Выбрать главу

— Тогда как твои часы оказались на месте преступления? — спросил Марк строго. — Тай, расскажи все. Мы не сможем тебе помочь, если не будем знать всей правды. Где ты был 13 февраля с 16 до 18 часов?

— Я ездил в новостройку, — сказал Хард. — Мне прислали конверт, в котором были координаты…

— Ты был в новостройке, где был найден труп, — уточнил Марк.

— Про труп я ничего не знал, капитан, — сказал Тайлер. — Я же отдал вам записку.

— На ней есть отпечатки, но они не распознаны нами, — сказал Герсен.

— Я приехал по координатам и поднялся по лестнице, — повторил снова Тайлер. — Увидел одну единственную приоткрытую дверь и зашел туда. Там был Алан.

— То есть твой мертвый брат, — уточнил капитан.

— Который оказался живым, — исправил его Тайлер. — Я не знаю, что еще вам сказать, капитан.

Герсен показал окровавленный нож в пакете для улик и положил перед Хардом.

— Узнаешь? — спросил Герсен строго.

Глаза Харда тут же сузились. Он знает этот клинок. Ему подарили его, когда он стал капитаном отряда «Данте». Но перед уходом он спрятал этот нож, чтобы никто его не нашел. Он даже Мэтью не рассказал где этот клинок. Так откуда он сейчас здесь, да еще и в свежей крови?

— Это драконий клинок, — сказал Тайлер. — Похож на тот, которым пользовался я, будучи капитаном отряда «Данте».

— Он не просто похож, — сказал серьезно Герсен и Тайлер все понял.

Дело вовсе не в том, что он приехал на ту же новостройку, где найдет труп и даже не в том, что на месте убийства найдены его часы, а еще возможно его ДНК и отпечатки. Все дело именно в этом клинке.

— Им убили Олса? — предположил Тайлер прекрасно понимая, что ответ будет положительный.

— И еще пятерых за последние полтора месяца, — сказал Герсен и посмотрел строго на Тайлера. — Тайлер, ты же знаешь, меньшее, что тебе светит — это пожизненное. Сознайся во всем.

— Я не убивал их, капитан, — честно ответил Тайлер. — И не устраивал взрыв в лаборатории. Хочу напомнить, что я и сам там пострадал.

— Тогда думай, кому ты перешел дорогу, — сказал Герсен серьезно. — Подумай, кто может так качественно тебя подставлять. Потому что сейчас все улики против тебя.

Тайлер посмотрел на капитана. У Тайлера есть только одна догадка. Есть только один человек, который мог все узнать о нем и именно этот человек, по словам его брата, написал ту злосчастную записку. Лиана! Но зачем? Тайлер не понимал, зачем Лии разрушать его жизнь. Да и первое убийство было совершенно… когда…

Когда они поссорились! Из-за ее переезда! Нет, неужели Лиана решила его подставить?! Но это бред какой-то! Обычно при ссорах расстаются, бьют посуду, кричат в конце концов, но явно не идут и не убивают неизвестно кого, чтобы подставить бывшего парня.

— Тайлер! — строго позвал Герсен, и парень посмотрел на него.

Лиа! Все считают ее сейчас пропавшей без вести. Никто и не подумает на нее, даже если он укажет прямо на нее и расскажет, что записку оставила ему именно она. Андре? Он конечно дотошный, но ловкостью и сообразительностью не блещет. Да и как у него могли оказаться часы Харда? Даже если бы он каким-то образом узнал про «Данте», он не мог узнать, где Тайлер спрятал драконий клинок. Как бы Хард не пытался все собрать воедино, улики действительно указывали именно на него, либо же на Лию. Хард не мог поверить, что она на такое способна.

— Я не знаю, капитан, — ответил Тайлер. — Понятия не имею, кто может меня подставлять.

Герсен строго посмотрел на Тайлера, забрал все со стола и ушел, а Харда отвели обратно в камеру.

* * *

В кафетерии сидели Герсен, Роберт и Келли.

— Это не Хард! — сказал уверенно Роберт. — Кто-то его подставляет.

— Если это так, то Тайлер будет сидеть в тюрьме за преступления другого человека до скончания своих дней, — сказал Марк.

— Но ведь его не посадят, — сказала Келли с надеждой.

— Есть и второй вариант, — сказал Герсен. — Сегодня Ирвинг принес начальству свидетельство о том, что у Тайлера в детстве были подозрения на шизофрению.

— Что? — спросила Келли. — Этого не может быть.

— ФБР завтра утром поедет к врачу Тайлера, — сказал Марк. — Его могут признать психически неуравновешенным и упечь в психбольницу.

— Но Тайлер нормальный, — сказал Роберт. — Он отвечает за свои поступки.

— А мне одной кажется странным, что нападки на Тайлера начались именно в тот момент, когда пропала Лиана, — сказала Келли.

— К сожалению, этот факт сыграет на руку противнику, — сказал Герсен. — Все могут выкрутить так, что пропажа Лианы — это толчок, после которого у Тайлера полетели мозги набекрень.