relikv·o·kest·o церк. ра́ка; реликва́рий.
reliŝ·o кул. ре́лиш (популярная в Канаде сладко-острая закуска).
rel·junt·o ж.-д. стык ре́льсов.
rel·kap·o ж.-д. голо́вка ре́льса.
rel·komut||il·o ж.-д. стре́лка (собственно стрелка, т.е. часть стрелочного перевода, состоящая из двух рамных рельсов и двух остряков = komutilo.2); ср. trakforko; ~ist·o см. trakforkisto.
rel·nivel·a см. traknivela.
rel·par·o па́ра ре́льсов; прим. употребление данного слова в значении «колея» (= trako) является некорректным.
rel·pied·o ж.-д. подо́шва ре́льса.
rel·ŝanĝ·il·o оч.сомнит., см. relkomutilo, komutilo .2.
rel·ŝu·o ж.-д. тормозно́й башма́к.
rel·trab·o см. ŝpalo .2.
reluktanc·o физ. магни́тное сопротивле́ние.
rel·voj·o железнодоро́жный путь, ре́льсовый путь; ср. trako .1.
rel·voj·gard·ist·o путево́й обхо́дчик.
rel·voj·ret·o железнодоро́жная сеть.
rem||i vn грести́ (вёслами); ~ad·o гре́бля; ~ant·o гребе́ц (гребущий человек); ~estr·o загребно́й (сущ.); ~il·o весло́; ~il·ing·o уклю́чина; кольцо́ под весло́; ~ist·o гребе́ц (профессия, постоянное занятие).
Rem·o Рем (один из двух легендарных основателей Рима); ср. Romulo.
re·maĉ||i vt 1. сно́ва, повто́рно, дополни́тельно пережёвывать (отрыгивая пищу из желудка обратно в рот, — о жвачных животных); 2. перен. пережёвывать (постоянно возвращаться к одним и тем же мыслям или разговорам); постоя́нно вороши́ть в па́мяти; ~ad·o 1. повто́рное, втори́чное, дополни́тельное пережёвывание; жва́чка (действие); 2. перен. пережёвывание; ~ant·a 1. жую́щий жва́чку (о животных); жва́чный; 2. перен. пережёвывающий; ~(it)·aĵ·o жва́чка (повторно пережёвываемая пища); ~ul·o·j зоол. жва́чные (живо́тные).
re·mal·ferm||i vt опя́ть, сно́ва, повто́рно откры́ть; ~o: ~o de muzeo откры́тие музе́я (после ремонта, переезда и т.п.).
remanenc·o 1. физ. оста́точная намагни́ченность, оста́точная магни́тная инду́кция; 2. физиол. оста́точное ощуще́ние.
rem·bat·o уда́р весла́ (по воде), гребо́к.
rem·benk·o сиде́нье для гребца́, скаме́йка (в лодке).
rem·boat·o гребна́я (или вёсельная) ло́дка.
Rembrant·o Ре́мбрандт (голландский художник).
rembur||i vt 1. набива́ть (мебель, тюфяки, чучела и т.п.); ср. pajloŝtopi; 2. полигр. выключа́ть; ~ad·o 1. наби́вка; оби́вка ме́бели (действие); 2. полигр. вы́ключка; ~aĵ·o наби́вка т.е. наби́вочный материа́л; ~ej·o наби́вочная мастерска́я; оби́вочная мастерска́я; ~ist·o сомнит. наби́вщик; (meblo-)~isto оби́вщик ме́бели; (animal-)~isto чу́чельник, таксидерми́ст; ~it·a: ~itaj mebloj набивна́я, мя́гкая ме́бель; ~itaj animaloj чу́чела живо́тных.
rembur·material·o см. remburaĵo.
remburs||o нало́женный платёж; су́мма по нало́женному платежу́; sendi ion per ~o посла́ть что-л. нало́женным платежо́м; ср. pagoŝarĝo; ~e нало́женным платежо́м (= poŝtrepage).
remburs·kart·o бланк почто́вого перево́да.
re·memor||i vt вспо́мнить, припо́мнить; ~o воспомина́ние; ср. memorlibro; ~ig·i напо́мнить (заставить вспомнить = memorigi; быть похожим, показаться похожим); ne ~igu al mi pri tio! не напомина́йте мне об э́том; la ŝtonegoj ~igis per la formo ruinojn de citadelo валуны́ напомина́ли фо́рмой разва́лины кре́пости.
re·met||i vt поста́вить, положи́ть, верну́ть на пре́жнее ме́сто; помести́ть туда́, где и бы́ло; ~o постано́вка на пре́жнее ме́сто.
re·mezur·i vt сно́ва, опя́ть, за́ново, повто́рно изме́рить; переме́рить.
remi·o оч.сомнит., см. egalvenko.
rem·il·fork·o сомнит. уклю́чина; ср. remilingo.