– Я слышала об Эйсбруке, ― неохотно призналась Крисси. ― Там полно разных знаменитостей. Служба безопасности на высшем уровне. В таком месте Генри оправится от удара быстрее, в конце концов, сейчас это самое важное. ― Но Маргарет потребует встречи с ним, она захочет узнать, куда его перевели.
– Консилиум специалистов осмотрит его, подтвердит его вменяемость, затем моя команда юристов оформит на меня доверительное управление компанией на время болезни, и Маргарет не останется ничего, кроме как желать своему мужу скорейшего выздоровления.
– Но он сказал…
– Так было условлено много лет назад, на непредвиденный случай. ― Его дыхание коснулось ее шеи. ― Видите ли, Маргарет… ― он поджал губы, ― сейчас она начнет разыгрывать из себя верную и любящую жену.
– Хотелось бы на это посмотреть. ― Затылок Крисси пощипывало, от его горячего дыхания по телу расходились приятные волны. Она даже пожалела, что не распустила волосы, они бы спасли ее от соблазна. Нейт кашлянул.
– Вы, должно быть, валитесь с ног. Хотелось бы отправить вас домой, но, боюсь, ваша помощь понадобится мне в офисе. Вы еще в состоянии работать?
Какая предупредительность; она и не ожидала, что он окажется таким внимательным.
– Я ездила домой принять душ и переодеться, пока мои сестры сидели с Генри. Я могу работать.
– Спасибо. ― Его взгляд внимательно шарил по ее лицу. Девушка вспыхнула: неужели он представил ее под душем? Почему такой человек, как Нейт Барретт, удерживает ее внимание больше пяти минут? Ведь она всегда презирала его. ― Однако хочу предупредить, если вы станете препятствовать моей работе… ― В его голосе зазвучали агрессивные нотки.
– Я не буду осложнять вам жизнь. ― Испугался? Она должна жить в мире с собой и научиться игнорировать чувства, которые вызывает в ней этот человек. Впрочем, ей не нужно ничего доказывать ни ему, ни кому-либо еще. ― Не понимаю, зачем вам нужно тратить свое время здесь, если я могу справиться с работой в отсутствие Генри.
– У вас большой опыт в менеджменте? Высокая квалификация? Образование? ― Он выстреливал один вопрос за другим, не давая ей времени опомниться. ― А что, если на выздоровление уГенри уйдут месяцы? А что, если это вообще не случится?
– Он поправится. Обязательно. ― Генри уже начал говорить, разве это не хороший признак? ― Я работала с Генри достаточно долго, и я знаю…
– Наблюдать и делать ― разные вещи. ― Выражение его лица стало суровым и мрачным. ― Вы видели, как он выглядел?
Крисси хотела поспорить, но поняла, как это глупо, и сдалась.
– Ладно, вы правы, на полное выздоровление уйдут месяцы. И что?
– Я буду замещать его. Поможете мне?
– Я удивлена, но в интересах компании поддержу вас.
Кто знает? Вдруг этот Нейт вдохнет в компанию новую жизнь? Она уже начала сомневаться в росте, и благополучии фирмы.
– Я не сказал, что я… ― Он вдруг запнулся и перевел разговор на другую тему: ― Из вашего сообщения я понял, что вы находились рядом, когда с Генри случился удар. Вы всегда работаете по выходным?
– Нет, это был совместный выход в город. ― Она все еще чувствовала вину, что уговорила шефа поехать с ней в магазин.
Некоторое время Нейт молчал, но любопытство одержало вверх.
– Зачем?
– За старинным шелком. ― Крисси могла бы объяснить, что ее сестра Белла обожает ткани и она хотела сделать ей подарок, но подумала, что Нейту это безразлично. ― Генри интересуетсяжизнью своего персонала, я взяла его взглянуть на старинную материю, которую обнаружила в одном магазинчике.
Нейт за ее спиной молчал, и девушка остановилась, задержав взгляд на следующей ступеньке.
– Будут еще вопросы или допрос окончен? ― Молчание затянулось, и девушка обернулась.
Этого она совсем не ожидала ― он с удовольствием и интересом рассматривал ее фигуру, в особенности нижнюю часть. Прежде чем она успела возмутиться, мужчина отвел глаза.
– Думаю, нам следует вернуться к обсуждению работы!
Это более безопасная тема для разговора, она не вызовет в ней опасных чувств. Испугавшись, что он заметит ее довольное лицо, она в мгновение ока преодолела остаток лестницы и распахнула дверь.
Свежий воздух. Слава богу. Крисси в блаженстве подставила пылающие щеки прохладному ветру.
– Ну? Я жду профессиональных советов.
– Я и так слишком сосредоточен на работе, ― проворчал Нейт. Огонек в синих глазах вряд ли являлся подтверждением этому.
Крисси посторонилась, пропуская в помещение женщину.
– Ладно, тогда буду говорить я. В компании всегда были кризисы, но, думаю, с Генри говорить об этом не обязательно.
После паузы Нейт кивнул.
– Можно последний вопрос?
– Что еще?
Мужчина наклонился вперед, чтобы поправить завиток, выбившийся из пучка на макушке. Ее ноги приросли к земле. Зачем он подходит так близко? Она забыла, как дышать, когда Нейт накрутил прядь на палец, затем отпустил.
– Ваши очки затуманились, ― заметил он. ― Может, следует снять их?
Очки ― ее защита.
– Но мои глаза…
– Прекрасного серого цвета. Почему вы их прячете?
Что за игры в Волка и Красную Шапочку?
– Мм… ― Они стояли очень близко. Крупное тело Нейта укрывало ее от неистовых порывов ветра, и она вдруг осознала, что ей нравятся его стать и рост.
Волк съел Красную Шапочку, предупредила она себя. Ты же не хочешь, чтобы его губы касались тебя?
Хочу! ― внезапно завопило что-то в ней.
Нейт наклонился ближе. Крисси пыталась сбросить наваждение, но не могла. Видимо, затуманились не только очки, но и голова тоже. Внезапно картинка прояснилась.
– Это был вопрос? Просьба снять очки, чтобы вы увидели?..
– Большие серые глаза. ― Он придвинулся ближе. Опасное расстояние. Теперь можно было разглядеть легкую щетину у него на подбородке. Ей вдруг ужасно захотелось почувствовать под пальцами шероховатость мужской кожи, коснуться жестких волос, потрогать мускулы под костюмом.
Почему ее влечет к нему? Ведь это Нейт Барретт. Ей следует держаться от него на расстоянии и не разрешать целовать себя.
– А меня всегда восхищал черный цвет, ― пробормотала девушка, едва сдерживая порыв притянуть его голову к себе и…
– Вам нравится черный цвет? ― Он поднял брови, с интересом наблюдая, как меняется ее лицо.
– Я имею в виду черный цвет в одежде. ― Разве у нее черная одежда? ― Я подумала, что могу купить… ээ… маленькую черную шляпку-котелок.
Шляпку-котелок? Черную? Что за чушь?
– Ну, знаете, для маскарада.
Его губы дрогнули, в левом углу слегка дернулся нерв. Ей даже понравилось это подергивание.
Она выпрямилась и сделала шаг назад, на большом расстоянии магниты не притягиваются.
– Мы теряем время, нам следует быть в офисе.
– Я возьму такси.
– У меня машина. ― Хорошие манеры обязывали подвезти его до работы.
Крисси направилась к старому желтому «жучку» в конце стоянки.
– Располагайтесь. ― Девушка попыталась расслабиться, насколько возможно в этой ситуации. ― Нужно пару минут подождать, пока машина прогреется.
Она завела двигатель и отвернулась к окну, стараясь не обращать внимания на близость их тел в крошечном пространстве салона.
– По крайней мере мы рано приедем в офис.
Важно, чтобы фирма работала. Генри будет приятно узнать это.
– Ваша забота о шефе и о фирме, ― буркнул Нейт, ― достойна похвалы.
Пока она размышляла над комплиментом и искала в нем подвох, мужчина сделал несколько звонков и успел договориться о переводе Генри в Эйсбрук.
Она восхищалась его деловой хваткой, организаторскими способностями, рассудительностью и умением действовать молниеносно.
Внезапно ее озарило, от негодования она сузила глаза и с гневом уставилась на своего обидчика.