Эш понимал что они жаждут получить подарок от волшебника, но у того не было ничего, кроме рубахи, штанов и сандалией, сделанных из дерева и конопляной веревки.
Украдкой Пепел срывал из‑за спины кусочки янтаря, Слово обращая их в маленьких птичек. И дети радовались птичкам больше, чем самым хитроумным артефактам. Волшебник отрывал листья, волшебством заставляя тех сиять ярче Миристаль. И не было счастья для отроков большего, чем любоваться серебряным светом волшебных листьев.
Ловкие руки волшебника буквально разоряли дворец Хрустального Леса, а гвардейцы лишь улыбались на это, как и остальные, от чьего взора не укрылись нелепые махинации.
— Здравствуй, — произнес некто.
Некто был очень стар, настолько стар, что Эш даже споткнулся. Вместо волос у этого "некто" по голове стелилась древесная кора, проросшая грибами и покрытая заснувшими бабочками. Вместо бороды — густой зеленый мох, а глаза оказались похожи на то самое озеро, что так привлекло магика. В качестве одежды "некто" использовал примелькавшейся лиственный балахон.
— Привет, — шепнул Эш.
Старец улыбнулся и волшебник мог поклясться, что вместо зубов у странного эльфа красовались желуди.
— Что привело тебя в наш дом? — спросило существо.
— Не знаю, — развел руками Пепел, внимательно следивший за притихшими придворными и многочисленными гостями. — Вроде как местный Король хочет меня видеть.
— Даже так? — удивился обладатель причудливой прически.
— Я и сам удивлен, — продолжил шептать юноша. — Зачем я ему мог понадобиться?
Старик покивал, скрипя сказочной шевелюрой:
— Может потому, что среди людей ты единственный, кто умеет говорить с маленькими духами?
— Я умею говорить с феями?
— По их словам — да.
— Тогда передайте Королю, что мне срочно нужно отлучится!
Эш уже было рванул в сторону выхода, спеша поближе познакомиться с цветочными феями, но его остановил взрыв доброго, не обидного смеха. Все вокруг улыбались, а некоторые даже показывали пальцами и несвойственно для себя хлопали по коленям. Пепел никогда не числился среди умников, но даже его ума хватило чтобы сложить картину воедино. Он обернулся и по — новому посмотрел на старик.
— Ваше Величество, — Эш низко поклонился, вспоминая уроки камердинеров.
Король Князей обнял парня за плечи и выпрямил его, словно тот был не человеком, а безвольной хворостинкой.
— В Хрустальном Лесу не принято кланяться, — тепло произнес Король Лесов и Лугов. — Будь нашим гостем, Мастер Тысячи Слов. Попробуй вина, отведай пирога и танцуй, пока не упадешь без сил!
Гости захлопали, но вскоре все хлопки смолкли. В зал вошла прекраснейшая из женщин. Высокая, но не очень; красивая, но не криклива в своей красе; теплая, но не через чур мягкая; горделивая, но не стервозная и жесткая; про внешние данные и вовсе не стоит говорить. Шелк волос и кожи, аккуратность форм, чувственность очертаний, все это было при ней. Совершенна во всем, даже в неловком движении мизинчика. Эш любовался её красотой, ведь не стоит забывать — волшебник обожал все красивое.
— Отец, — леди сделала реверанс, от которого у многих мужчин перехватило дух.
Нет, лиственные юбки не оголили, несомненно, изящные ножки, но движения её оказались столь плавны, что почти гипнотизировали не искушенного зрителя.
— Дочь моя, — прошептал Король, прикасаясь губами к щеке принцессы.
Эш внезапно осознал, что отдал бы жизнь за то, чтобы оказаться на месте старца. Когда‑то Рэккер предлагал приобщить генерала к "радостям жизни", но для этого не находилось времени — конец войны требовал максимального напряжения сил. Жизнь в монастыре и ученичество у дракона к общению с женщинами не располагали, так что неудивительно, что Эш был немало удивлен своему секундному порыву.