Выбрать главу

tiu korelativa pron, korelativa pron-adj 1. тот, та, то; э́тот, э́та, э́то; plej bone ridas ~, kiu ridas la lasta посл. хорошо́ смеётся тот, кто смеётся после́дним; kiu estas ~? кто э́то?; mi pridemandis la atestantojn kaj ~j rakontis al mi ĉion я расспроси́л свиде́телей, и те рассказа́ли мне всё; al ni estis klare dirite, ke la laboron faru ~ kaj ~ нам бы́ло я́сно ска́зано, что рабо́ту до́лжны сде́лать тот-то и тот-то; al mi estas konata ~ homo мне знако́м тот (или э́тот) челове́к; ~j libroj estas interesaj те (или э́ти) кни́ги интере́сны; mi konas ~n homon я зна́ю того́ (или э́того) челове́ка; mi legis ~jn librojn я чита́л те (или э́ти) кни́ги; ~ aŭ alia тот или ино́й; ~ sama тот са́мый; 2. употребляется для избежания повтора существительного: doktrino bazita sur ~ de Platono уче́ние, осно́ванное на уче́нии Плато́на; mi preferas la kantadon de Nikolao al ~ de Petro я предпочита́ю пе́ние Никола́я пе́нию Петра́; я предпочита́ю пе́ние Никола́я таково́му Петра́; ~ ĉi, ĉi ~ э́тот, э́та, э́то; ~n ĉi, ĉi ~n э́того, э́ту, э́то.

tiu·cel·e для э́той це́ли, с э́той це́лью.

tiu·direkt·e в э́том направле́нии.

tiu·kaŭz·e по э́той причи́не.

tiu·lok·e в том ме́сте.

tiu·manier·e таки́м о́бразом, таки́м спо́собом; тем са́мым.

tiu·okaz·e в э́том слу́чае, в том слу́чае.

tiu·rilat·e в э́том отноше́нии.

tiu·senc·e в э́том смы́сле.

tiu·temp·e в то вре́мя.

tizan·o мед. отва́р, насто́й (из лечебных трав).

tizanopter·o·j энт. бахромчатокры́лые, пузырено́гие, три́псы (отряд насекомых); ср. tripso.

tizanur·o·j энт. щетинохво́стики, первичнобескры́лые (отряд насекомых).

Tjanĝin·o гп. Тяньцзи́нь.

Tjanŝan·o см. Tianŝano.

tju! interj кыш!, фу! (восклицание для отпугивания животных); ср. huŝ!, fr!.

tjurk||o тюрк; ср. turko; ~a тю́ркский.

tjurk·o·bulgar·o оч.сомнит. форма, зафиксированная в ЭРБ2 в значении «булгар, праболгарин, протоболгарин»; см. прим. к статье prabulgaro.

tlasp·o бот. яру́тка (= mon(er)herbo); kampa ~ яру́тка полева́я; monta ~ яру́тка го́рная; alpa ~ яру́тка альпи́йская.

toast||o 1. кул. грено́к, тост (поджаренный кусочек хлеба = panrostaĵo, rostita pantranĉ(aĵ)o); fromaĝita ~o грено́к с сы́ром; 2. уст., см. tosto; ~il·o см. panrostilo.

toast·aparat·o оч.редк., см. panrostilo.

tobogan||o 1. спорт. тобога́н (разновидность саней); 2. го́рка (аттракцион; устройство для спуска товаров, грузов и т.п.); ~i vn 1. спорт. спуска́ться, съезжа́ть на тобога́не; управля́ть тобога́ном; 2. ката́ться с го́рки; ~ad·o 1. спорт. спуск на тобога́не; управле́ние тобога́ном; 2. ката́ние с го́рки.

t·o-ĉemiz·o см. T-ĉemizo.

tof·o мин. туф; vulkana ~ вулкани́ческий туф; kalka ~ известко́вый туф, траверти́н (= travertino).

tofe·o кул. ири́ска, тяну́чка.

tofu·o см. sojkazeo.

tog·o то́га.

togol||a, togoland||a тоголе́зский; ~an·o тоголе́зец; ~an·in·o тоголе́зка.

Togol·o, Togoland·o гп. То́го; прим. данные топонимы зафиксированы в NPIV; помимо них широко употребляется топоним Togo, но относительно него существует неясность, поскольку он может относиться тж. к горному массиву и к озеру.

tohuvabohu·o (по́лный) ха́ос, (по́лный) каварда́к.

toĥar·o ист. тоха́рский язы́к.

tokaj·o кул. тока́й, тока́йское вино́.

Tokaj·o гп. То́ка́й (область в Венгрии); прим. мы полагаем, что данный топоним можно употреблять и по отношению к экономическому району Токай в Японии.

tokat·o муз. токка́та.

Toki·o гп. То́кио.

tokoferol·o хим., фарм. токоферо́л (витамин Е).

tokologi·o редк., см. obstetriko.

tokonom·o токонома (декоративная ниша в японском доме).

toks||o научн. яд, токси́чное вещество́; ср. toksino, veneno; ~a токси́чный, токси́ческий, ядови́тый; ~i vt отрави́ть, интоксици́ровать; ~ad·o отравле́ние, интоксика́ция (действие интоксицирующего); ~ec·o токси́чность, ядови́тость; ~iĝ·i отрави́ться, интоксици́роваться; ~iĝ·o отравле́ние, интоксика́ция (действие и состояние интоксицирующегося); ~iĝ·em·o см. toksomanio; ~iĝ·em·ul·o см. toksomaniulo.