Выбрать главу

viv·epizod·o жи́зненный эпизо́д, эпизо́д из жи́зни.

viver||o зоол. виве́рра; ~ed·o·j зоол. виве́рровые (семейство).

viv·ĝoj||a жизнера́достный; ~e жизнера́достно; ~o жизнера́достность; ра́дость жи́зни.

viv·(i)·pov||a см. vivkapabla; ~o см. vivkapablo.

vivisekci||o вивисе́кция, живосече́ние; ~ist·o вивисе́ктор.

Viv·ĵurnal·o инф. «Живо́й журна́л».

viv·kapabl||a жизнеспосо́бный (= vivopova, viv(i)pova); ~o жизнеспосо́бность.

viv·kondiĉ·o·j усло́вия жи́зни; бытовы́е усло́вия.

viv·manier·o о́браз жи́зни, «мо́дус виве́нди».

viv·medi·o среда́ обита́ния.

viv·neces||a жи́зненно необходи́мый, необходи́мый для жи́зни; ~o жи́зненная необходи́мость, жи́зненная потре́бность.

viv·nivel·o жи́зненный у́ровень, у́ровень жи́зни.

viv·(o)·cikl·o биол. жи́зненный цикл.

viv·(o)·ĉambr·o гости́ная, зал (главная многофункциональная жилая комната в квартире); ср. ĉefĉambro, gastoĉambro, loĝoĉambro.

viv·(o)·don·a животво́рный, живи́тельный.

viv·o·fin·o коне́ц жи́зни.

viv·o·flu·o тече́ние жи́зни.

viv·o·fort·o жи́зненная си́ла, вита́льная си́ла (= vitala forto).

viv·(o)·grav||a жи́зненно ва́жный; ~ec·o жи́зненная ва́жность.

viv·(o)·nask·a зоол. живородя́щий.

viv·(o)·plen·a по́лный жи́зни; оживлённый.

viv·(o)·pov||a см. vivkapabla; ~o см. vivkapablo.

viv·(o)·rest·o оста́ток жи́зни.

viv·(o)·ritm·o ритм жи́зни, жи́зненный ритм.

viv·(o)·sekc·(ad)·o см. vivisekcio.

viv·(o)·spac·o жи́зненное простра́нство.

viv·(o)·spert·o жи́зненный о́пыт.

viv·o·ver·a жи́зненный (соответствующий реальной жизни, передающий правду жизни).

viv·o·voj·o жи́зненный путь.

viv·pan·o хлеб насу́щный.

viv·period·o жи́зненный пери́од, пери́од (в) жи́зни.

viv·pri·skrib·o жизнеописа́ние.

viv·protokol·o резюме́ (сведения об образовании и профессиональном опыте).

viv·rimed·o·j сре́дства к существова́нию.

viv·temp·o редк., см. vivdaŭro.

viv·ten||i vt содержа́ть (кого-л. на своём иждивении), подде́рживать существова́ние (кого-л.), подде́рживать жизнь (в ком-л.); ~i sin содержа́ть себя́, подде́рживать своё существова́ние, добыва́ть сре́дства к существова́нию; зараба́тывать на жизнь; ~o содержа́ние (кого-л. на своём иждивении), поддержа́ние существова́ния (кого-л.), поддержа́ние жи́зни (в ком-л.); sia ~o содержа́ние себя́, подде́ржиивание своего́ существова́ния, добыва́ние средств к существова́нию; зараба́тывание на жизнь; ~a: ~aj kostoj см. vivtenkostoj; ~ant·o корми́лец (содержащий иждивенца); ~at·a: esti ~ata de iu быть, находи́ться, жить на содержа́нии (или иждиве́нии) у кого́-л.; ~at·o иждиве́нец, лицо́ на содержа́нии; esti ies ~ato быть иждиве́нцем у кого́-л.; быть, находи́ться, жить на содержа́нии (или иждиве́нии) у кого́-л.

viv·ten·kost·o·(j) затра́ты на существова́ние, сто́имость жи́зни; minimuma(j) ~ прожи́точный ми́нимум.

viv·u·kri·o редк., см. vivuo.

viv·zorg·o·j жите́йские забо́ты.

viz||o ви́за; ~i vt визи́ровать, (по)ста́вить ви́зу на.

vizaĝ||o лицо́, лик; ~o(n) kontraŭ ~o лицо́м к лицу́; тет-а-тет; rigardi al iu rekte en la ~on (по)смотре́ть кому́-л. пря́мо в лицо́; trafi per la ~o en la koton уда́рить лицо́м в грязь; perdi la ~on потеря́ть лицо́; ср. fizionomio; ~a: ~a masaĝo масса́ж лица́; ~aĉ·o ха́ря, ро́жа, мо́рда, мурло́; ~et·o ли́чико.

vizaĝ·al·ter·e ничко́м, ниц, лицо́м к земле́; ср. dorsaltere.

vizaĝ·antaŭ||e лицо́м вперёд; ср. dorsantaŭe; ~a располо́женный лицо́м вперёд; ~a loko ме́сто по хо́ду движе́ния (в транспортном средстве).

vizaĝ·masaĝ·o масса́ж лица́.

vizaĝ·trajt·o·j черты́ лица́.

Vizbaden·o сомнит.; гп. Ви́сба́ден; прим. данная форма приведена согласно ReVo и ЭРБ2. На наш взгляд, удачнее была бы форма Visbadeno, но она встречается очень редко.