semafor||o 1. авт. светофо́р; 2. сомнит.; инф. семафо́р; 3. редк., см. signalilo; ~i vt 1. сигна́лить светофо́ром; 2. семафо́рить (сигналить флажками); ~ist·o 1. операто́р светофо́ра (при ручном управлении светофором); 2. семафо́рщик (сигнальщик флажками).
semafor·signal·o сигна́л светофо́ра.
semajn||o неде́ля; седми́ца; la Sankta ~o церк. Страстна́я неде́ля, Страстна́я седми́ца, Вели́кая седми́ца; ~a неде́льный.
semajn·(o)·fin||o уик-э́нд, выходны́е (суббота и воскресенье); ~e в уик-э́нд, во вре́мя уик-э́нда, на выходны́х.
semajn·(o)·komenc||o нача́ло неде́ли; ~e в нача́ле неде́ли.
semantem·o лингв. семанте́ма, зна́чимая часть сло́ва.
semantik||o лингв. сема́нтика; ~a семанти́ческий, смыслово́й.
semasiologi·o лингв. семасиоло́гия.
sem·bed·o гряда́, гря́дка с посе́вом; засе́янная гряда́, гря́дка.
sem·don·a семяно́сный; даю́щий, принося́щий семена́ (о растении).
Semel·a миф. Семе́ла (мать Диониса).
semestr||o семе́стр, полуго́дие (= duonjaro); ~a семестро́вый.
sem·grajn·o см. semero.
semi- словообразовательный элемент, обозначающий приблизительную половину или полупохожесть и являющийся начальной частью корня в некоторых спец. терминах; обычно переводится на русский язык как полу-. В данном словаре эта псевдоприставка не выделяется, даже если она сочетается с эсперантским корнем: semicirkla; ср. hemi-.
semicirkl·a анат. полукру́жный.
semid||o семи́т; ~a семи́тский; семити́ческий; ~em·ul·o см. filosemito.
seminari||o 1. семина́рия; 2. семина́р; ~a семина́рский; ~an·o 1. семинари́ст; 2. уча́стник семина́ра.
semiologi||o мед. семиоло́гия; ~a семиологи́ческий.
semiotik||o лингв. семио́тика; ~a семиоти́ческий.
Semiramis·a ист. Семирами́да (ассирийская царица).
semivokal·o редк., см. duonvokalo, kvazaŭvokalo.
sem·kern·o се́мя без кожуры́, я́дрышко се́мени.
sem·labor·o·j с.-х. посевны́е рабо́ты, посевна́я.
sem·maŝin·o с.-х. се́ялка.
semol·o кул. ма́нная крупа́, ма́нка.
semolin·o уст., см. semolo.
semol·kaĉ·o кул. ма́нная ка́ша.
sem·(o)·taŭg·a го́дный для посе́ва.
sem·(o)·temp·o вре́мя се́ва, посевна́я.
semperviv·o бот. молоди́ло, молоди́ка, живу́чка.
sem·plant·o·j бот. семенны́е расте́ния, сперматофи́ты (= spermatofitoj).
sem·primordi·o бот. яйцекле́тка, заро́дышевая кле́тка (= ovolo).
sem·riĉ·a содержа́щий мно́го семя́н, мно́го се́мечек (о плоде и т.п.).
sem·ŝel·o оболо́чка (или кожура́) се́мени, се́мечка; шелуха́ от се́мени, от се́мечка.
sen prep 1. без; teo ~ sukero чай без са́хара; foriri ~ adiaŭo уйти́ без проща́ния; 2. с последующим инфинитивом переводится частицей «не» с деепричастием: foriri ~ adiaŭi уйти́ не попроща́вшись, уйти́ не проща́ясь; li nenion volis decidi ~ demandi min он ничего́ не хоте́л реша́ть, не спроси́в меня́; li staris ~ diri eĉ unu vorton он стоя́л, не говоря́ ни сло́ва; ◊ употребляется и как приставка, обычно переводимая приставками без-, бес-, не-: sen/barba безборо́дый; sen/akva безво́дный; sen/utila бесполе́зный; sen/forta бесси́льный; sen/kulpa неви́нный, безви́нный; sen/mova неподви́жный; sen/escepte без исключе́ния; sen/kremigi lakton снима́ть сли́вки с молока́; ~i vn (je io) быть лишённым (чего-л.); ~ec·o лишённость; ~ig·i (je io) лиши́ть (чего-л.); изба́вить (от чего-л.); ~ig·o лише́ние, избавле́ние (действие, лишающего, избавляющего); ~iĝ·i (je io) лиши́ться (чего-л.); изба́виться (от чего-л.); ~iĝ·o лише́ние, избавле́ние (действие лишающегося, избавляющегося); ~ind·ul·o негодя́й, него́дник; ~ind·ul·in·o негодя́йка, него́дница.