Выбрать главу

-Джозеф Керр мёртв, а вот Джокер нет! – над головой сверкнула ослепительная молния, за которой сразу же последовал раскат грома. Звучный и громкий, он заставил сигнализации припаркованных авто, сработать. Холодный дождь хлынул, откуда-то сверху стеной, забарабанив каплями по баку моего мотоцикла. Те немногие прохожие, что были на улицах в этот час, и в этом районе, закутавшись в пальто и плащи, поспешили по домам. Кто-то вытащил зонты – Как же мелочны люди – прошипел я, откинув с лица мокрую прядь волос – На том свете все эти тачки, шмотки, бабки вам не пригодятся. Никак нет – я посмотрел вниз, увидев своё собственное отражение в моментально скопившейся луже, а после нащупал пальцами уродливые, бугристые шрамы на щеках – напоминавшие, каждый день о том, насколько судьба бывает жестока. Я закрыл их ладонями, посмотрев на себя, но тут же отдёрнул руки, плюнув.

- Так будет честно, раз уж я не могу бороться с искушениями!

«Ага, Бэтмен со Старком могут дружно порадоваться!»

Сотовый в кармане подал признаки жизни, тренькнув ехидной мелодией. Это мои дорогие подельники забеспокоились о моём длительном отсутствии, опасаясь за собственные задницы. Им казалось, что Железный Человек, непременно следит за ними… Но Тони, на мой взгляд, в этом плане, ни чем не отличается от остальных… хех… таких же… пока не уткнётся носом в очевидное, не обращает внимания на предпосылки.

- Найдите достаточно вместительный фургон и ждите меня через двадцать минут на углу Черри-стрит у сквера – сухое указание в трубку, которая, облегченно выдохнув, тут же услужливо отозвалась: – «Да шеф! Сделаем, не вопрос!» – попутно, вытащив из кармана брюк, старые серебряные часы на длинной цепочке, я глянул на время, добавив:

- Раз не вопрос, то будьте готовы. Завтра мы отправимся за покупками – губы сами расползлись в подлой усмешке – О, да! Будет очень увлекательный шопинг!

====== 13. ======

(Пеппер Поттс)

Тепло распрощавшись с подругой, Самантой, Пеппер вышла из высотки на Черри-стрит, ожидая такси. Ей не часто выпадал выходной, за время работы в «Stark Industries», и поэтому, она стремилась использовать его по максимуму.

«Особенно хорошо встретиться со старыми друзьями, чтобы не терять контакты, или выпить бокал красного вина, за приятной беседой… Уверена, Тони поймёт меня…» – улыбнулась своим мыслям женщина, увидев в конце улицы отсвет фар, подъезжающего автомобиля.

«Наверное, это такси! Наконец то, а то тут довольно прохладно…»

Так и было, но усаживаясь на заднее сиденье машины, Пеппер вдруг обратила внимание, на припарковавшегося у обочины, рядом со сквером, и в абсолютно не положенном для этого месте, мотоциклиста. Парень с отрешенным видом кого-то или чего-то ждал. Прямая спина, руки упираются в бак, как сжатая пружина. Наблюдатель.

Когда такси отъехало, на повороте, объезжая сквер, Пеп оглянулась, отодвинув занавеску на стекле авто, не сумев, справится с желанием, узнать, кого же, ждёт этот байкер. Всё просто. Тот ждал белый фургон, с большой рекламой итальянской пиццы, известной фирмы, на борту, таких в Нью-Йорке сотни, если не тысячи. Доставка круглосуточно.

- Странно – нахмурилась женщина, глядя, как двое темнокожих молодцов выбежали из фургона, и распахнув задние двери, спустили вниз пандус, по которому, собственно, мотоциклист и заехал внутрь. Фургон просел на задние колёса, под весом тяжёлого байка.

- Видимо в авто есть что-то ещё – сообразила Пеппер, вцепившись в собственную сумочку, но такси было уже достаточно далеко, и она, к своему великому сожалению, не смогла разглядеть лица, вылезшего из кузова, парня, который так кстати снял шлем. Но она могла с точностью сказать, что у него тёмные, вьющиеся волосы и бледная кожа.

Таксист прибавил радио, заставив мысли пассажирки, направиться совсем в другую сторону, ведь в новостях сообщали, что пойман маньяк, зовущий себя Чили, терроризировавший всю округу Манхеттена, вернее, доставлен связанным, к центральному департаменту полиции, неизвестным.

«Камерам наружного наблюдения, удалось заснять огромную летучую мышь, которая бросила преступника у самых ступенек…»

Дальше шли комментарии, один другого краше, тех очевидцев, по воле случая, оказавшихся на месте событий, но Пеппер на стала вслушиваться в них, порадовавшись, что одним убийцей, на улицах города, стало меньше.

- Я не думаю, что тюремные решетки удержат этого дьявола – усмехнулся в усы водитель.

- Быть может, но ненадолго, станет безопаснее…

(Энтони Старк)

Джокер затаился, не проявляя соотносимой с ним, по размаху и разрушениям, активности. Это настораживало и пугало, заставляя мозг лихорадочно обдумывать, что ещё пришло в голову чокнутому клоуну.

«Что планирует, или как сказал мистер Гордон – не планирует, а куда плывёт по течению? Видимо в сутках у этого шутника, больше чем 24 часа. Он спит вообще?» – думал Тони, сидя в мастерской и исправляя повреждённые во время взрыва, детали костюма Железного человека. Приглушенная музыка не мешала мыслительному процессу, а наоборот, казалось, стимулировала его – «Но меня не покидает ощущение, что вот-вот, должно что-то произойти. Важное. Опасность витает в воздухе, либо это моё чувство невыполненного долга разнесло до невероятных размеров, либо это чутьё на заварушку» – отвёртка сорвалась с болта, больно проехавшись по пальцу.

- Чёрт! – скривившись, в слух выдал Старк, сопроводив восклицание парочкой отборных ругательств и тряхнув в воздухе, поцарапанной рукой – Если не считать рванувшей в Гарлеме тачки и парочки разборок местных гангстеров с наркоторговцами, то всё слишком уж тихо. А вот шишки покрупнее не высовываются, как птицы перед штормом – Тони рассудил, что в слух поразмыслить, порой полезно, на что робот, по прозвищу «Дубина», одобрительно зашумел своей единственной, механической конечностью – Вот и я так считаю – мужчина весело посмотрел на сие чудо техники, имеющее зачатки эмоций – Джокер непредсказуем, поэтому его боятся, следовательно, нужно бить клоуна его же монетой – решился Старк – Всё же я ошибался, он ни капельки не похож на других. Его трудно с кем то сравнить… да и сумасшедший ли он на самом деле? Может быть, просто хорошо прикидывается? – в памяти всплыли отрывки из видеозаписей архива ФБР, где клоун пугает до чёртиков всё готэмское управление полиции, одним своим пафосным появлением.

«Красный навороченный джип… подарочная коробка с большим бантом – всё это для того, чтобы позлить копов, и отвести глаза от чего-то более важного… или кого-то» – вдруг в голове щёлкнуло.

- Заложники! Дубина, ты слышишь? – от волнения, Тони вскочил из-за рабочего стола – Он – террорист, и стопроцентно будет искать себе жертвы, должен же он придумать что-то для отхода, в случае неудачи, и я очень боюсь, что одной из пострадавших окажется Пеппер – лицо мужчины помрачнело от печального вывода – Пусть я не придал этому должного значения, находясь в гостях, у многоуважаемого комиссара, но теперь, я кажется, сообразил, что к чему. Нужно во что бы то ни стало, встретиться с мисс Сандерс, и поговорить. Она должна что-то знать о клоуне, раз ей удалось выжить! Джарвис?

====== 14. ======

(Линн Сандерс)

Я очнулась от пульсирующей боли в районе затылка.

«Должно быть, я крепко приложилась, при падении» – догадка и расплывчатые воспоминания, о вчерашнем, столь насыщенном событиями вечере, ничуть не порадовали меня – «Ещё этот ужас, летящий на крыльях ночи, в парке…» – я поёжилась, обнаружив, что лежу на широкой софе, обтянутой чёрной кожей, в совершенно незнакомом, полукруглом помещении, в котором, кажется, больше никого не было. Светло-серые стены, стилизованные под натуральный камень с серебристыми прожилками, высокий потолок в обрамлении небольших круглых евро-светильников, льющих мягкий свет, на окружающее пространство. Именно пространство – никак иначе. Комната была просто огромной! Но освещалась лишь та часть, где находилась я. Рядом с софой, сделав, нечеловеческое усилие, чтобы сесть, мной была найдена, небольшая стеклянная столешница, на которой, красовался ароматный кофе в белой, фарфоровой кружке и аппетитный завтрак в виде глазуньи с беконом.