sigel||o печа́ть (оттиск; тж. перен.); plumba ~o свинцо́вая печа́ть, пло́мба; vaksa ~o сургу́чная печа́ть; Kaina ~o ка́инова печа́ть; la ~o de la morto sur la vizaĝo печа́ть сме́рти на лице́; meti ~on sur ion поста́вить печа́ть на что-л.; rompi la ~on слома́ть, вскрыть печа́ть; sigeli per sep ~oj запеча́тать семью́ печа́тями; sub sep ~oj под семью́ печа́тями; ср. marko I; ~i vt поста́вить печа́ть на; скрепи́ть печа́тью; отме́тить, поме́тить печа́тью; запеча́тать; опломбирова́ть; ~ad·o скрепле́ние печа́тью, запеча́тывание; ~il·o печа́ть (приспособление), печа́тка, ште́мпель; ср. markilo, stampilo.
sigel·ferm||i vt запеча́тать, опеча́тать; ср. sigeli; ~o запеча́тывание, опеча́тывание.
sigel·kovr·i ошибочная на наш взгляд форма, зафиксированная в ЭРБ; см. sigelfermi, sigeli.
sigel·ring·o пе́рстень с печа́ткой.
sigel·vaks·o сургу́ч.
Sigfrid·o Зи́гфрид (германское муж. имя).
Sigismond·o Сигизму́нд (муж. имя).
sigl·o аббревиату́ра, сокраще́ние (из первых букв).
sigma си́гма (название буквы греч. алфавита).
sigmoid||o анат. сигмови́дная кишка́; ~it·o мед. сигмоиди́т, воспале́ние сигмови́дной кишки́ (= sigmoidinflamo).
sigmoid·inflam·o см. sigmoidito.
sign||o 1. знак, значо́к, обозначе́ние; при́знак; знаме́ние; приме́та; demanda ~o вопроси́тельный знак (= demand(o)signo, ĉusigno); ekkria ~o восклица́тельный знак (= krisigno); orientiĝa ~o ориентацио́нный знак; interpunkciaj ~oj зна́ки препина́ния; muzikaj ~oj музыка́льные зна́ки; matematikaj ~oj математи́ческие зна́ки; konvenciaj ~oj усло́вные зна́ки; la zodiakaj ~oj зодиака́льные зна́ки; distinga ~o отличи́тельный знак; (осо́бая) приме́та; bona ~o хоро́ший знак, хоро́шая приме́та, хоро́шее знаме́ние; la ~o de kruco знак креста́; кре́стное знаме́ние; (= krucosigno); ~oj de rango см. rangsignoj; ~o de poŝto уст., см. poŝtmarko; febro estas ~o de infektiĝo жар — при́знак зараже́ния; sub la ~o de io под зна́ком чего́-л.; fari ion por (или en) ~o de paco, de amo, de amikeco, de memoro сде́лать что-л. в знак ми́ра, любви́, дру́жбы, па́мяти; ordoni per ~o de la mano приказа́ть зна́ком руки́; doni (или fari) al iu ~ojn per la manoj, per la okuloj, per la kapo (по)дава́ть (или де́лать) кому́-л. зна́ки рука́ми, глаза́ми, голово́й; doni (или montri) neniajn ~ojn de vivo не подава́ть (или не выка́зывать) никаки́х при́знаков жи́зни; per tiu ĉi ~o vi venkos! сим знаме́нием победи́ши!; fari la ~on de kruco см. krucosigni; ср. insigno, signifo; 2. инф. ли́тера, си́мвол, знак; ~i vt обозна́чить, обознача́ть; отме́тить, поме́тить зна́ком; (по)да́ть, сде́лать знак; (по)дава́ть, де́лать зна́ки; ~ad·o обозначе́ние (действие); отме́тка, поме́тка зна́ками; пода́ча зна́ков; ~ar·o 1. систе́ма зна́ков, код; 2. инф. кодиро́вка; ~ej·o сомнит.; инф. знакоме́сто; ~et·o см. kromsigno; ~il·o форма, согласно определению в (N)PIV переводящаяся как «знак» (о служащем знаком объекте, предмете); однако в некоторых текстах данная форма употребляется в значении «устройство для нанесения знаков»; ~um·o мат. знак числа́ (плюс или минус); ~um·a: ~uma bito инф. зна́ковый разря́д.
signal||o сигна́л; aŭda ~o звуково́й сигна́л; vida ~a зри́тельный, визуа́льный, опти́ческий сигна́л; luma ~o светово́й, опти́ческий сигна́л; сигна́л светофо́ра; horindika ~o сигна́л то́чного вре́мени (по радио); agorda ~o de radiostacio настро́ечный (или позывно́й) сигна́л радиоста́нции; fervojaj ~oj железнодоро́жные сигна́лы; ~oj de semaforo сигна́лы семафо́ра; сигна́лы светофо́ра; ~o de alarmo сигна́л трево́ги; ~o de senhelpeco сигна́л бе́дствия; ~o de okupiteco сигна́л за́нятости телефо́на, коро́ткие гудки́; laŭ la ~o по сигна́лу; doni ~on (по)да́ть сигна́л; ~a сигна́льный; ~i vt сигнализи́ровать, (по)дава́ть сигна́л(ы); la ruĝa lumo ~as halton кра́сный свет предпи́сывает останови́ться; ~i per kanono la alvenon de la nova jaro сигнализи́ровать пу́шкой о прихо́де но́вого го́да, отме́тить пу́шкой прихо́д но́вого го́да; ~ad·o сигнализа́ция (действие), пода́ча сигна́лов; ~ar·o сигна́льный код, систе́ма сигна́лов; ~ej·o пункт управле́ния семафо́рами, светофо́рами, сигна́льными устро́йствами, сигна́льными огня́ми; ~il·o сигна́льное устро́йство; семафо́р; ср. semaforo; ~ist·o сигна́льщик; семафо́рщик; (в широком смысле тж. о связисте, т. е. солдате или матросе частей связи); ~iz·i снабжа́ть, оснаща́ть, обору́довать сигна́льными устро́йствами; обору́довать пути́ (расставлять дорожные знаки, светофоры, семафоры, буи, бакены и т.п.).