Выбрать главу

Город

Входить в ворота своего города или выходить из них, уезжать или приезжать в город – вы не добьетесь желаемого.

Находиться в незнакомом городе – смена занятий, образа жизни.

Работать в большом городе – невыгодный труд и бесполезные хлопоты.

Красиво освещенный или украшенный город – к хорошему здоровью и гармоничности ваших отношений с партнером.

Видеть город, крепость или замок – к покою и безопасности.

Видеть город со множеством башен – начнете необычное дело.

Строить город – будете веселы и счастливы.

Странный город – странное событие.

Зайти в город – задуманное исполнится.

Горящий город – болезнь, голод, война; людный – к успеху; богатый – к благополучию; незнакомый – осложнения на работе.

Гороскоп

Держать в руках свой гороскоп – неожиданные изменения в делах, поездка.

Горох

Видеть горох – к слезам.

Есть горох вареным – к почестям; сырым – к ссоре.

Считать горошины – сводить счеты.

Для мужчины лущить горох – к знакомству с женщиной, которая поможет ему подняться по карьерной лестнице. Для женщины – к разговорчивому посетителю.

Видеть или собирать горох – имущества станет больше.

Есть горох – несправедливое обвинение в неблаговидном поступке.

Подвязывать горох – домашний покой.

Цветущий горох – успех в предприятиях.

Есть свежий горох – доброе здоровье и рост доходов; сушеный – обиды и пренебрежение.

Видеть, как растет горох, – удачное предпринимательство.

Сеять горох – осуществление надежд; видеть его уборку – наслаждение плодами своих трудов.

Видеть консервированный горох – к успеху; сушеный – обиды и пренебрежение, большая усталость.

Горчица

Видеть растущую зеленую горчицу – успех и радость; для фермера – удача.

Есть горчицу и ощущать горечь во рту – будете горько раскаиваться в необдуманных поступках; для молодой женщины – пожертвуете богатством ради исполнения желаний.

Видеть горчицу – к семейной неприятности.

Есть горчицу – ваше желание будет удовлетворено.

Есть приготовленную горчицу – к печали; глотать зерна – к выздоровлению.

Горшок

Видеть небольшой горшок – возрастание имущества.

Разбить горшок – впереди плохие времена.

Видеть целый горшок – к семейному благополучию; разбитый или треснутый – к семейному раздору, разлуке с возлюбленным; черепки – будете на похоронах.

Горы

Проникать внутрь горы – удача во всех делах.

Падать на гору – потеря места работы.

Поднимаясь в гору, испытывать страх – продвижение в карьере.

Разрушения и потери при подъеме в горы – зло и несчастье.

Жить в высоких горах – счастливое событие.

Прогулка в горах – материальная прибыль, благополучие, удача по службе; идти по склону, покрытому землей, – уйдут мысли о болезни; ехать на экскурсию в высокие горы – счастье.

Высокие горы постепенно переходят в равнину – болезнь.

Видеть горы – получите защиту; покрытые лесом – измена; с обвалами – выигрыш.

Ходить по горам и подниматься вверх – затруднения и препятствия; восходить и не иметь сил идти далее – ваши дела в упадке.

Подниматься на гору по красивой зеленой тропе – богатство, выдающееся положение.

Гора неровная, и вы не можете добраться до вершины – превратности судьбы.

Добраться до опаснейшей точки и проснуться – найдете решение проблемы.

Видеть голые горы – к тревоге.

Камень на тропе на гору – препятствия.

Гостиница

Видеть просторную и хорошо обставленную гостиницу – благосостояние и удовольствия.

Находиться в ветхой гостинице – неуспех или печальный жизненный урок; в красивой – интересные путешествия.

Быть хозяином гостиницы – счастливое стечение обстоятельств.

Искать гостиницу – на пути к счастью ждут препятствия.

Жить в гостинице – покой.

Навещать женщин в гостинице – распутная жизнь.

Быть в отеле – к дороге.

Гость

Появление нежданного гостя – известие от недоброжелателя.

Вы ожидали гостей, но никто не пришел – разлука с любимым или близким вам человеком.

В гости пришла незнакомая белокурая женщина – тяжелая болезнь или смерть.

Быть гостем – крупные денежные расходы.

Сидеть в гостях за пустым столом – пустые обещания.

Видеть у себя в гостях умерших людей – неожиданный поворот судьбы.

Быть гостем – расходы или разлука.

Неожиданный гость – новости; деловой гость – будьте очень внимательны.