Выбрать главу

*** There is no ground for anxiety. Для тревоги нет никаких причин. All these anxieties make her ill. Она больна от всех этих хлопот и тревог. It gave me a lot of anxiety. Это причинило мне массу волнений.

2. желание; in smb anxiety в чьем-л. желании

*** In his anxiety to leave he forgot the keys. Ему так нетерпелось уйти, что он забыл свои ключи.

anxious ['®gkjas] a 1. беспокойный, озабоченный; an anxious look озабоченный взгляд/вид; an anxious day (moment) тревожный день (мо­мент); in an anxious voice с беспокойством в голосе, озабоченным голо­сом; to be anxious about smb, smth беспокоиться/тревожиться за ко­го-л., о чем-л.; to be anxious about the future (results, her state, his safety) тревожиться/волноваться о будущем (о результатах, о ее состоя­нии, о его безопасности)

*** She tried not to show how anxious she was about the delay. Она стара­лась не показывать, как ее тревожит то, что они задержались. He felt anxious about being misunderstood. Он боялся, что его неправильно поймут. He sounded somewhat anxious in his objections. В его возражениях звучало бес­покойство.

2. очень хотеть, стремиться; to be deeply (eagerly) anxious to go there гореть желанием (стремиться) туда поехать; to be anxious to do smth очень хотеть что-л. сделать; to be anxious for success стремиться к успеху; to be anxious to find out the truth (to go home, to avoid misunderstandings, to help, to get the thing settled) стремиться/очень хотеть выяснить правду (уехать домой, избежать недоразумений, помочь, уладить это дело); to be anxious for mutual understanding стремиться к взаимопониманию; to be anxious for him to get a prize (to give up smoking) очень хотеть, чтобы он получил приз (бросил курить)

*** He is anxious to do his best. Он очень старается сделать все, что в его силах. I'm anxious to get there early. Мне очень хочется добраться туда рано. I'm not all that anxious to go. Мне не особенно и хочется туда идти.

any ['eni] I. a 1. (в вопрос. и условных предложениях) какой-нибудь, сколько-нибудь, какое-л. количество

*** Have you any milk left? У вас осталось молоко? Have you got any questions? У вас есть какие-нибудь вопросы? Have you any paper? У вас есть бумага?

(в отриц. предложениях) никакой, ни один, нисколько

*** He hasn't any time. У него совсем нет времени. I don't see any difference here. Я здесь не вижу никакой разницы.

(в предложениях утверд. по форме, но подразумевающих отрицание, часто после предлога without, наречий типа hardly и гл. типа to prevent, to miss) всякий, какой бы то ни было; without any doubt вне всякого со­мнения

*** We found the house without any difficulty. Мы нашли этот дом без вся­кого затруднения. I have hardly any free time now. У меня теперь почти нет свободного времени. In his book we miss any attempt to explain it. В его кни­ге мы не находим никакой попытки объяснить это.

утверд. предложениях) любой; in any case в любом случае; come any day you like приходите в любое время; choose any three pictures вы­берите любые три картины

*** You can find this book in any library. Ты найдешь эту книгу в любой библиотеке. Ask any person you meet. Спросите любого, кто вам встре­тится.

USAGE: После any, some и производных от них anything, anybody, anyone, something, somebody, а тж. после none, either, neither, each перед сущ. или личным мест. не употр. ни указательные, ни притяжательные мест. В этих случаях употр. конструкция с мест. any или его производ­ными и предлогом of: any of these books любая из этих книг; any of his friends любой из его друзей; any of them кто-нибудь/любой из них.

any ['eni] II. adv 1. (в вопрос. и условных предложениях, обыкн. с прил. в сравн. ст.; а тж. в предложениях, подразумевающих сомнение или отрица­ние) сколько-нибудь еще

*** Will you have any more tea? Хотите еще чаю? Is that any better? Так лучше? If you stay here any longer. Если вы здесь еще на сколько-нибудь задержитесь.

(в отриц. предложениях) ничуть, нисколько

*** He is not any better. Ему ничуть не лучше. It has not become any less true. Это отнюдь не стало менее правильным. He is not any the worse for it. Он нисколько от этого не пострадал.

(в утверд. предложениях) еще, опять

*** I'm surprised you came here any more. Я удивляюсь, что вы опять сюда пришли.