Выбрать главу

datum·tip·o инф. тип да́нных.

datum·trakt||ad·o инф. обрабо́тка да́нных; ~il·o см. procesoro.

datum·trans·met·o инф. переда́ча да́нных.

datur·o бот. 1. дурма́н (= dornopomujo); ср. stramonio; 2. семенна́я коро́бочка (дурма́на), плод дурма́на (= dornopomo).

daŭ·o мор. барка́с с лати́нским (па́русным) вооруже́нием.

daŭb·o клёпка, боча́рная доска́ (= bareltabulo); прим. данное слово может обозначать любой похожий по форме участок поверхности; в этом смысле наиболее характерно его употребление по отношению к часовому поясу (= horzono).

daŭfen·o ист. дофи́н.

Daŭfen·i·o, Daŭfen·land·o гп. Дофине́ (историческая область во Франции).

Daŭgav·o редк., см. Okcidenta Dvino.

Daŭh·o гп. До́ха.

daŭk·o бот. морко́вь (растение); ср. karoto.

daŭr||i vn продолжа́ться, (про)дли́ться; (про)тяну́ться (во времени); longe ~i до́лго продолжа́ться, до́лго тяну́ться; ~o продолжи́тельность, дли́тельность; en la ~o de tuta horo в продолже́ние (или на протяже́нии) це́лого ча́са; ~o de uzebleco срок слу́жбы (изделия), срок го́дности; ~a продолжи́тельный, дли́тельный, до́лгий; ср. longa; ~e 1. продолжи́тельно, дли́тельно, до́лго; 2. по-пре́жнему, всё ещё; ~ad·o: ~ado de la malbona vetero сохране́ние плохо́й пого́ды; ~em·a до́лго сохраня́ющийся; ~ig·i продолжа́ть; продлева́ть; ~igi labori продолжа́ть рабо́тать; ~igi sian laboron продолжа́ть свою́ рабо́ту; ~ig·o продолже́ние; ~igo sekvos продолже́ние сле́дует; ~ig·a: ~iga signo см. fermato; ~ig·ot·a име́ющий продолже́ние (обычно данное слово употребляется в конце незаконченного текста в значении «продолжение следует»).

daŭr·foli·a бот. с неопада́ющей листво́й, не сбра́сывающий листву́; ср. falfolia.

davali||o бот. дава́ллия (папоротник); ~ac·o·j дава́ллиевые (семейство).

David·o Дави́д, Дави́до, Дэ́вид, Давы́д (муж. имя).

Davis-Mar·kol·o, Davis·a Mar·kol·o гп. Де́висов проли́в, проли́в Дэ́виса.

davit·o мор. шлюпба́лка.

dazip(od)||o зоол. бронено́сец; ~ed·o·j бронено́сцы (семейство млекопитающих); ср. armadelo .1.

de prep 1. от, с (об исходном пункте в пространстве, от которого в прямом или переносном смысле происходит удаление, об источнике происхождения или зависимости, о некой точке отсчёта; для уточнения смысла в этом случае иногда употребляется форма disde, конструкция for de или сложные предлоги типа de ĉe, de antaŭ, de sur и т.д.); deiri ~ tablo отойти́ от стола́; observi ~ oportuna loko наблюда́ть с удо́бного ме́ста; ~ alia flanko с друго́й стороны́; viŝi ~ sia vizaĝo la ŝviton вы́тереть с лица́ пот; ~ Parizo ĝis Berlino от Пари́жа до Берли́на; li demovis ~ si la seĝon он отодви́нул от себя́ стул; ricevi ~ iu donacon получи́ть от кого́-л. пода́рок; gratulu lin ~ mi поздра́вьте его́ от меня́; la helpo venis ~ li по́мощь пришла́ от него́; savu min ~ la malamikoj спаси́те ме́ня от враго́в; ili ne diferencas ~ ni они́ не отлича́ются от нас; deveni ~ nobela gento происходи́ть от (или из) дворя́нского ро́да; tio dependas ~ cirkonstancoj э́то зави́сит от обстоя́тельств; ~ malproksime издалека́, и́здали; ~ supre све́рху; ~ malsupre сни́зу; ~ dekstre спра́ва; ~ maldekstre сле́ва; ~ kie отку́да; ~ tie отту́да; ~ ĉi tie отсю́да; ~ ie отку́да-то; ~ ĉie отовсю́ду; 2. от, с, из (об исходном пункте во времени; для уточнения смысла в этом случае иногда употребляется форма ekde, конструкция detempe de или сложные предлоги de antaŭ и de post); ~ tempo al tempo вре́мя от вре́мени; ~ jaro al jaro из го́да в год; ~ tago al tago изо дня́ в день; ~ mateno ĝis vespero с утра́ до ве́чера; ~ nun с э́того моме́нта; ~ eterne изве́чно; ~ longe издавна́; 3. от (о причине; для уточнения смысла в этом случае иногда употребляется конструкция kaŭze de или близкий по значению предлог pro); tremi ~ febro дрожа́ть от лихора́дки; pala ~ kolero бле́дный от гне́ва; kanti ~ ĝojo петь от ра́дости; ebria ~ feliĉo пья́ный от сча́стья; morti ~ malsato умере́ть от го́лода (или с го́лоду); branĉo rompiĝis ~ vento ве́тка слома́лась от ве́тра; 4. от (об отношении предмета и того, что в нём ранее содержалось или того, к чему он ранее принадлежал); botelo ~ vino буты́лка от (или из-под) вина́; kadro ~ bildo ра́ма от карти́ны; ср.