Выбрать главу

traduk||i vt перевести́, переводи́ть (на другой язык); ср. interpreti .2; ~o перево́д (действие и его результат); ~o de «La Revizoro» перево́д «Ревизо́ра»; laŭvorta ~o досло́вный перево́д; ~a: ~aj malfacilaĵoj тру́дности перево́да; ~a arto иску́сство перево́да; ~ad·o перево́д (действие, работа); komenci sisteman ~adon de la Biblio нача́ть систе́мный перево́д Би́блии; organizi simultanan ~adon организова́ть синхро́нный перево́д; ~aĵ·o перево́д (текст, произведение = traduko); переводно́е произведе́ние; ~ebl·a поддаю́щийся перево́ду, переводи́мый; malfacile ~ebla труднопереводи́мый; ~ant·o перево́дчик (лицо, занимающееся переводом или переводами); ~il·o инф. перево́дчик, трансля́тор, компиля́тор; ~int·o перево́дчик (лицо, осуществившее перевод); ~ist·o перево́дчик (профессиональный); ср. interpretisto .2.

traduk·rajt·o юр. пра́во на перево́д.

traduk·temp·a инф. стати́ческий, пери́ода компиля́ции.

tra·el·port·i vt вы́нести (до конца).

tra·eter·a нося́щийся в эфи́ре, эфи́рный.

traf||i vt 1. попа́сть в, порази́ть (цель чем-л.); ~i iun per kuglo попа́сть в кого́-л. пу́лей, порази́ть кого́-л. пу́лей; ~i du celojn per unu ŝtono порази́ть две це́ли одни́м ма́хом; kiu du leporojn pafas, neniun ~as посл. кто в двух за́йцев стреля́ет, ни в одного́ не попада́ет; за двумя́ за́йцами пого́нишься, ни одного́ не пойма́ешь; celi anseron, trafi aeron погов. це́лить далеко́, да попа́сть в молоко́; 2. попа́сть в, порази́ть (цель, — о чём-л.); насти́гнуть, насти́чь, засти́гнуть, засти́чь; la sago ~is la celon стрела́ попа́ла в цель, стрела́ порази́ла цель; lin ~is hazarda kuglo в него́ попа́ла шальна́я пу́ля, его́ порази́ла шальна́я пу́ля, его́ насти́гла шальна́я пу́ля; la morto ~is lin subite смерть насти́гла его́ внеза́пно; la nokto ~is nin en la arbaro ночь насти́гла нас в лесу́; 3. натолкну́ться на; нарва́ться на; встре́тить (случайно); ~i bonan akcepton встре́тить хоро́ший приём; ~i la ĝustan vojon натолкну́ться на пра́вильную доро́гу; en mallumo li ~is la ŝrankon kaj vundis al si la frunton в темноте́ он натолкну́лся (или налете́л) на шкаф и разби́л (себе́) лоб; ~is falĉilo sur ŝtonon; ~is hakilo lignon malmolan; ~is pugno pugnon погов. нашла́ коса́ на ка́мень; 4. попа́сть (куда-л.), оказа́ться, очути́ться (где-л.); ~i sub pluvon попа́сть под дождь; ~i en kavon попа́сть в я́му; ~i en la manojn de la polico попа́сть в ру́ки поли́ции; ~i per la vizaĝo en la koton упа́сть лицо́м в грязь; ~i en malfavoron впасть в неми́лость; kien mi ~is? куда́ я попа́л?, где я очути́лся?, где я оказа́лся?; ~o попада́ние; suferi ~on de reŭmatismo испыта́ть при́ступ ревмати́зма; ~a попа́вший в цель, ме́ткий, уда́чный (о чём-л.); ~a vorto ме́ткое сло́во; ~e ме́тко, уда́чно; ~e aŭ mal~e науга́д, науда́чу, на аво́сь; ~ebl·a досту́пный для попада́ния, мо́гущий быть поражённым; ~iĝ·i испыта́ть попада́ние; ~it·e! есть!, попа́л! (восклицание при попадании в цель).

tra·fajl·i vt перепили́ть, пропили́ть (напильником); ср. trasegi.

tra·fal·i vt (ion) провали́ться (сквозь что-л.).

traf·are·o спец. пло́щадь разбро́са.

traf·distanc·o воен. да́льность вы́стрела, да́льность попада́ния, дальнобо́йность; ср. pafdistanco.

tra·fenestr·ig·i вы́кинуть, вы́бросить, вы́швырнуть из окна́; прим. значение приводится согласно (N)PIV; теоретически данный глагол может переводиться и как «вынести через окно», а также как «вбросить в окно, вбросить через окно; внести через окно».

trafik||o 1. (тра́нспортное) движе́ние, (тра́нспортное) сообще́ние, тра́нспортный пото́к, тра́нспорт, перево́зки; strata ~o у́личное движе́ние; fervoja ~o железнодоро́жное движе́ние, железнодоро́жное сообще́ние, железнодоро́жные перево́зки, железнодоро́жный тра́нспорт; tervoja ~o сухопу́тное сообще́ние, сухопу́тные перево́зки, сухопу́тный тра́нспорт; rivera ~o речно́е сообще́ние, речны́е перево́зки, речно́й тра́нспорт; ~o de personoj см. persontrafiko; ~o de varoj см. vartrafiko; la reglamento de la ~o пра́вила (доро́жного) движе́ния; dekstraflanka ~o правосторо́ннее движе́ние; maldekstraflanka ~o левосторо́ннее движе́ние; unudirekta ~o односторо́ннее движе́ние; ambaŭdirekta ~o двусторо́ннее движе́ние; 2. тел. связь, сообще́ние, обме́н информа́цией; информацио́нный пото́к; инф. тра́фик; ~a тра́нспортный; ~i vn циркули́ровать (о транспортных средствах, товарах и т.п.); ~il·o сре́дство сообще́ния, тра́нспортное сре́дство; ср. transportilo.