Выбрать главу

*** What colour is it? Какого это цвета? What is the colour of smth? Какого цвета что-л.? The colour is becoming to you. Вам идет этот цвет.

2. (обыкн. pl) краски; a water colour акварель; to paint in bright colours рисовать яркими красками

combination [,kDmbi'neiJ(a)n] n сочетание, комбинация, соедине­ние; a happy/lucky combination удачное сочетание; a strange (rare) combination странное (редкое) сочетание; а combination of colours (of words) сочетание цветов (слов); а combination of circumstances стечение обстоятельств

come [kAm] v (came, come) 1. приходить, приезжать, подходить; to come to a city (a country, a village, an office) приходить/приезжать в город (в страну; в деревню, в учреждение); to come home приходить/приезжать домой; to come to work (from work) приходить на работу (с работы); to come first (last) приходить первым (последним); to come nearer подходить поближе; to come true сбываться; the day (the moment) comes день (момент) наступает

*** Come and have some tea. Приходите к нам попить чаю. Are you coming my way? Вам со мной по пути/по дороге? We have come many miles by train. Мы приехали на поезде издалека. Don't come here again. Больше сюда не приходи.

2. происходить, вести свое происхождение; to come from a poor family происходить из бедной семьи; to come from a small village быть выходцем из маленькой деревушки; to come from the North быть уроженцем севера

CHOICE OF WORDS: Гл. to come и to go подразумевают ориентацию относительно положения говорящего. Называя одно и тоже действие, гл. указывают на их различное направление: to come обозначает движе­ние к чему-л., to go — движение от чего-л.: he usually goes home about five он обычно уходит домой около пяти; hе usually comes home about five он обычно приходит домой около пяти.

comfort ['kAmfat] I. n 1. удобства, комфорт, уют; home comforts бытовые удобства; creature comforts земные блага; to like/to be fond of comfort любить комфорт; to live in comfort жить с комфортом

*** The hotel offers every modern comfort. Гостиница располагает совре­менными удобствами.

2. утешение, поддержка, успокоение; to be a (great) comfort to smb быть (большим) утешением кому-л.; to bring comfort to smb приносить кому-л. утешение

*** My husband was a great comfort to me when I was ill. Мой муж всячес­ки поддерживал меня, когда я болела.

comfort ['kAmfat] II. v успокаивать, утешать, подбадривать; to comfort smb (the sick child, his mother) успокаивать/утешать кого-л. (больного ребенка, его мать); to comfort her in her misfortune утешать ее в несчастьи; to comfort him for his loss утешать его по поводу потери

*** The child ran to his mother to be comforted. Ребенок бросился к мате­ри за утешением.

comfortable ['kAmfatabal] a 1. удобный, уютный, комфортный; a comfortable chair удобный стул; a comfortable flat (room) уютная квар­тира (комната); comfortable for the body (head, hands) удобно для тела (для головы, для рук); to be/to feel quite comfortable чувствовать себя очень удобно; to make oneself comfortable удобно устроиться; to be comfortable in this coat чувствовать себя легко/уютно в этом пальто; to feel comfortable doing smth чувствовать себя приятно, что-л. делая

*** Do these shoes feel comfortable? Туфли вам удобны/не жмут? Are you comfortable? Вам удобно? She felt comfortable in a bathrobe and slippers. Она чувствовала себя уютно в халате и тапочках.

2. спокойный, довольный; to be comfortable about smb's health быть спокойным за чье-л. здоровье; to be comfortable about your behaviour быть довольным чьим-л. поведением; to be comfortable about his progress быть довольным его достижениями; make yourself comfortable устраи­вайтесь поудобнее

*** I'm not comfortable about my son's progress at school. Я не доволен успехами сына в школе. She is quite comfortable about the future. Она спо­койна за свое будущее.

CHOICE OF WORDS: (1.) Русскому прил. удобный соответствуют два различных по значению прил. comfortable и convenient. Comfortable от­носится ко всему, что благоприятствует чувствам и ощущениям, convenient — к обстоятельствам, благоприятным для совершения дей­ствий: a comfortable bed удобная кровать; a comfortable chair удобный стул; ср. a convenient arrangement удобные/подходящие условия; a convenient place (time) to build a house подходящее место (время) для постройки дома; it is convenient to have a telephone at home удобно иметь телефон дома.

(2.) Русскому прил. удобный в значении приличный, соответствую­щий этикету, как в предложениях: Удобно ли уйти, не попрощавшись? Удоб­но ли задать такой вопрос?— соответствует англ. proper: Is it proper to leave without saying goodbye? Is it proper to ask such a question? Русскому поставить кого-л. в неудобное положение соответствует to put/to place smb into an awkward position, чувствовать себя неудобно/скованно — to feel very awkward/ill-at-ease.

comfortably ['kAmf(a)tabli] adv 1. удобно, с удовольствием, уют­но; a car that holds six people comfortably автомобиль, в котором могут удобно сидеть шесть человек