Выбрать главу
«Не ослеплен я музою моею…» («Муза») (1829)
▪ Баратынский, с. 142

71 Не подражай: своеобразен гений

И собственным величием велик.

«Не подражай: своеобразен гений…» (1828)
▪ Баратынский, с. 139

72 Как не любить родной Москвы!

«Пиры» (1820) ▪ Баратынский, с. 182

73 Дарование есть поручение. Должно исполнить его, несмотря ни на какие препятствия.

Письмо к П. А. Плетневу (июль 1831)
▪ Баратынский Е. А. Разума великолепный пир. —
М., 1981, с. 110

Отсюда: «Талант есть поручение от Бога».

74 Век шествует путем своим железным,

В сердцах корысть, и общая мечта

Час от часу насущным и полезным

Отчетливей, бесстыдней занята.

Исчезнули при свете просвещенья

Поэзии ребяческие сны,

И не о ней хлопочут поколенья,

Промышленным заботам преданы.

«Последний Поэт» (1835) ▪ Баратынский, с. 250

75 Вот разума великолепный пир!

«Последняя смерть» (1828) ▪ Баратынский, с. 149

76 Предрассудок! он обломок / Древней правды.

«Предрассудок! он обломок…» (1841)
▪ Баратынский, с. 252

77 Не искушай меня без нужды

Возвратом нежности твоей:

Разочарованному чужды

Все обольщенья прежних дней!

«Разуверение» (1821); муз. М. И. Глинки (1825)
▪ Баратынский, с. 127

78 Не вечный для времен, я вечен для себя.

«Финляндия» (1820) ▪ Баратынский, с. 68

79 Мгновенье мне принадлежит,

Как я принадлежу мгновенью.

«Финляндия» ▪ Баратынский, с. 68

БАРБЮС, Анри

(Barbusse, Henri, 1873–1935), французский писатель

8 °Cталин – это Ленин сегодня.

«Сталин», гл. VIII (1935)
▪ Отд. изд. – М., 1936, с. 344

81 Человек с головой ученого, с лицом рабочего, в одежде простого солдата.

«Сталин», заключительная фраза книги (о Сталине)
▪ Отд. изд. – М., 1936, с. 352

БАРЕР (Барер де Вьёзак), Бертран

(Barère de Vieuzac, Bertrand, 1755–1841), якобинец, член Комитета общественного спасения; председательствовал на процессе Людовика XVI

82 Вы призваны начать историю заново.

«Рассвет» («Le Point du Jour»), 1789, № 1 (15 июня)
▪ Boudet, p. 998; Тэн И. Происхождение современной Франции. – СПб., 1907, т. 1, с. 234

83 Только мертвые не возвращаются.

Речь в Конвенте 26 мая 1794 г. ▪ Boudet, p. 747

В тот же день был принят декрет, предписывавший не брать пленных в войне против коалиции; непосредственным поводом было покушение на Ж. М. Колло д’Эрбуа и попытка покушения на Робеспьера. Этот декрет в действительности не исполнялся. ▪ Тэн И. Происхождение современной Франции. – СПб., 1907, т. 4, с. 125.

Те же слова повторил Наполеон 17 июля 1816 г., имея в виду себя (Барри О’Мира, «Наполеон в изгнании», 1822). ▪ O’Meara B. Napoléon en exil. – Paris, 1897, v. 1, p. 74.

«Смерть есть лучшее изгнание» – заявил граф Роберт Эссекс (1591–1646) в Палате лордов на процессе графа Томаса Страффорда, советника короля Карла I (апр. 1641). Эссекс был против замены смертной казни для Страффорда изгнанием. ▪ Морлей Дж. Новое жизнеописание Оливера Кромвеля. – СПб., 1901, с. 40.

БАРКЕР, Грэй

(Barker, Gray, 1925–1984), американский литератор, уфолог

84 Люди в черном. // Men in black.

«Они слишком много знали о летающих тарелках» (Нью-Йорк, 1956)

Согласно Баркеру, трое мужчин, одетых в черное и разъезжающих в большом черном автомобиле, запугивают свидетелей посещения Земли «летающими тарелками». ▪ Carroll R. T. The Skeptic’s Dictionary. – New York, 2003, p. 220; csicop.org/si/9805/barker.html.

«Люди в черном» – назв. американского к/ф (1997), реж. Барри Зонненфельд, сцен. Эда Соломона по комиксу Лоуэлла Каннингема.

БАРКОХБА (Сын звезды)

прозвище Симона Бар Косибы (?—135), вождя антиримского восстания в Иудее 132–135 гг.

85 Владыка мира! Не помогай [нам], но и не вреди.

Слова Бар-Кохбы перед сражениями с римлянами, согласно Иерусалимскому Талмуду («Таанит», 4:6). ▪ Амусин И. Д. Находки у Мертвого моря. – М., 1965, с. 53.

Цит. также в форме: «Господи, да будешь Ты ни за, ни против нас». ▪ Евр. афоризмы, с. 20.

БАРНУМ, Финиас Тейлор

(Barnum, Phineas Taylor, 1810–1891), американский импресарио

86 Каждую минуту рождается простофиля (На наш век простаков хватит). // There’s a sucker born every minute.

Приписывается Барнуму с 1894 г. (безосновательно). В печати это выражение уже в 1883 г. цитировалось как присловье карточных игроков. ▪ Shapiro, p. 44; Keyes, p. 215; Американа, с. 75.