Один из катеров решил “подрезать” яхту и, вырвавшись вперёд, подставил свой борт. Джеймс повёл лазерным лучом над самой морской гладью, и катер стал клевать носом, почти остановившись.
Над ним поднялось чёрное облако дыма; по накренившейся палубе забегали люди. Несколько человек прыгнули в воду, и через минуту над местом, где находился катер террористов, поднялся огромный водяной столб. Несколько осколков с шипением упали на палубу яхты.
Но не прошло и минуты, как на корабле Олбрайта тоже замер двигатель. Дым и пламя не заставили себя ждать. “Не только мы имеем лазерные пушки”, - с горечью подумал Джеймс, тяжело вздохнув.
Из рубки выскочил Альков, на ходу надевая спасательный пробковый жилет. Под мышкой он держал второй жилет, намереваясь передать его Джеймсу.
- Джеймс, где вы? Вот ваш жилет. Быстро надевайте и прыгайте в воду.
- Надевать жилет поздно. Яхта вот-вот взорвётся, прыгаем быстрее.
Альков схватил Олбрайта за руку, и они вместе прыгнули в воду. Для того чтобы как-то себя обезопасить, друзья прыгнули за борт с противоположной стороны от катера врага.
Друзья изо всех сил отплывали от своего горящего корабля. И, как оказалось, не зря. Раздался оглушительный взрыв, и через несколько секунд огромная волна накрыла Алькова и Олбрайта. Сергей одной рукой придерживал Джеймса, так как тот так и не успел надеть спасательный жилет.
Вынырнув на поверхность, Альков на какое-то время потерял друга, но вскоре увидел его вновь: тот уже порядочно нахлебался и кое-как держался на поверхности. Сергей схватил Джеймса за брючный ремень и подтащил к себе. Олбрайт тяжело дышал, постоянно кашлял и только вяло мотал головой.
Сзади послышался шум приближающегося катера – это было второе судно бандитов. Полным ходом катер шёл точно на двух людей, беспомощно барахтающихся в океане. До него оставалось меньше двух кабельтовых.
- Ну, теперь, кажется, всё… приплыли так приплыли, - только успел пробормотать Альков, как перед катером поднялся один, затем второй и, наконец, третий водяной столб.
Обернувшись назад, Сергей отпустил ремень Джеймса и облегчённо вздохнул – военный корабль США подоспел как нельзя вовремя.
Краем глаза Альков заметил, что Джеймс, находящийся от него в каком-то метре, начал медленно погружаться в пучину тёмного океана. Сергей одним стремительным движением расстегнул на себе спасательный жилет, скинул его с себя и, собрав последние силы, нырнул за другом.
В зеленоватой воде, на глубине полутора-двух метров, он увидел Олбрайта с высоко поднятыми руками, безвольно опускающегося в глубину. Сергей мёртвой хваткой схватил Джеймса за ворот куртки и потащил за собой, – на поверхность. Перед глазами поплыли какие-то розовые круги. Альков вспомнил, что уже испытал такое ошущение в детстве, - когда он зацепился за корягу, доставая тот злополучный кортик. К счастью, на этот раз ему удалось вынырнуть значительно раньше.
Кашляя и жадно вдыхая недостающий воздух, Сергей продолжал крепко держать Джеймса за ворот. И даже когда Олбрайта подхватили на руки американские моряки, подплывшие на спасательной шлюпке, Альков никак не мог разжать пальцы.
Как только друзей доставили на корабль, один из офицеров подошёл к Сергею и, крепко пожав ему руку, восхищённо произнёс:
- Вы очень мужественный человек, мистер Альков.
- Спасибо, сэр. Один из самых великих русских актёров XX века, Алексей Баталов, как-то сказал: “Мужество – это преодоление себя”, так что по этой части у нас с мистером Олбрайтом всё ещё впереди.
Офицер засмеялся, дружески похлопал Алькова по плечу и в знак восхищения этим русским парнем показал окружающим поднятый кверху большой палец.
Морское путешествие, наконец-то, благополучно завершилось.
VII
За день до открытия международного симпозиума Альков встречал Джеймса Олбрайта в аэропорту Адлера. Друзья крепко обнялись, расцеловались и бодрым шагом направились к выходу. Подойдя к машине, Альков задал Олбрайту вопрос, который беспокоил его уже долгое время:
- Джеймс, вам известно, что случилось с теми бандитами с катеров?
- Мне передали, Серёжа, что никого из них спасти не удалось. Правда, взорванный мною катер наши моряки не проверяли.