— Да что вам нужно? - уже не так рьяно проговорил он. Лана отметила про себя, что этот мужчина не был дураком, понимал, что к чему. А, может быть, в сонном и занюханном Мелихене никто не выбивает двери вот так. Скорее всего.
— Мы по делу, господин Дайзо, - все также учтиво ответил Валкар. - Вам понравится то, что я собираюсь предложить. Может быть, пригласите нас в гостиную?
— Эм… хорошо, проходите, - немного подумав, проговорил мужчина, замахав руками на бугаев, чтобы те освободили дорогу.
Валкар по-хозяйски прошел в гостиную, огляделся и сел в самое большое и удобное кресло, нога на ногу. Лана улыбнулась и уверенно села в соседнее. Назревает что-то интересное!
— Видите ли, моя возлюбленная невеста, - он указал на Лану, а она невинно улыбнулась. Что же он замышляет? - Она очень любит сладкое. И я решил, что раз уж мы здесь иногда проплываем, то не мешает обзавестись личным поваром и магазином.
— Что-о? - глаза мужчины полезли наверх. Лана удержала свои от такого же жеста.
— Вы не ослышались, - продолжал Валкар, впившись взглядом в мужчину. Тот бедный не знал, куда себя деть. Хоть и пытался храбриться, но энергетика элинира была ему не по-зубам. - Я видел у вас там магазинчик есть со сладким, неплохой такой. Хочу приобрести. За сколько отдаете?
— Э-э… за двести дименов могу отдать, - проговорил мужчина, прикинув что-то в уме. Тут он оказался в своей стихии, поэтому страх его на время отпустил. Колючие глазки начали ощупывать пришельцев, размышляя, не продешевил ли он.
— Что ж, - Валкар поднялся и достал из кармана мешочек с золотыми монетами. Лана знала, что Кай уже провел с ним разъяснительную беседу о том, что и сколько стоит. - Договорились. Оформите документы?
— Сейчас же? - удивился мужчина.
— А чего ждать? - в тон ему ответил Валкар.
Господин Дайзо пожал плечами и прошел к большому письменному столу. Пошарил там, достал какие-то бумаги. Затем взял пергамент и начал на нем что-то выводить. Лана заглянула ему через плечо, мужчина недовольно хмыкнул от ее любопытства, но ничего не сказал.
— Дорогой, - капризно заявила Лана, решив, что раз ломать комедию, то до конца. - Это документы на тот дом, но там написано, что внутри проживает старушка.
— О, вы не переживайте, леди, - заторопился Дайзо. - Она и есть тот самый повар, который готовит сладости.
— Хм! - Лана стервозно дернула носиком и вышла на середину комнаты. - Ну не знаю. Да там и все такое старое.
— Дорогая, не безпокойся - начал подыгрывать Валкар. Лана заметила, как уголки его губ легко дернулись. - Тебе же понравился магазин и главное сами сладости? А все остальное мы починим и доработаем. Ведь так, мистер Дайзо?
— Э-э… конечно, я включу это в договор, - проговорил мужчина, опасливо поглядывая на Валкара.
— Хм! - капризно вздохнула Лана, косясь на Дайзо, который начал переживать, что такая выгодная сделка может сорваться. Мужчина снова опустился над пергаментом, продолжая что-то там выводить пером. - Ну ладно! Сладости там и правда отменные. Пусть эта старушка и дальше продолжает их готовить, раз у нее так вкусно выходит. И когда я буду приезжать, там все должно быть идеально!
— Конечно, как скажешь, любовь моя, - успокаивающе протянул Валкар. Лана еле сдерживалась, чтобы не рассмеяться в голос.
— Вот! Все готово, - Дайзо резко встал из-за стола и протянул документы Валкару. - Теперь вам нужно будет дойти до Ратуши, она на другой части площади и получить у них маркер заверения и дом ваш. Все просто!
Валкар просмотрел документы. В таких делах он разбирался, но могли быть нюансы с оформлением. Нахмурился и впился взглядом в Дайзо. Тот задержал воздух и стоял, хлопая глазами. Видимо, что-то в его взгляде Валкара устроило, поэтому он передал бумагу Лане, а сам протянул ему руку для пожатия. Дайзо ее пожал и стиснул зубы от боли.
— Прекрасно, - улыбнулся элинир и проговорил с ощутимой угрозой в голосе, - моя невеста довольна, а это самое главное.
— Ох, дорогой, ну не надо так пугать, - звонко расхохоталась Лана. Затем обратилась к Дайзо: - Вы уж его простите. Он у меня наемником с детства работает, иногда забывает, что не всех людей можно убивать и калечить. - Затем девушка поцеловала Валкара в щеку: - Но меня он любит, а это главное.
— А.. я понял, да, прекрасно, - прохрипел Дайзо, покрываясь красными пятнами. - Я лично прослежу, чтобы у вашего магазина и личного повара не было никаких проблем.
— Благодарю вас, вы такой любезный, - радостно ответила Лана и направилась к выходу: - Дорогой, идем, я хочу еще шоколадок.
— Всего хорошего, - учтиво склонил голову Валкар, полоснув мужчину взглядом. Тот выдавил что-то нечленораздельное в ответ.
После всех административных дел друзья направились в дом старушки, оглашая проулок громким хохотом. Никто не мог остановиться. Джандер пару раз чуть было не оседал на землю от смеха. Лана с Валкаром еле передвигали ноги, мышцы животов начинало сводить.
— Если бы смех мог убить, то я был бы уже мертв, - вытирая слезы, заявил Кай. - Я даже завидую тому, как вы на досуге развлекаетесь.
— Солнце, в тебе пропадает актриса, - пытаясь успокоиться, заявил Валкар.
— Почему же пропадает? Вот сейчас же пригодилась!
Тяжело дыша от смеха, друзья добрались до магазина Ильды и сообщили ей новости. Старушка была так растрогана, что сползла по стенке на пол и начала заливаться слезами. Лана ее обняла, заверив, что теперь все будет хорошо. Она была очень рада, что им удалось хоть чем-то помочь одинокой старой женщине.
Глава 37
/Граница с Шелвудом/
Смеркалось. Наместник Реймас внимательно всматривался в большой серый шатер, установленный посередине лесной чащи. В нем уже собралось несколько человек, за деревьями пока нельзя было рассмотреть лица, но оттуда изредка доносились напряженные реплики. Элинир принял форму волка, втянул носом воздух и пошел по периметру - нужно было во всем убедиться самому. Из Уест-Уортленда слежки за ними не было, но рассчитывать на внимательность остальных сильно не стоило. План должен быть реализован без единого промаха.
— Наместник Реймас, мы вас уже заждались, - навстречу вошедшему в шатер Грегори выступил мужчина в зеленой военной форме с красными лацканами и полосами на штанах. Один из морских офицеров Шелвуда.
— Прошу прощение за опоздание, нужно было убедиться, что за нами нет хвостов, а также нигде не притаилось лишних ушей с глазами, - ответил Грегори, кивнул Адриану, стоявшему возле входа и уверенно опустился на ближайший стул. - Ну что же, вижу все в сборе.
В шатре было четверо мужчин средних лет в военной форме высшего военного руководства Шелвуда. Пятый присутствующий был молодым госслужащим, красивое лицо обрамляли кудрявые коричневые локоны, он был в гражданском костюме с изящным кинжалом на боку и с роскошной бархатной мантией на плечах, расшитой золотом. В воздухе витало напряжение и нетерпение.
— Я начну, если позволите, - подал голос госслужащий. Дождавшись кивка собеседников, продолжил: - Мы все прекрасно понимаем, насколько тяжелой выглядит ситуация на границе наших государств. Королевство Уест-Уортленд и княжество Шелвуд давно имеют спор о том, где должна проходить водная граница, что постоянно выливается в стычки на морских просторах.
Он обвел цепким взглядом присутствующих, те согласно кивнули на его слова.
— Такой расклад порядком тормозит нашу внешнюю политику уже которое десятилетие, - набрав воздуха, продолжил госслужащий. - Король Мельхиандр не желает сдавать позиции и уступать, хотя мы уже не раз приводили убедительные аргументы о территории, которая исторически принадлежала нам после Мирового Разлома. Поэтому, - тут молодой мужчина перевел внимательный взгляд на Грегори, - мы были крайне удивлены вашим предложением, наместник Реймас. Честно признаться, я даже не сразу поверил в то, что услышал, и с особой тщательностью искал подвох. Но увы, так и не смог понять, в чем дело. Может быть, вы прольете свет?