Выбрать главу

bigarel||o бот. испа́нская ви́шня (плод); ~uj·o испа́нская ви́шня (дерево).

bigarel·arb·o см. bigarelujo.

bigl·o бигль (порода английских гончих собак).

bignoni||o бот. бигно́ния (= trumpetfloro); ~ac·o·j бигно́ниевые (семейство).

bigot||o ха́нжа, свято́ша, пустосвя́т; ~a ха́нжеский; ~ec·o ха́нжество; ~in·o ханжа́, свято́ша (о женщине).

Bihar·o гп. Биха́р (штат в Индии).

biĵuteri·o бижуте́рия.

bikarbon·at·o хим. бикарбона́т.

bikin·o бики́ни (купальный костюм).

bikonkav·a см. dukonkava.

bikonveks·a см. dukonveksa.

bikrom·at·o хим. бихрома́т (= dikromato).

biks·o бот. би́кса (= rokuarbo).

bikŝu·o рел. бхи́кшу (нищенствующий буддийский монах).

bikvadrat·a редк., см. kvaragrada .1.

bil·o 1. фин. разнови́дность ве́кселя; 2. уст. билль, законопрое́кт (в английском парламенте = leĝ(o)projekto).

bilabial·o фон. гу́бно-губно́й (или билабиа́льный) согла́сный (звук) (= dulipsono).

bilanc||o фин. (бухга́лтерский) бала́нс, бала́нсовый отчёт, ито́г (прихода и расхода); ~i vt подвести́ бала́нс, соста́вить бала́нс, (с)баланси́ровать, подвести́ ито́г (прихода и расхода); ~i konton (с)баланси́ровать счёт; ~ad·o подведе́ние бала́нса, составле́ние бала́нса, баланси́рование, балансиро́вка.

bilanc·o·rest·o фин. оста́ток на бала́нсе.

bilard||o билья́рд (игра; стол для этой игры); franca ~o францу́зский билья́рд; usona ~o америка́нский билья́рд, америка́нка; elektra ~o электри́ческий билья́рд, фли́ппер; прим. иногда (очень редко) встречаются уточнённые формы: bilardludo (об игре) и bilardotablo (о столе); ~a билья́рдный; ~i vn игра́ть в билья́рд, игра́ть на билья́рде; (= ludi bilardon); ~ej·o билья́рдная (= bilardsalono); ~ist·o бильярди́ст.

bilard·o·baston·o кий.

bilard·o·glob·o билья́рдный шар.

bilard·o·poŝ·o лу́за (= poŝo.2).

bilard·o·sak·et·o оч.редк., см. bilardpoŝo, poŝo .2.

bilard·o·salon·o см. bilardejo.

Bilba·o гп. Бильба́о.

bilbok·o бильбоке́ (игра).

bild||o 1. карти́на; изображе́ние; о́браз; карти́нка; 2. кин., фот. кадр; 3. мат. о́браз (элемента при данном отображении); ~a карти́нный, карти́ночный; ~ec·a оч.сомнит. о́бразный (= elvokiva, pitoreska); ~ar·o мат. совоку́пность о́бразов, мно́жество о́бразов; ~er·o см. rastrumero; ~et·o 1. миниатю́рная карти́на; карти́нка; 2. инф. авата́р, авата́ра, юзерпи́к; значо́к; ~ig·i 1. предста́вить (в виде картины, образа); ~igi al si предста́вить (себе́), вообрази́ть (себе́); 2. спец. визуализи́ровать; 3. мат. отобрази́ть; ~ig·o 1. представле́ние (в виде картины, образа); 2. спец. визуализа́ция; 3. мат. отображе́ние, фу́нкция; afina ~igo аффи́нное отображе́ние; lineara ~igo лине́йное отображе́ние.

bild·bit·ig·il·o инф. ана́лого-цифрово́й преобразова́тель изображе́ния, ска́нер (= skanilo).

bild·ekspozici·o вы́ставка карти́н, худо́жественная вы́ставка.

bild·enigm·o карти́нка-зага́дка; ре́бус; ср. rebuso.

bild·flank||o сторона́ изображе́ния, лицева́я сторона́ (на деньгах, открытках и т.п.); ~e на лицево́й стороне́.

bild·galeri·o карти́нная галере́я.

bild·kadr||o карти́нная ра́ма; ~ej·o сомнит. ра́мочная мастерска́я; баге́тная мастерска́я; ~ist·o сомнит. ра́мочник, ра́мочный ма́стер; баге́тчик, баге́тный ма́стер.

bild·kart·o худо́жественная (почто́вая) откры́тка (= ilustrita (poŝt)karto).

bild·o·libr·o сомнит. форма, в одних источниках переводимая как «книга с картинками, иллюстрированная книга» (= libro kun bildoj, libro kun ilustraĵoj, ilustrita libro), а в других как «комикс» (= bildrakonto).