6.0.0.1. Со знач. нареч. Употр. для усил. отрицания в сочет. с отриц. част, нет (нету). (Об отсутствии каких-л. ожидаемых фактов, действий, событий.)[Вовсе].
– Что у тебя за дело во Владивостоке?
– Да ни хуя никакого дела нет, – признается Эди честно. – Я даже там никого не знаю, ни одного человека. Мне просто с Салтовки уехать хочется. (Лимонов. Подросток 197);
6.0.0.2. Со знач. нареч. (Об отсутствии каких-л. людей.) Употр. для усил. отрицания в сочет. с отриц. част, нет (нету).[Совсем].
Высунулась шестимесячная завивка, просипела в листву: «Никого, ни хуя, там нету…» (Аксенов. Тюрьма 290);
6.0.0.3. Со знач. нареч. (Об отсутствии каких-л. результатов, следствий.) Употр. для усил. отрицания в сочет. с отриц. част. нет (нету).[Совсем, вовсе].
Вот это фанаты. А которые бегают, толку от них ни хуя нету. Всех не перетрахаешь. (Интервью с Машинным);
6.0.0.4. Со знач. нареч. Употр. для усил. отрицания в сочет. с глаг. с отриц. част. не. (Об отсутствии каких-л. навыков, способностей, опыта.)[Совсем].
Он всё с гитарой, Серёжа ему говорит – голова от твоей музыки заболела, играть ни хуя не умеешь. (Харитонов I, 23); Ни хуя не умеете обращаться со своими богатствами. (Кунин. Иванов и Рабинович 170); Приземлился, отряхнулся: «Ёбанная мать! / Ни хуя не могут эти фюреры летать!» (ХЗ. Незас-сал. Талалихин);
6.0.0.5. Со знач. нареч. Употр. для усил. отрицания в сочет. с глаг. с отриц. част. не. (Об отсутствии каких-л. ожидаемых фактов, действий, событий или их последствий.)[Вовсе].
…Хуй ясный, домой ни хуя не вернулись… (Одиссея); …Ну что, блядь, вот Гребенщиков часто прыгает из окна? Ни хуя не прыгает. (Интервью с Машинным); Не понимаешь ты, блядь! Я вот верю. Я, сука-бля, верю! / Но не молюсь ни хуя! Не, ты понял, бля? (Кибиров. Ленке 320); Купили мне лекарство от аллергии, 10 марок отдали – нихуя не помогает. (Германия 2);
6.0.0.6. Со знач. нареч. Употр. для усил. отрицания в сочет. с сущ. с отриц. част. не. (Об отсутствии сходства одного объекта с другим.)[Вовсе].
Как на Киевском вокзале / Продавали пончики. / Ни хуя не пончики, / А от хуя кончики. (Русские озорные частушки 99); Я так скажу: колхоз – это не рай господень. Не рай ни хуя. (Никонов 81);
6.0.0.7. Со знач. нареч. Употр. для усил. отрицания в сочет. с нареч.
(или адверб. ф.); с отриц. част не. (Об отсутствии каких-л. отрицательных чувств, эмоций).[Вовсе].
Мне это ни хуя не безразлично. И2б; А мне ни хуя не по хуй, на хуй! (Никонов 149);
6.1.0.0. Со знач. нареч. Употр. для усил. отрицания в сочет. с глаг. с отриц. част. не. (0 полном отсутствии результатов процесса восприятия.)[Никак].
Если же Вы человек, как и я, / Что ж я Ваш пол не пойму ни хуя? (Лавут 8);
6.2.0.0. Со знач. нареч. Ни за что.
Когда миленький напьется, / То воняет здорово! / Ни хуя ему не дам, / Лучше дам я борову, (peteris);
7.0.0.0. Со знач. нареч. Употр. для выражения экспрессивного отношения к ситуации.
[Удивительно, невероятно, ничего себе].
Пиздец! Бля! ни хуя вы все пидарасы ебаные охуели на хуй! Херню порите! Мудо блядцкие пропиздни охуевшие от собственной злоебучести! Суки на хуй пиздец бля… Ебал я вас всех
[А хуй вам в рыло]Питер бля!, хуй! – Thursday, June l, 2000 at 04:08:59. (aha);
8.0.0.0. Co знач. отриц. мест. Употр. в сочет. с нареч. больше.
[Ничего из целого ряда объектов
любого типа].
Отрезанныя плешки / Заместо миндаля, / Козлиныя говешки… / И больше ни хуя! (Обед); Судьбою не был он балуем, / И про него сказал бы я – / Судьба его снабдила хуем, / Не давши больше – ни хуя! (Лука Мудищев. Девичьи шалости);
8.0.0.1. Со знач. отриц. мест. Употр. для усил. отрицания в сочет. с отриц. част, нет (нету) или с глаг. быть с отриц. част не.[Абсолютно ничего вместо ожидаемого объекта или объектов].
Мне платят ровно столько, сколько моя Родина сочтет нужным. А если б мне показалось мало, ну, я надулся бы, например, и Родина догнала бы меня и спросила: «Лева, тебе этого мало? Может, тебе немножко добавить». – Я бы сказал: «Все хорошо, Родина, отвяжись, у тебя у самой ни хуя нету». (Ерофеев. Ночь 183); – Палку потерял – Штаубе рылся в сугробе. – Посвети! Марик посветил … – Нет ни хуя! – Штаубе приподнялся с колена. (Сорокин. Сердца 441); …А вокруг тебя конвой в белых полушубках и горячие бараньи ноги хавает – обжигается. … Вот так. И вдруг… вдруг нету ни хуя, ни конвоя, ни чужих горячих бараньих ног, а теплый песочек и пальмы. (Алешковский I, 35); А когда ничего не будет / Всем будет хорошо. / У меня нет нихуя / Вот заебись. (Время топить б);
8.0.0.2. Со знач. отриц. мест.
Употр. для усил. отрицания в сочет. с глаг. ф. с отриц. част. не.
[Абсолютно ничего из каких-л. нужных, ценных объектов].
Не ебитесь, девки, с жаром, / Офицеры ебут даром – / Ни хуя вам не дадут… (Надпись); Про то, как случилось / Что бадья разбилась, / Веревка порвалась, / Да и воды не оказалось, / Да и вовсе не было ни хуя. (Егор и Опизденевшие. Прыг-скок);
8.0.0.3. Со знач. отриц. мест. Употр. для усил. отрицания в сочет. с отриц. част. ни.[Абсолютно никого вместо ожидаемого человекам
Полюбила Васю я / Возле дальнего буя, / А как доплыла до буя, / Глядь – там нету ни хуя. (Фольк);
8.0.0.4. Со знач. отриц. мест.
Употр. для усил. отрицания в сочет. с глаг. с отриц. част. не.
[Абсолютно ничего из каких-л. приятных событий].
– Ольга. – Что, не дает? Как не дает?!! / …Не ссы, добьемся своего! / Ну что, мне можно собираться? / И вот друзья уж рядом мчатся. / …Но в этот день мои друзья / Не получили ни хуя / За исключеньем угощенья… (Смехоэро-тический фольклор б);
8.0.0.5. Со знач. отриц. мест. Употр. для усил. отрицания в сочет. с глаг. с отриц. част. не.
[Ничего из результатов процесса восприятиям]
Я не знаю, как у вас, / А у нас в Японии / Три врача в пизду глядели – / Ни хуя не поняли. (Фольк); И закусывай, а то окосеешь и не поймешь ни хуя. (Алешковский I, 19); – А вот напиши я им письмо, – не слушая меня, говорит Багров, – в Советский Союз, ребятам, так ни хуя не поймут. (Лимонов. Эдичка 30); Я изучил азбуку Морзе, / Чтобы сказать тебе, что ты дура! / Ведь ты по-русски ни хуя не понимаешь! (ХЗ. Хуямбрь. Морзе); Те парни ни хуя в мире не понимают, сидя там на своих скамейках. (Лимонов. Эдичка 143); Короче говоря, письмо призывало к тому, чтобы прекратить подстрекать советскую интеллигенцию, ни хуя не знающую об этом мире, к эмиграции и тем губить ее. (Лимонов. Эдичка 89);
8.0.0.6. Со знач. отриц. мест.
Употр. для усил. отрицания в сочет. с глаг. с отриц. част. не.
[Ничего из целого ряда действий, поступков].
Но время между тем следит / И ни хуя нам не простит. (Онегин); Я живу на вашем иждивении, вы платите налоги, а я ни хуя не делаю, хожу два раза в месяц в просторный и чистый офис на Бродвее, 1515 и получаю свои чеки. (Лимонов. Эдичка 15); – Идем быстрее, – вдруг сказала она, – я хочу в туалет…. «Она ни хуя не может, даже поссать или посрать», – подумал я со злостью. (Лимонов. Эдичка 136); …Ни, напротив, с корешами забухать по полной схеме – / Ни хуя не мог по жизни Плуцер лет, наверно, с десять! (Чернолузский. Экспедиции); Короче, тут напился, нихуя не помню. Был на корабле, песни пел, через заборы какие-то лазил, все яйца поотшибал. (Время топить 15);
8.0.0.7. Со знач. отриц. мест. Употр. для усил. отрицания в сочет. с глаг. с отриц. част. не.
[Ничего из ценностных качеств].
Хороша наша деревня, / Да не стоит ни хуя!.. / Это правда, это правда, / Это правда все была. (Деревня);
8.0.0.8. Леке и кал из. сочет. в функ. отриц. мест. Употр. для усил. отрицания в сочет. с глаг. с отриц. част. не.
[Ничего из результатов какой-л. деятельности].
Милый сидит на скамейке в саду под платаном, / Удом срамным три сестерция долбит усердно… / Хочет из них три таланта содеять, но тщетно, / Вновь как всегда нихуя у него не выходит. (Время топить 11); Заходили Фирсов с Кузей – У0. Паровик отказал. Не натопили нихуя. (Время топить 13); Вчера ходили искать открытый магазин – нихуя не нашли. (Германия 2); 8.0.0.9. В функ. сказ. Со знач. отриц. мест. Употр. для выражения спокойного отношения к отрицательной ситуации по причине уверенности в скорейшей перемене отрицательной ситуации на положительную. Ничего.