retro·aktiv||a ретроакти́вный; име́ющий обра́тную си́лу, обра́тное де́йствие; облада́ющий обра́тной си́лой, обра́тным де́йствием (о законе и т.п.); го́дный за́дним число́м; ~a efiko см. retroefiko; ~e ретроакти́вно; ~e efiki см. retroefiki.
retro·efik||i vn юр. име́ть обра́тную си́лу, обра́тное де́йствие; облада́ть обра́тной си́лой, обра́тным де́йствием (о законе и т.п. = retroaktive efiki); ~o обра́тная си́ла, обра́тное де́йствие (закона и т.п. = retroaktiva efiko).
retro·evolu·i vn см. malevolui.
retro·fleks||i vt вы́гнуть в обра́тном направле́нии, прогну́ть; ~i la dorson прогну́ть спи́ну; ~a фон. ретрофле́ксный (о звуке).
retro·flu·i vn течь вспять, течь в обра́тном направле́нии.
retro·form·i vt верну́ть в первонача́льную фо́рму, прида́ть первонача́льную фо́рму.
retro·ir||i vn (по)пя́титься, идти́ пя́тясь, идти́ за́дом, идти́ за́дним хо́дом, отступа́ть (пятясь); ср. regresi .1, reiri .1; ~ig·i заста́вить (по)пя́титься; отогна́ть за́дним хо́дом (автомобиль, локомотив и т.п.).
retro·kalkul||i vn счита́ть, отсчи́тывать в обра́тном направле́нии (или в обра́тном поря́дке); вести́ обра́тный отсчёт; ~o обра́тный отсчёт.
retro·klin·i vt наклони́ть в обра́тном, в противополо́жном направле́нии; ~ la kapon запроки́нуть го́лову.
retro·komb·i vt зачеса́ть наза́д (волосы).
retro·kupl||i vt сомнит.; тех. устро́ить обра́тную связь; ~o обра́тная связь; negativa ~o отрица́тельная обра́тная связь; pozitiva ~o положи́тельная обра́тная связь.
retro·mutaci||o биол. обра́тная мута́ция, возвра́тная мута́ция; реве́рсия (= reversio); ~i vn испы́тывать обра́тную, возвра́тную мута́цию; испы́тывать реве́рсию.
retro·pag·i vt верну́ть оши́бочно полу́ченную су́мму, верну́ть перепла́ченную часть де́нег.
retro·paŝ||i vn (по)пя́титься, отступа́ть (пятясь); ~o шаг наза́д; инф. возвра́т на шаг.
retro·re·ag·o спец. обра́тная реа́кция.
retro·rigard||i vn огляну́ться, (по)смотре́ть наза́д; ~o взгляд наза́д; ~ad·o огля́дывание.
retro·scen·o театр., кин. ретроспекти́вная сце́на.
retro·spegul·o авт. зе́ркало за́днего ви́да, за́днего обзо́ра.
retro·spekt||i vt (по)смотре́ть наза́д; (по)смотре́ть в про́шлое; ретроспекти́вно (по)смотре́ть; ~a см. retrospektiva.
retrospektiv||o ретроспекти́ва; ~a ретроспекти́вный; обращённый к про́шлому, обращённый в про́шлое; ~e ретроспекти́вно.
re·trov||i vt найти́, отыска́ть, разыска́ть (потерянное); ~iĝ·i найти́сь, отыска́ться, разыска́ться (о потерянном).
retro·vetur·i vn е́хать за́дним хо́дом.
retro·vid·il·o см. retrospegulo.
ret·sak·o сомнит. форма, чаще употребляемая в значении «авоська, сетка для продуктов» (= bazarreto), а иногда — в значении «сачок, ловчий сетчатый мешок» (= (sakforma) kaptoreto).
ret·ŝtrump·o·j се́тчатые чулки́, чулки́ се́точкой.
re·turn||i vt поверну́ть, разверну́ть, возврати́ть (назад, в обратном направлении); обрати́ть вспять; ~i sin оберну́ться, поверну́ться, разверну́ться (назад, обратно, — о чьём-л. сознательном действии); ~o поворо́т (назад, в обратном направлении); разворо́т (действие разворачивающего что-л. в обратном направлении, в обратную сторону); ~e наза́д, обра́тно, вспять, в обра́тном направле́нии; ~ebl·a обрати́мый; ~ebl·ec·o обрати́мость; la principo de ~ebleco лингв. при́нцип обрати́мости; ~iĝ·i поверну́ться, разверну́ться (назад, обратно, в обратном направлении); обрати́ться вспять; mia koro ~iĝis моё се́рдце пе́реверну́лось.
re·turn·ir||i vn идти́ наза́д, обра́тно, вспять, в обра́тном направле́нии; ~o обра́тный ход, возвраще́ние наза́д.
retuŝ||i vt 1. ретуши́ровать, подправля́ть, подрисо́вывать; 2. подгоня́ть (по фигу́ре) (купленную готовую одежду); ~o ре́тушь; ~ist·o ретушёр.
ret·vend·ej·o интерне́т-магази́н (= retbutiko).