Выбрать главу

→ «Смерть – начало бессмертия» (Р-112).

БЕРНАРД (Бернар) ШАРТРСКИЙ

(Bernard de Chartres,? – ок. 1130), французский философ и теолог

238 Мы как карлики, сидящие на плечах гигантов, и потому можем видеть больше и дальше, чем они.

Приведено в «Металогике» Иоанна Солсберийского (1159), III, 4. «Гиганты» – мыслители древности.

Отсюда у Исаака Ньютона: «Если я вижу дальше, то потому, что стою на плечах гигантов» (письмо к Роберту Хуку от 5 фев. 1675 г.). ▪ Knowles, p. 68–69, 543.

БЕРНАРДИ (Бернхарди), Фридрих фон

(Bernhardi, Friedrich A. J. von, 1849–1930), прусский генерал

239 Война есть биологическая необходимость.

«Германия и следующая война» (1911)
▪ Markiewicz, s. 42

БЁРНЕ, Людвиг

(Börne, Ludwig, 1786–1837), немецкий публицист

240 Гёте рифмованный холоп, как Гегель нерифмованный.

«Письма из Парижа», 20 нояб. 1830
▪ Эккерман, с. 20; пер. Н. Ман

241 Нет ничего более постоянного, чем перемены, нет ничего неизменного, кроме смерти. //

Nichts ist dauernd als der Wechsel, nichts beständig als der Tod.

«Речь памяти Жан-Поля» (Франкфурт-на-Майне, 2 дек. 1825 г.) ▪ Duden, S. 603

БЕРНЕРСЛИ, Тим (Тимоти)

(BernersLee, Tim (Timothy), р. 1955), британский ученыйкомпьютерщик

242 Всемирная паутина. // World Wide Web.

«Всемирная паутина: предложения по проекту гипертекста», документ от 12 нояб. 1990 г.
▪ Shapiro, p. 57; w3.org/Proposal

Принципы «всемирной паутины» Бернерс-Ли разработал в 1989 г. в Европейской лаборатории физики частиц (Женева). Документ «Всемирная паутина» был написан им в соавторстве с бельгийским ученым Робером Кайо (R. Cailliau).

БЁРНС, Роберт

(Burns, Robert, 1759–1796), шотландский поэт

243 В горах мое сердце, а сам я внизу!

«В горах мое сердце» (1790); пер. С. Маршака (1938)
▪ Бёрнс, с. 18

244 Джон Ячменное Зерно. // John Barleycorn.

Загл. стихотворения (1782) в пер. М. Л. Михайлова (1856)

Это выражение появилось уже в нач. XVII в.

245 Доброе старое время. // Auld Lang Syne (шотл.).

Назв. песни (1788) ▪ Бабкин, 1:123; Knowles, p. 166

Выражение популяризировано Бёрнсом, но баллада с таким названием существовала в Шотландии уже ок. 1670 г. ▪ Stevenson, p. 9.

246 Любовь и бедность навсегда

Меня поймали в сети.

«Любовь и бедность»; пер. С. Маршака (1953)
▪ Бёрнс, с. 119

247 Ты свистни – тебя не заставлю я ждать.

«Песня» (1793); пер. С. Маршака (1946)
▪ Бёрнс, с. 146

248 Если кто-то звал кого-то / Сквозь густую рожь,

И кого-то обнял кто-то, / Что с него возьмешь?

И какая нам забота, / Если у межи,

Целовался с кем-то кто-то / Вечером во ржи!

«Пробираясь до калитки…» (1796); пер. С. Маршака (1941) ▪ Бёрнс, с. 33

249 За дружбу старую – / До дна!

За счастье прежних дней!

С тобой мы выпьем, старина,

За счастье прежних дней. <…>

Мы пьем за старую любовь,

За дружбу прежних дней.

«Старая дружба»; пер. С. Маршака (1938)
▪ Бёрнс, с. 10

250 Кто честной бедности своей

Стыдится и все прочее,

Тот самый жалкий из людей,

Трусливый раб и прочее.

«Честная бедность» («A man’s a man for a’ that», 1795); здесь и далее пер. С. Маршака (1938)
▪ Бёрнс, с. 5

251 И все такое прочее.

«Честная бедность» ▪ Бёрнс, с. 5

252 Король лакея своего / Назначит генералом,

Но он не может никого

Назначить честным малым.

«Честная бедность» ▪ Бёрнс, с. 6

253 При всем притом, / При всем притом

Могу вам предсказать я, / Что будет день,

Когда кругом / Все люди станут братья!

«Честная бедность» ▪ Бёрнс, с. 6

В оде Ф. Шиллера «К радости» (1786): «Все люди будут братьями» («Alle Menschen werden Brüdern», → Ш-230). → «Люди всех стран – братья» (Р-105).

БЕРНШТЕЙН, Эдуард

(Bernstein, Eduard, 1850–1932), немецкий социал-демократ

254 Меня крайне мало интересует то, что называют «конечной целью социализма». Эта цель, чем бы она ни была, для меня – ничто, а движение – все.

«Борьба социал-демократии и революция в обществе» («Die Neue Zeit», 1898, № 18)
▪ Markiewicz, s. 42; Gefl. Worte-1981, S. 592

Отсюда: «Цель – ничто, движение – все».

БЕРРИ, Чак

(Berry, Chuk, р. 1926[2]), американский рокмузыкант

255 Roll over, Beethoven. // Танцуй рок, Бетховен.

«Танцуй рок, Бетховен» (1956), слова и муз. Берри
вернуться

2

В некоторых источниках указывается дата «1931».