sen·rezerv||a 1. не име́ющий резе́рва; 2. безогово́рочный; беззаве́тный; ~e 1. без резе́рва; 2. безогово́рочно; беззаве́тно; ~ec·o 1. отсу́тствие резе́рва; 2. безогово́рочность; беззаве́тность.
sen·rezign·e: li ~ realigadis sian planon он осуществля́л свой план, не ду́мая отка́зываться от него́.
sen·rezist·a не ока́зывающий сопротивле́ния; ~ kapitulaco капитуля́ция без сопротивле́ния.
sen·rezult||a безрезульта́тный; ср. senutila, vana; ~e безрезульта́тно; ~ec·o безрезульта́тность.
sen·rifuĝ·a не име́ющий приста́нища, бесприю́тный.
sen·rifuz||a не уме́ющий отве́тить отка́зом, не уме́ющий отказа́ть(ся), безотка́зный; ~e безотка́зно (о чьей-л. деятельности, поступках); ~ec·o безотка́зность (неумение отказать).
sen·rigard·e: ~ ion, ~ al io несмотря́ на что-л., невзира́я на что-л. (= malgraŭ io); ~ ke... несмотря́ (или не взира́я) на то, что... (= malgraŭ ke...).
sen·rim·a лит. лишённый рифм, нерифмо́ванный, бе́лый (о стихах = blanka.2).
sen·rimed·e безнадёжно; так, что никаки́е сре́дства не помо́гут; так, что все сре́дства бесси́льны.
sen·rimors·e без угрызе́ний со́вести, без зазре́ния со́вести.
sen·ripoz||a: ~a laboro рабо́та без о́тдыха, без переды́шки; ~e без о́тдыха, без переды́шки.
sen·riproĉ||a безупре́чный; ~e безупре́чно; ~ec·o безупре́чность.
sen·risk||a не представля́ющий (собо́й) ри́ска, лишённый ри́ска, ве́рный, надёжный, безопа́сный; ~e без (ка́кого-ли́бо) ри́ска.
senrju·o сенрю (разновидность стихотворения).
sen·rok·ig·i очи́стить от ска́льных обло́мков, от ска́льной поро́ды.
sen·romp·a не сопровожда́емый ло́мкой, лома́нием, разла́мыванием.
sen·rub·ig·i очи́стить, освободи́ть от му́сора.
sen·rust·ig·i очи́стить от ржа́вчины.
sen·ruz||a бесхи́тростный; ~ec·o бесхи́тростность; ~ul·o бесхи́тростный челове́к.
sens||o физиол. чу́вство (способность восприятия); la kvin ~oj de la homo estas la vidado (= vidsenso), aŭdado (= aŭdosenso), flarado (= flarsenso), gustumado (= gustosenso) kaj tuŝado (= tuŝsenso) пять чувств челове́ка э́то зре́ние, слух, обоня́ние, вкус и осяза́ние; per la sesa ~o шесты́м чу́вством; la ~o de ekvilibro чу́вство равнове́сия; ~o de humuro, ~o por humuro чу́вство ю́мора (= humura senso); ср. sento; ~a 1. сенсуа́льный, чу́вственный; 2. см. sensora; ~i vt ощуща́ть, чу́вствовать, воспринима́ть (с помощью органов чувств); ~i malvarmon ощуща́ть, чу́вствовать, воспринима́ть хо́лод; ~aĵ·o ощуще́ние (доставляемое органами чувств); ~ar·o оч.редк., см. la kvin ~oj; ~ebl·a ощути́мый, воспринима́емый (с помощью органов чувств); ~il·o 1. биол. реце́пторная кле́тка, реце́птор; 2. биол. не́рвный вы́рост (у простейших); 3. сомнит.; тех. се́нсор; (се́нсорный) да́тчик; се́нсорный переключа́тель; чувстви́тельный элеме́нт; ~ism·o филос. сенсуали́зм; ~ist·o филос. сенсуали́ст; ~iv·a (al io, por io) чувстви́тельный, восприи́мчивый (к чему-л.); ~iv·ec·o чувстви́тельность, восприи́мчивость.
sensac·o см. sensaĵo.
sensaci||o сенса́ция; ~a сенсацио́нный; ~i произвести́, вы́звать сенса́цию; прим. категория переходности у данного глагола не определилась: ~i en la tuta mondo, ~i la tutan mondon вы́звать сенса́цию во всём ми́ре; ~ec·o сенсационно́сть.
sen·sal||a бессолево́й, несолёный, не содержа́щий со́ли, пре́сный (тж. перен.); ~ dieto бессолева́я дие́та; ~ akvo пре́сная вода́; ~ ŝerco пре́сная шу́тка; ~ig·i опресни́ть, опресня́ть; ~ig·o опресне́ние.
sen·sal·akv·a пресново́дный.
sens·am·a чу́вственный (о ком-л.), лю́бящий чу́вственные, пло́тские удово́льствия.
sen·sang||a сомнит. бескро́вный; ~ig·i обескро́вить, вы́пустить кровь из; ~iĝ·i обескро́веть, обескро́виться, изойти́ кро́вью.
sen·sav·a не могу́щий спасти́сь или быть спасённым, не име́ющий ша́нсов на спасе́ние; ср. nesavebla.
sen·sci||a неве́жественный, не облада́ющий зна́ниями, не име́ющий зна́ний; ~ec·o неве́жественность, неве́жество; ~ul·o неве́жда, не́уч.