*** The business of the company has been transferred. Фирма/контора этой компании переведена. He is a manager of two different businesses. Он директор двух разных фирм. It is too expensive for my class of business. Это слишком дорого для фирмы моего типа.
busy ['bizi] а занятой, деловой, деятельный; а busy man занятой человек; а busy day занятой день; а busy housewife заботливая хозяйка; busy streets оживленные улицы; the busiest time of the year самое горячее время года; to be busy быть занятым; to get busy заняться чем-л.; to be busy doing smth быть занятым какой-л. работой; to be busy packing (cleaning, cooking, reading) заниматься/быть занятым упаковкой вещей (уборкой, приготовлением пищи, чтением); to be busy with/at/on/for smth быть занятым чем-л.; the line is busy номер (телефона) занят, линия занята
*** She was busy altering her dress. Она была занята переделкой платья. The children (the garden) keep(s) me busy. Я много занимаюсь детьми (садом). I like to keep myself busy. Я не люблю сидеть сложа руки/без дела.
USAGE: Busy относится к группе прил., после которых гл. употр. в форме герундия. Аналогично употр. прил. worth (doing smth): she is busy cooking dinner она занята приготовлением обеда; is this book worth reading?эту книгу стоит почитать?
but [bAt] cj 1. но, а, однако, тем не менее, хотя, несмотря на, зато; not he, but his brother не он, а его брат
*** I was not there but my brother was. Я не был там, но мой брат был. They returned tired, but happy. Они вернулись усталые, но счастливые. That is the rule, but there are many exceptions. Это правило, но есть много исключений.