Выбрать главу

tut·kor||a иду́щий от всего́ се́рдца; ~a gratulo поздравле́ние от всего́ се́рдца; ~e всем се́рдцем, от всего́ се́рдца; ~e via всем се́рдцем ваш.

tut·korp·e всем те́лом, во всём те́ле, по всему́ те́лу.

tut·lan·a из чи́стой ше́рсти, чи́сто шерстяно́й.

tut·land·a охва́тывающий всю страну́, общенациона́льный, общенаро́дный, всенаро́дный.

tut·leg·i vt проче́сть целико́м, проче́сть всё, проче́сть от нача́ла до конца́, проче́сть от ко́рки до ко́рки; ср. finlegi.

tut·lern·i vt редк., см. ellerni.

tut·mond||a всеми́рный, глоба́льный; ~e во всём ми́ре, всеми́рно, глоба́льно; ~ec·o всеми́рность, глоба́льность; ~ig·i (с)де́лать всеми́рным, глобализи́ровать, прида́ть глоба́льный масшта́б, прида́ть глоба́льный хара́ктер; ~ig·o прида́ние глоба́льного масшта́ба, прида́ние глоба́льного хара́ктера, глобализа́ция; ~iĝ·i стать всеми́рным, глобализи́роваться, приня́ть глоба́льный масшта́б, приня́ть глоба́льный хара́ктер; ~iĝ·o глобализа́ция; ~ism·o глобали́зм; ~ist·o глобали́ст.

tut·nokt||a всено́щный, для́щийся всю ночь, на всю ночь; ~ (di)servo церк. все́нощное бде́ние, все́нощная; ~e це́лую ночь, всю ночь (напролёт).

tut·nombr·e в по́лном соста́ве, всем соста́вом, всем ско́пом.

tut·nov·a соверше́нно но́вый (= tute nova).

tut·popol·a всенаро́дный.

tut·rus·i·a, tut·rus·land·a всеросси́йский.

tut·sam·a соверше́нно тако́й же (са́мый), то́чно тако́й же (са́мый) (= tute sama).

tut·slav||a общеславя́нский, всеславя́нский; ~ism·o пол. панслав(ян)и́зм; прим. отношение данной формы к форме panslavismo не совсем ясно. Согласно (N)PIV понятие, обозначаемое термином panslavismo, подразумевает объединение всех славян вокруг России; термин же tutslavismo обозначает объединение всех славян без указания на политический или географический центр этого движения. Возможно, однако, что эти формы являются просто синонимами; ~ist·o пол. панслав(ян)и́ст.

tut·sovet·i·a всесою́зный.

tut·tag||a для́щийся, происходя́щий це́лый (или весь) день; ~e це́лый день, весь день (напролёт), день-деньско́й.

tut·temp||a происходя́щий всё вре́мя; ~e всё вре́мя.

tut·ter·a см. tutmonda.

tut·uni·a см. tutsovetia.

tuv||o туви́нец; ~a туви́нский; ~e по-туви́нски; ~in·o туви́нка.

Tuval·o гп. Тува́лу (государство в Океании).

Tuv·i·o, Tuv·uj·o гп. Тува́, Тыва́.

tvid||o текс. твид; ~a тви́довый.

tvist||o муз. твист; ~a тви́стовый; ~i vn твистова́ть, танцева́ть твист.

U

U, u 25-я буква эсперантского алфавита; название этой буквы.

-u окончание волитива (наклонения в эсперанто, соответствующего русскому повелительному наклонению): leg/u! чита́й(те)!; forir/u! уходи́(те)!; atend/u min! жди́(те) меня́!; ne fum/u! не кури́(те)!, не кури́ть!; est/u lumo! да бу́дет свет!; li ven/u morgaŭ пусть он придёт за́втра; mi deziras, ke li ven/u я хочу́, что́б(ы) он пришёл; mi penas, ke vi kompren/u min я стара́юсь, что́б(ы) вы по́няли меня́; kiom li pag/u? ско́лько он до́лжен (за)плати́ть?; ◊ употребляется и как самостоятельный корень: u-modo (только в эсперанто) см. volitivo.

Uat·o редк., см. Vato.

Uaz·o гп. Уа́за (река).

ubikv||a спец. убиквита́рный, вездесу́щий (о биологическом виде — имеющий широкую экологическую амплитуду); ~ul·o убикви́ст.

ubliet·o ист. подзе́мная темни́ца, потайна́я темни́ца, «ка́менный мешо́к» (= forgesejo, forgeskarcero, forgeskelo).

udmurt||o удму́рт; ~a удму́ртский; ~e по-удму́ртски; ~in·o удму́ртка.

Udmurt·i·o, Udmurt·uj·o гп. Удму́ртия.

udon·o кул. удо́н (японская разновидность толстых макарон).

ued·o геогр. ва́ди (периодически пересыхающая река в Африканской пустыне; русло такой реки).

Uesant·o гп. Уэса́н (остров).

uest||o за́пад, вест (только о стране света = okcidento); ср. eosto; ~a за́падный (относящийся к западному направлению, западной стране света = okcidenta); ~a vento за́падный ве́тер, вест.